Хиряньякашипу в своем зале собраний
Глава 39 Хиряньякашипу в своем зале собраний Вайшампаяна сказал: В этом зале собраний Господь Нарасимха увидел Хираньякашипу, Индру среди дайтьев, сидящего на огромном троне. О царь, от этого прекрасного трона, и от золотых серег в ушах Хираньякашипу, исходило сияние, по яркости не уступавшее солнечному. Царя дайтьев обдувал легкий прохладный ветерок, воздух вокруг него был чистый, без пыли, наполненный приятным ароматом. Хираньякашипу окружали боги, гандхарвы и апсары. Гандхарвы пели приятные песни, а апсары танцевали чарующие танцы. Там собрались самые знаменитые, самые искусные в танцах апсары, такие как Вишвачи, Сахаджанья, Прамалоча, Дивья, Саурабхи, Самичи, Пуньякастхала, Мишракеши, Рамбха, Читрасена, Шучисмита, Чарунетра, Гхритачи, Менака и Урваши. Хираньякашипу восседал в своем зале собраний на прекрасном троне, одетый в красивые одеяния, украшенный золотыми серьгами, в окружении тысяч небесных красавиц. Там же присутствовали его подданные, сыновья Дити. Среди них были Бали, сын Вирочаны, покоритель земли Нарака, великий асура Гавиштха, Чандраханта, Кродхахантха, Сумана, Сумати, Кхара, Гхатодара, Махапаршва, Кратхана, Питхара, Вишварупа, Рупа, прославленный Вирупа, Дашагрива, Мегхаваша, Махарава, Катабха, Викатабха, Самхрада и Индрапатана. Там были сонмы других дайтьев и данавов, носивших блестящие серьги и цветочные гирлянды, возносивших хвалебные речи своему владыку. Все они были преданными слугами царя Хираньякашипу. Все они блистали своими одеждами, своим оружием, своими щитами, своими флагами и своими драгоценными украшениями. Руки их были украшены браслетами, красивыми как радуга. Все эти дайтьи, огромные как горы, сидели в царском собрании, их головы были увенчаны золотыми диадемами, ослепительными как солнце.
Таким увидел Господь Нарасимха зал собраний царя дайтьев, где даже дорожки были усыпаны драгоценными самоцветами, а окна сделаны из слоновьих бивней. Также Господь Нарасимха увидел и самого Хираньякашипу, который, сияющий своими золотыми украшениями подобно солнцу, слушал хвалебные речи своих подданных. Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, тридцать девятая глава, в которой описывается зал собраний Хираньякашипу.
Глава 40 Видение Прахлады Вайшампаяна сказал: Господь Нарасимха пребывал там скрытый, как огонь скрывается под пеплом. Затем дайтьи во главе с Хираньякашипу заметили его, и стали говорить между собой: " Кто же это явился к нам в таком облике, прекрасном как луна, приятном, как цветок кунда, красивом, как раковина". Ведь действительно, о Бхарата, облик Нарасимхи, обладателя кудрявой гривы, был красотой подобен тысяче лун. Постепенно, в сердца дайтьев стал вселяться страх смерти, когда они увидели огонь, пылающий в глазах Нарасимхи. Явившийся в это время в собрание доблестный сын Хираньякашипу, известный как Прахлада, и своим божественным зрением увидел сквозь облик Нарасимхи Господа Вишну. Тогда и все другие дайтьи и сам Хираньякашипу, увидели Господа Вишну, чье истинное тело, подобное золотой горе, было скрыто под этим невиданным никем обликом. Прахлада сказал: О царь царей! О лучший из дайтьев! Ни я, ни кто другой, не видели такого облика человека-льва. Облик этот, чья природа не известна, исполнен божественного великолепия. Но я чувствую, что, не смотря на красоту свою, этот потрясающий облик имет целью погибель дайтьев. Я вижу в теле, что скрывает этот облик, всех богов, все океаны, все реки, Химават и другие великие горы. Я вижу луну с созвездиями, солнце и Ашвинов, Куберу, Варуну, Яму, а также супруга Шачи. Я вижу Марутов, гандхарвов, нагов, якшей, пишачей и ужасных ракшасов. Я вижу всех подвижных и неподвижных существ в этом теле. Я вижу, как в его лбу сияют вечной славой Брахма и Пашупати.
