Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Подготовительные упражнения




 

(4). Переведите следующие термины:

конференция по обзору, определенный период, критические замечания, гонка ядерных вооружений, Международное агентство по атомной энергии, гарантии, ядерные взрывные устройства, Договор о нераспространении ядерного оружия, мирные цели.

(5). Переведите словосочетания:

to continue in force, to state repeatedly, to express critical views, to abide by the provisions, to set forth in, to accept safeguards, to develop nuclear energy, to protect the right, to undertake not to transfer, to acquire nuclear weapons, to receive nuclear weapons, to manufacture nuclear explosive devices.

 

(6). Дайте эквиваленты следующих переводческих шаблонов:

к концу 1989 года его участниками являлось 141 государство; в соответствии с основными положениями Договора; стороны обязуются не передавать ядерное оружие; не производить и не приобретать ядерное оружие каким-либо иным способом; Договор защищает право развивать ядерную энергетику в мирных целях; государства-участники обязуются принять гарантии, как они изложены в соглашении; Договор также налагает на государства-участники обязательство; добросовестно вести переговоры об эффективных мерах; Китай несколько раз высказывал критические замечания; Китай не выступает за распространение ядерного оружия и не поощряет такое распространение.

 

(7). Запишите символами следующие конкретные и абстрактные понятия:

nuclear-weapon States; not to receive, manufacture or otherwise acquire nuclear weapons; to develop nuclear energy for peaceful purposes; safeguards; nuclear arms race; nuclear disarmament; nuclear proliferation; by the end of 1989; including three nuclear-weapon States.

 

(8). Запишите с помощью УПС следующие предложения, обращая внимание на правильное отображение различных логических связей:

1. The first strike is an attack, sometimes called a "disarming attack", designed to destroy an opponent's nuclear forces before he can strike back.

2. Поскольку «оружие возмездия» имело невысокую точность попадания, 44% от общего числа ракет «Фау-2», выпущенных немцами по объектам союзников, упало в радиусе 5 км от цели и лишь 25% ракет имело отклонение в 1,5 км.

3. The flexible response is a strategy, formulated by NATO, based on the military capability to react effectively in a conflict situation by using whatever means are necessary, i.e. conventional weapons and, if deemed necessary, nuclear weapons.

4. Быстрое развитие ракетостроения в США обусловлено тем, что из разгромленной Германии американцы вывезли около 500 ведущих специалистов по ракетной технике во главе с Вернером фон Брауном и более 1 млн запатентованных и не запатентованных изобретений по всем отраслям науки и техники.

(9). Определите тему и рему в каждом из следующих предложений:

1. При сравнении черепов питекантропа и современного человека видно, что первый слишком мал, но он гораздо крупнее черепа человекообразной обезьяны.

2. В последние годы в межзвездном пространстве были обнаружены по характерным спектрам собственного радиоизлучения на определенных частотах органические молекулы.

3. Дриопитеки представляют собой большую группу ископаемых человекообразных обезьян, главной отличительной чертой которых было то, что в отличие от всех предшествующих форм обезьян, они имеют одинаковую схему строения нижних коренных зубов.

4. Согласно эволюционному учению, которое ясно говорит, что все живое постепенно развилось от самого простого к самому сложному, от простейшего животного к человеку, — жизнь на Земле похожа на могучее и богато разветвленное дерево.

5. Только известный труд Чарльза Роберта Дарвина «О происхождении видов», изданный в Лондоне в 1859 году, доказал неправильность этих взглядов; он произвел настоящую революцию в естествознании.

ОСНОВНОЙ ТЕКСТ

Дома:

Переведите текст письменно, запишите его с помощью УПС и подготовьтесь к устному последовательному переводу.

В классе после проверки письменного перевода:

Сравните домашнюю запись текста с предложенной преподавателем, воспроизведите текст на английском языке по домашней исправленной записи или по предложенной преподавателем, запишите текст в значках с голоса преподавателя и осуществите его последовательный перевод.

 

1). The nuclear non-proliferation Treaty (NPT) was signed in 1968, and by the end of 1989 there were 141 parties, including three nuclear-weapon States — the Soviet Union, the United Kingdom and the United States.

2) According to the main provisions of the Treaty, nuclear-weapon States parties to it undertake not to transfer nuclear weapons or other nuclear explosive.

devices, and non-nuclear-weapon States undertake not to receive, manufacture or otherwise acquire them.

3). While the Treaty protects the right to develop nuclear energy for peaceful purposes, the non-nuclear-weapon States parties to it undertake to accept safeguards, as set forth in an agreement to be negotiated with the International Atomic Energy Agency.

4). It also commits the nuclear-weapon parties to pursue negotiations in good faith on effective measures for a cessation of the nuclear arms race at an early date and for nuclear disarmament.

5). Though not a party, France has stated that it will abide by the provisions of the NPT.

6) China has, on various occasions, expressed its critical views of the NPT, maintaining that it is basically discriminatory in nature, but has repeatedly stated that it does not advocate or encourage nuclear proliferation and that it does not help other States develop nuclear weapons.

7). The Treaty provides for review conferences to be held regularly.

8). The fourth such conference will take place in 1990.

9). At the 1995 review conference the parties will decide whether the Treaty shall continue in force indefinitely or shall be extended for an additional fixed period.

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...