Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Русский язык: мифы и правда




Спасский уезд, Тамбовская губерния

(по сведениям 1894 г.).

Племенной состав населения: мордва (рода мокшан) около 53 % (в 46 селениях), русские около 45 % и татары около 2 %. В числе русских считается прежняя мещера (4 селения на юге уезда: Кирилово, Сядемна, Красная Дуброва и Выша).

Постоянных жителей 124 000 (в том числе городских 6000), около 35 человек на кв. версту. Сельское население размещается в 117 селах и деревнях и по отдельным усадьбам частных землевладельцев. Наибольшая часть населенных пунктов уезда принадлежит восточной его полосе, в особенности вокруг города Спасска. К западу от этой полосы примыкает обширная площадь казенных лесов, за которой, на северо-западе уезда, опять довольно заселенная местность. Средняя величина селений — более 1000 душ. Самые крупные селения: Кирилово, Сургад, Мордовский Пимбур, Новые Выселки, Дракино, Ачадово, Виндреевский завод, Красная Дуброва, Сядемка, Кажлодка.

 

Еще в середине 1980-х годов столп советской исторической науки В.В. Седов установил в ходе раскопок в Новгороде, что колония Рюрика была антропологически славянской, а сами эти славяне Рюрика аналогичны обитателям Нижней Вислы и Одера: «Таковы, в частности, славянские черепа из могильников Мекленбурга, принадлежащие ободритам», писал Седов.

Итак, современная наука неопровержимо доказала:

Исконным населением Новгородчины были не некие «древние славяне», а местные саамы, которые говорили на своем финском языке.

Древними русичами-славянами» в Новгородчине являлись лишь немногочисленные колонисты из Полабья (ныне Германия) и Поморья (ныне Польша), говорившие не на «русском», а на лехитском (древнепольском) языке.

В городах Московии в это время население двуязычное: запросто переходит с околославянского (точнее, околоболгарского) московитского наречия на тюркский язык. Этот гибрид хорошо виден, например, в книге Афанасия Никитина (конец XV века). Там автор запросто переходит с одного языка на другой, разницы в них не видя, а заканчивает свою книгу благодарственной молитвой: «Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного и Исуса Духа Божия. Аллах велик…»

В подлиннике: «Бисмилля Рахман Рахим. Иса Рух Уалло. Аллах акбар. Аллах керим».

Вот как: Афанасия Никитина учебники называют «русским», а он свою «русскую» книгу оканчивает словами «Аллах акбар».

 

Первым князем Московии, научившимся буквы разбирать и что-то самому написать, был Иван Грозный; его князья-предки Василий III, Иван III и прочие писать и читать, судя по всему, не умели. Впрочем, их европейские коллеги того времени были не намного «учёнее»…

 

Матеуш Калиновски

 

Русский язык: мифы и правда

Много ли русского в русском языке?
Ведущие СМИ России продолжают распространять басни о том, что якобы все языки мира произошли от русского языка. Об этом популярном в РФ мифе, пишет в «Комсомольская правда», академик Фоменко, профессор Чудинов и сатирик Задорнов. К сожалению, многие россияне продолжают настаивать на этом мифе, плюс в «Комсомольской правде» появились новые публикации в его защиту. Поэтому мы решили рассказать саму ПРАВДУ о том, откуда и как появился русский язык, - чего, как видим, почти никто в России и не знает.

Но вначале процитируем статью в «Комсомольской правде», которая запросто называется «Все иностранные слова произошли от русских». Ее автор Светлана Кузина пишет:

«Вначале было слово. Русское слово» - под таким заголовком два месяца назад мы опубликовали серию статей об открытии доктора философских наук, профессора Валерия Чудинова («КП» от 22, 29 января и 5 февраля с. г.). Ученый на древних камнях, мегалитах и предметах культа, которым десятки тысяч лет, нашел надписи на русском языке. И предположил, что он был первым на Земле. А все остальные языки произошли от русского. И эта, казалось бы, фантастическая гипотеза нашла неожиданное подтверждение.

- Готовится к изданию «Славянорусский корнеслов» президента Российской академии наук Александра Шишкова (1754-1841), - сообщил мне доктор философских наук Юрий Емельяненко, когда-то работавший в Сибирском отделении РАН, специалист по антропологии и психолингвистике. - В ХIХ веке и сам Шишков слыл человеком незаурядным, и его труд - сенсационным. Чуть ли не век Александр Семенович служил верой и правдой четырем царям. Был адмиралом, госсекретарем и министром просвещения. На составление «Корнеслова» его благословил сам государь Николай I. На титульном листе первого тома Шишкова приведены царские слова: «Александр Семенович! Дозволяю Вам книгу сию посвятить Моему имени, и изъявляя Вам за труды Ваши Мою признательность, пребываю к Вам всегда благосклонен. Государь Николай I».

Авторский подзаголовок словаря Шишкова «Язык наш - древо жизни на Земле и отец наречий иных» звучит недвусмысленно. И тогда уже его суть встречали в штыки. Ведь как сегодня, так и пару веков назад Россия преклонялась перед Западом. И считалось, что русским только иностранцы могли нести просвещение.