Я вижу в этом теле, принявшем облик Нарасимхи, тебя, о царь, сидящего в этом зале собраний, в окружении всех дайтьев. Я вижу всех нас, собравшихся здесь, я вижу все наши небесные колесницы. Я вижу сквозь облик Нарасимхи все три мира и всех обитателей этих миров также ясно, как все видят лунный свет в безоблачную ночь. Я вижу Праджапати, я вижу высокого душой Ману, благочестивых Санат Кумаров, я вижу Саттву, Раджас и Тапас. Я вижу землю, небо, все миры, я вижу йогинов, очистившихся от грехов, я вижу любовь и гнев, смирение и гордыню. Я вижу всех богов, апсар и предков. Вайшампаяна сказал: Сказав своему отцу и всем собравшимся там дайтьям эти удивительные слова, мудрый Прахлада, обратив лицо к востоку, предался благочестивым размышлениям. Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, сороковая глава, в которой Прахлада видит в Нарасимхе всю вселенную.
Глава 41 Битва между Нарасимхой и дайтьями Вайшампаяна сказал: Выслушав слова Прахлады, царь Хираньякашипу сказал всем собравшимся там дайтьям: " Схватите немедленно это существо, принявшее облик получеловека-полульва. Если же он решится сразиться с вами, то убейте его". Тогда дайтьи, вдохновленные своим царем, потрясая оружием, бросились на Нарасимху, старясь заставить его дрогнуть под их мощью. В ответ могучий, подобный богу смерти, Нарасимха издал оглушающий львиный рев, от которого начал рушиться зал собраний. Когда Хираньякашипу увидел, что зал собраний разрушается, он, с глазами красными от ярости, стал осыпать стрелами Нарасимху. Затем царь Дайтьев атаковал Господа Нарасимху разнообразным оружием, среди которого были дандастра, невероятно мощная калачакра, вишнучакра, дхармачакра, махачакра, аджитачакра, ужасающая индрачакра, ришичакра, брахмачакра, грохот от которой слышен во всех трех мирах, вселяющая страх раудрастра, копье, канкала, палица, оружие брахмашира, брахмастра, индрастра, агнеяастра, вайявастра, капаластра, потрясающая шакти, краунчастра, пайшачастра, бесподобная сарпастра, жемчужина среди оружия гандхарвастра, очень быстрая варунастра и пашпатастра.
Всем этим чудесным оружием Хираньякашипу пытался поразить Нарасимху. Владыка дайтьев метал оружие в человека-льва подобно тому, как подношения отправляют в жертвенный огонь. Как солнце своими лучами охватывает вершину Химавата, так и могучий асур окружил Нарасимху пламенем своего оружия. Огромная армия дайтьев, как морская волна, гонимая могучим ветром, обрушилась на Нарасимху и скрыла его под собой, подобно тому, как океан скрывает гору Майнаку. Окружившие Нарасимху дайтьи также стали метать в него разнообразное оружие, неподдающиеся счету копья, стрелы, палицы, молнии, камни и деревья. Но они не нанесли ему ни малейшего вреда. Некоторые данавы, окружившие Нарасимху, держали в поднятых руках веревки и плети, мощью подобные ваджре Индры, и были похожи на распустивших свои капюшоны нагов. Другие дайтьи из-за своих украшений, золотых браслетов на руках и ногах, драгоценных ожерелий и цветочных гирлянд, были похожи на красивых лебедей, размахивающих крыльями. Все эти дайтьи и данавы силой были подобны могучему ветру, а красотой своих украшений - утреннему солнцу. Как огромная гора, скрытая темной дождевой тучей, стоял могучий Нарасимха под ливнем оружия, который обрушили на него сыновья Дити. Как великую гору Химават не сдвинуть с места руками, так и дайтьи, потрясающие своим оружием, не могли поколебать Нарасимху. Вскоре сыновья Дити уже не могли близко подходить и наносить удары Нарасимхе, так как сияние великой славы Господа Вишну, пребывавшему в этом облике, обжигало их руки и тела нестерпимым жаром. Армия дайтьев подобно волне, ударившей в берег, откатилась назад, и издалека обрушила на Нарасимху ливень огненных стрел, подобный пламени, бушующему в конце кальпы. Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, сорок первая глава, в которой армия дайтьев пытается одолеть Нарасимху.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|