Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Согласование определений и предложений




1) Если определение относится к сочетанию личных имен и приложения, то оно согласуется с ближайшим словом:

 

Известный физик Склодовская-Кюри

опытный директор Сергеева

2) Если определение относится к сочетанию существительного и числительного 2, 3, 4, то оно ставится в форме Р.П.:

 

2 инженера, 3 лаборантки

 

Но: если определение относится:

- к словам женского рода, то – в И.П.:

 

3 новые (И.П.) лаборантки, 2 известные (И.П.) спортсменки

 

- к словам мужского рода, то в Р.П.:

 

3 молодых (Р.П.) специалиста, 2 знаменитых (Р.П.) писателя

 

Приложения, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом:

в доме-музее писателя,

у штаба-квартиры,

с директором-распорядителем.

 

Это правило распространяется и на употребление приложений, присоединяемых с помощью союзов.

 

Поощрить Смирнова, как лучшего работника.

 

Отступления от этого правила бывают следующие:

 

1) Не склоняются условные обозначения, названия предприятий, организаций в сочетании с родовым наименованием:

 

на заводе «Изумруд», в газете «Владивосток»

 

2) Не склоняются географические названия с родовыми наименованиями:

 

на острове Сахалин, у озера Байкал, к мысу Горн

В языке служебных документов не изменяются и не согласуются с родовыми наименованиями названия городов, сел, деревень, станций, рек, гор, пустынь и т.д.

 

в городе Ялта, на реке Комаровка, у села Воздвиженка, в пустыне Сахара

 

Стилистические ошибки, связанные с употреблением однородных членов предложения

 

1) В качестве однородных членов предложения не должны выступать слова, выражающие родовые и видовые понятия:

 

Руководители должны заботиться об улучшении бытовых условий работников, о ремонте помещений, о строительстве детских площадок и т.д.

Бытовые условия – это род, ремонт – это вид, в род включает вид.

 

2) Не могут быть однородными слова, выражающие скрещивающие понятия, т.е. значения слов в чем-то совпадают:

 

монтажник радиоаппаратуры и приборов

3) Нельзя употреблять в качестве однородных членов предложения слова, выражающие разноплановые, не связанные тематические понятия:

 

Выдача продукции производится по счету и по предъявлению доверенности

Счет и доверенность – это разнородные слова

 

4) Однородные члены предложения могут лексически не сочетаться:

 

В адрес администрации были высказаны пожелания и выводы.

Выводы – не сочетается с глаголом высказаны.

5) Ошибка может быть и в грамматической несочетаемости однородных членов предложения:

 

Изучать, знать и руководить кадрами – долг любого руководителя.

 

Правка: Изучать, знать кадры, руководить ими – долг любого руководителя.

 

6) Нельзя употреблять в качестве однородных членов предложения грамматически неоднородные слова:

 

Группа рабочих была многочисленной, но в тоже время низкоквалифицированной.

 

Полная и краткая форма не употребляется, только 2 полных или 2 кратких формы.

 

7) При однородных членах предложения употребляются обобщающие слова, которые должны включать в себя значения всех однородных членов предложения и быть согласованы с ними в падеже:

 

Все средства рекламы: листовки, плакаты, объявления, выставки, семинары и конференции должны заботиться о потребителях.

Семинары и конференции – не средства рекламы, поэтому они разнородны, и их нужно убрать из предложения.

 

План поставок был выполнен заводами: «Варяг», «Изумруд», «Эра». (Т.П.)

Параллельные синтаксические конструкции

Термином «параллельные» обозначаются синонимичные, почти равнозначные конструкции.

Существуют следующие параллельные синтаксические конструкции:

1) Причастный оборот взаимозаменяется придаточным определительным предложением:

 

Студенты, не прошедшие медосмотр, наказываются.

Студенты, которые не прошли медосмотр, наказываются.

 

2) Деепричастный оборот параллелен придаточному изъяснительному или условному и т.д.:

 

Выступая на собрании, нужно говорить кратко.

Когда выступаешь на собрании, нужно говорить кратко.

 

3) Конструкция с отглагольными существительными параллельна конструкции с глаголами:

 

Купание в неустановленном месте запрещено.

Купаться в неустановленных местах запрещено.

4) Личные конструкции параллельны безличным конструкциям:

 

Дирекцией предложено… (Т.П., безлич.)

Дирекция предложила … (И.П., личн.)

 

5) Полные конструкции параллельны неполным:

 

Вы получили нашу телефонограмму? Да, получили.

 

Особенности состава и структуры сложных предложений

 

В деловой речи широко используются конструкции со сложными предложениями, т.к. это позволяет собрать в целое большое количество слов, подчеркнуть смысловые оттенки, выразить более сложную мысль.

Использование сложных предложений позволяет точно определить смысловые отношения – причинные, условные, целевые, временные и т.д. Но часто составители документов усложняют предложения. В результате текст трудно воспринимается, теряет свою смысловую значимость. Подобная ошибка возникает в результате насыщения предложения однотипными придаточными частями, длинными перечислениями, развернутых цитат, использования сложных вставочных конструкций.

Текст с подобными ошибками должен упрощаться. Это можно сделать путем:

1) прямого сокращения текста,

2) переработки текста,

3) путем разбивки сложных периодов на более простые конструкции, абзацы и пр.,

К стилистически неудачным конструкциям относятся:

1) сложные предложения, в которых придаточная часть замещает сказуемое главной части предложения:

 

Наша задача – это когда все рабочие могут выполнять задание.

2) конструкции типа:

 

Работники цехов, которые были отмечены в приказе, приняли участие в конкурсе.

 

Союзное слово которое относится одновременно и к рабочим, и к цехам. Следовало:

 

Работники цеха №15, которые были отмечены в приказе, приняли участие в конкурсе.

 

3) неудачны конструкции с последовательным подчинением однотипных придаточных частей и навязчивым повторением союзов и союзных слов:

 

Извещаем, что по имеющимся сведениям, что вы систематически срываете производственное задание.

4) неудачны сложные предложения с разнотипными, однородными частями:

 

Общее собрание коллектива постановило:

1. Не допускать нарушения графика выполнения работ.

2. Каждый работник должен заботиться о чистоте рабочего места.

3. Все случаи нарушения трудовой дисциплины должны обсуждаться на собрании коллектива.

Не допускать – глагол, каждый – прилагательное, все – местоимение. Должна быть однотипность:

 

Общее собрание коллектива постановило:

1. Не допускать нарушения графика выполнения работ.

2. Заботиться о чистоте рабочего места.

3. Обсуждать все случаи нарушения трудовой дисциплины на собрании коллектива.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...