- Сопоставив русский язык с десятками иностранных, приведя множество таблиц и словарей, Шишков представил колоссальный сравнительный анализ слов и понятий во всем языковом пространстве планеты, - говорит профессор Емельяненко. - Он доказал: все инязы произошли от смысловых корней-слов одного живого языка - русского. И показал, что все корни в иностранных языках приобретают смысл в русском значении. Сами же иностранцы истолковать, откуда взялись их слова, не могут.

Вот пример, как русское слово стало иностранным. «БЛЕКНУТЬ, БЛЕСК, БЛЕДНЕТЬ, БЛЯХА - все сии слова происходят от прилагательного белый, поскольку выражают общее понятие о белизне, - пишет Шишков. - Каждое из них произошло чрез сокращение: бляха из беляха, бледнеть из беледнетъ (становиться белым), блекнуть из белекнутъ (тоже становиться белым), блеск из белеск (нечто белое). И в других языках найдем многие от сего корня слова: французские blanc, blanquette, belle; латинские bellus, blancus; английские blanc, bleaching; немецкие blass, blecken, blech, blitz».

- Т руд Шишкова сегодня существует только в одном экземпляре, - говорит Емельяненко. - Он хранится в Российской национальной библиотеке Санкт-Петербурга. И называется «Собрание сочинений и переводов» А. С. Шишкова. Ч. 1 - 17. - СПб., 1818 - 1839 гг. О нем практически никто не знает. Причина полного замалчивания в неприятии открытия, доказывающего, что русский язык - это древо самого первого и древнего языка, а все остальные языки - лишь ветви и плоды. За полтора века из трудов Шишкова не переиздавалось ни слова. И на них не ссылались, не пользовались ими даже такие профессора филологии, как Буслаев, Срезневский, ни Даль, никто по сей день. Сейчас времена немного изменились. Появились люди, которые хотят узнать настоящую историю Руси. И поэтому одно крупное издательство после моего ходатайства взялось за его первое переиздание.

КТО ПЕРВЫМ ГОВОРИЛ ПО-РУССКИ?

«Многие древние и новейшие бытописатели такой язык производят от скифов, - отвечает на этот вопрос сам Шишков, - а тех от Иафета, одного из сынов Ноевых. Само слово скивы или скиты почитают славенским, означающим скитание, то есть прехождение от одного места в другое, поскольку первоначальные народы не имели постоянных жилищ. Если даже только по историческим событиям рассуждать о славенском языке, то очевидно, что он был самодревнейший, и ближайший к первобытному языку, ибо одно исчисление скифо-славянских народов, под тысячами разных имен известных и по всему лицу земли расселившихся, показывает уже как великое его расширение, так и глубокую древность».

Валерий Чудинов, доктор философских наук, профессор, академик РАЕН и Академии фундаментальных наук, председатель Комиссии по истории культуры Древней и Средневековой Руси при РАН:

- Я буду главным редактором первого переиздания томов Шишкова. Работа сложная, потому что много устаревших слов. Но надеемся, что первые тома выйдут уже в 2012 году. И тогда, я думаю, произойдет переворот в сознании многих людей. Они убедятся, что действительно все иностранные слова произошли от русских. Сегодня подобные утверждения кажутся безумными. Но сторонники альтернативной историографии все больше находят фактов, подтверждающих слова Шишкова о том, что русский язык - действительно древо жизни на земле и отец иных наречий».

Выскажу свои комментарии.

Похвала со стороны такого самодержавного упыря, как Николай I, не только не придает «веса» книге Шишкова, а наоборот ее дискредитирует. Представление о том, что «скифы были славянами», вообще абсурдно. Никаких «скифо-славянских народов» в природе не существовало. Скифы исчезли с лица Земли при вторжении сарматов на их земли Крыма и нынешней Украины, и произошло это за 8-10 веков до рождения славян. И скифы, и сарматы были ираноязычными народами, ближайшей родней иранцев и армян, а скифо-сарматский язык сохранился до наших дней у осетин – прямых наследников сарматской культуры (см., например, статью доктора исторических наук К. Смирнова «Загадки орских курганов» в журнале «Наука и жизнь», №12, 1971, стр. 94-96).

Наследниками скифо-сарматов являются среди славянских народов жители Западной Украины (Львовщины, Галиции): они антропологически и генетически сохраняют черты скифов, хотя перешли на славянский язык. Также наследниками скифо-сарматов считают румын и молдаван. Что же касается русских России, то они – наследники финно-угорской культуры, к скифам и сарматам никакого отношения не имеют, по генам и антропологии – финно-угры.

Теперь перейдем к истории самого русского языка.

Славянский язык – это результат смешения языка готов и западных балтов. Понятно, что древнее местное население России на этом смешении не говорило, так как там не были местными ни западные балты, ни готы. Все древнее население России – это финно-угры. В.О. Ключевский, профессор Московского университета и Московской Духовной Академии, приемник С.М. Соловьева на кафедре русской истории Московского университета, писал ("Исторические портреты", Москва, 1990 год, стр. 41):

"...Великорусское племя... было делом новых разнообразных влияний... притом в краю, который лежал вне старой коренной Руси и в ХII в. был более инородческим, чем русским краем... Финские племена водворялись среди лесов и болот центральной и северной России еще в то время, когда здесь не заметно никаких следов присутствия славян.

...В области Оки и верхней Волги в XI-XII вв. жили три финские племени: мурома, меря и весь. Начальная киевская летопись довольно точно обозначает места жительства этих племен: она знает мурому на нижней Оке, мерю по озерам Переяславскому и Ростовскому, весь в области Белоозера. Ныне в центральной Великороссии нет уже живых остатков этих племен; но они оставили по себе память в ее географической номенклатуре. На обширном пространстве от Оки до Белого моря мы встречаем тысячи НЕРУССКИХ названий городов, сел, рек и урочищ. Прислушиваясь к этим названиям, легко заметить, что некогда на всем этом пространстве ЗВУЧАЛ ОДИН ЯЗЫК, которому принадлежали эти названия, и что он родня тем наречиям, на которых говорят туземное население нынешней Финляндии и финские инородцы среднего Поволжья: мордва, черемисы".
Таким образом, еще Ключевский писал, что на территории Древней России звучал лишь один язык – ФИНСКИЙ, неиндоевропейский.

Откуда же на территории России взялся славянский язык?

В Новгородской и Псковской республиках он был перенят у колонистов-ободритов Рюрика (русичей), приехавших туда с Полабья. Это было установлено исследованиями под руководством академика В. Янина.

Академик Валентин Лаврентьевич Янин поступил на исторический факультет МГУ в 1946 году и с тех пор не расставался с университетом. Он заведует кафедрой археологии, а с 1962 года руководит также Новгородской экспедицией. Как рассказал академик читателям «Науки и жизни» в своей статье «Истоки новгородской государственности», на сегодняшний день в Новгороде обнаружено 953 берестяных письма (это при том, что там исследовано не более 2% средневекового культурного слоя), а в городах Новгородской области - Старой Руссе и Торжке - 40 и 19 грамот соответственно. Открытие в Новгороде берестяных грамот стало поводом к тому, чтобы за один стол сели историки-археологи и филологи-лингвисты. Оказалось, что бытовавшие до этого представления о становлении Новгорода и вообще Новгородской Руси были совершенно ошибочными.

Академик пишет, что первым заметным достижением союза археологов и лингвистов стало изучение проблемы славянского заселения русского Северо-Запада. На протяжении более двухсот лет в российской исторической науке формировалось ложное убеждение, что это заселение своим исходным пунктом имело среднее Поднепровье (Украину, Киевскую Русь). «Хорошо помню, как в годы моего студенчества наши учителя внушали нам мысль о том, что простое население бежало на север, спасаясь от классового гнета приднепровских землевладельцев», - вспоминает Янин. Аналогичным было убеждение лингвистов, полагавших, что на заре существования Древнерусского государства на юге и на севере Руси бытовал единый язык, не имевший локальных диалектных различий. Ибо, как ложно тогда полагали, все так называемые «восточные славяне» распространились из «единого приднепровского центра, а диалекты появились в процессе удельной раздробленности Руси, усугубленной монгольским нашествием XIII века». Однако исследование языка берестяных грамот привело к диаметрально противоположному выводу. Оказалось, чем древнее берестяные тексты, тем больше в них местных диалектных особенностей. В текстах XI-XII столетий обнаружено около тридцати отличий от южнорусского диалекта, считавшегося прежде ошибочно так называемым «единым восточнославянским языком». Напротив, лишь с XIII века начинается активный процесс стирания диалектных особенностей в результате усилившегося взаимодействия с соседними областями, население которых говорило на своих диалектах (саамы, чудь, весь, мурома и др. финны). Ученый пишет: «Установление суммы отличий древненовгородского диалекта, естественно, направило исследовательскую мысль к поискам аналогов этим диалектным признакам в других славянских языках. Результатом таких поисков стал вывод о том, что исходная область славянского заселения Псковского и Новгородского регионов находилась на территории славянской южной Балтики. Именно в языках живших здесь славян, в первую очередь в лехитских (древнепольских), обнаружена сумма аналогов древненовгородскому. Этот вывод совпал с капитальными наблюдениями над древностями курганов и поселений недавно ушедшего из жизни выдающегося исследователя древнего славянства академика Валентина Васильевича Седова». Должен уточнить, что еще в середине 1980-х столп советской исторической науки В.В. Седов установил в ходе раскопок в Новгороде, что колония Рюрика была антропологически славянской, а сами эти славяне Рюрика аналогичны обитателям могильников Нижней Вислы и Одера: «Таковы, в частности, славянские черепа из могильников Мекленбурга, принадлежащие ободритам», писал Седов.

Итак, современная наука неопровержимо доказала:

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...