Характеристика современных средств массовой информации
Стр 1 из 4Следующая ⇒ Введение
Языковая норма - это то, как принято говорить и писать в данном обществе в данную эпоху, это правила выбора и употребления языковых средств. Норма определяет, что правильно и что неправильно. Благодаря нормам язык понятен всем, кто его использует. Языковые нормы объективно складываются в процессе языковой практики. Нормы могут изменяться с течением времени, но эти изменения происходят очень медленно, постепенно [21, с.7]. Современные средства массовой информации во многом определяют языковую, социально-психологическую и культурную ситуации в обществе. Информируя человека о состоянии мира и заполняя его досуг, СМИ оказывают влияние на весь строй его мышления, на стиль мировосприятия, на тип культуры сегодняшнего дня [4]. В этой связи становиться актуальным изучение текстов печатных средств массовой информации на предмет несоответствия их языковым нормам. С одной стороны, язык массовой коммуникации по-своему обогащает литературный язык, насыщая его оценочными оборотами, формируя отточенную, нередко афористическую речь. С другой стороны, нельзя не видеть негативной роли языка некоторых СМИ, изобилующего многообразными отступлениями от нормы, наводняющего речь жаргонизмами и иноязычными словами. Именно в СМИ происходят активные процессы изменения языковой нормы русского языка [4]. В научной литературе этот вопрос находиться в стадии разработки. Много работ посвящено влиянию СМИ на аудиторию, где затрагивается вопрос о том, что средства массовой информации размывает границы между неофициальным общением и официальным публичным общением. Предметом нашего исследования являются тексты печатных средств массовой информации, а объектом - степень их соответствия нормам русского литературного языка, ошибки и причины их возникновения.
Цель данной работы: подробно рассмотреть тексты печатных средств массовой информации в нормативном аспекте. Задачи исследования: дать понятие языковой нормы и изучить классификацию речевых ошибок; дать характеристику печатным средствам массовой информации; определить наиболее популярные издания и кратко охарактеризовать их; проанализировать конкретные тексты популярных печатных средств массовой информации с точки зрения соблюдения лексических, грамматических и стилистических норм. Гипотезу данной работы можно обозначить так: проанализировать тексты печатных средств массовой информации при помощи языковых норм русского литературного языка и доказать, что СМИ нарушают нормативные аспекты. Основными методами исследования в данной работе явились методы: v Анализ научной литературы; v Наблюдение; v Сравнительный анализ. Работа состоит из двух глав: теоретической и практической основы исследования. В работе было использовано 30 литературных и около 10 электронных источников, а так же выпуски газет 2008-2009 годов издания. Методологической базой исследования выступают идеи и концепции, изложенные в трудах по актуальным проблемам теории языка и лингвистики: Илья Романович Гальперин, Сергей Георгиевич Кара-Мурза, Людмила Алексеевна Введенская, Людмила Карловна Граудина и др. Глава 1. Теоритические основы исследования
Понятие языковой нормы
Языковая норма (норма литературная) - это правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике. Это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний, предложений) [2, с. 36].
Языковая система, находясь в постоянном использовании, создается и видоизменяется коллективными усилиями тех, кто ею пользуется… Новое в речевом опыте, не вписывающееся в рамки системы языка, но работающее, функционально целесообразное, ведет к перестройке в нем, а каждое очередное состояние языковой системы служит основанием для сравнения при последующей переработке речевого опыта. Таким образом, язык в процессе речевого функционирования развивается, изменяется, и на каждом этапе этого развития языковая система с неизбежностью содержит в себе элементы, которые не завершили процесс изменения. Поэтому различные колебания, варианты неизбежны в любом языке" [28, c. 47] Языковое явление считается нормативным, если оно характеризуется такими признаками, как: Ø соответствие структуре языка; Ø массовая и регулярная воспроизводимость в процессе речевой деятельности большинства говорящих; Ø общественное одобрение и признание. Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определенный этап в развитии литературного языка всего народа. Нормы языка нельзя ввести или отменить указом, их невозможно реформировать административным путем. Деятельность ученых-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в другом: они выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют и пропагандируют их. К основным источникам языковой нормы относятся: · произведения писателей-классиков; · произведения современных писателей, продолжающих классические традиции; · публикации средств массовой информации; · общепринятое современное употребление; · данные лингвистических исследований. Характерными чертами языковых норм являются: · относительная устойчивость; · распространенность; · общеупотребительность; · общеобязательность; · соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы [33]. Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную.
Речевой нормой называется совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации. Нормированность речи - это ее соответствие литературно-языковому идеалу. Указанное свойство нормы было отмечено профессором Александром Матвеевичем Пешковским, который писал: "Существование языкового идеала у говорящих, - вот главная отличительная черта литературного наречия с самого первого момента его возникновения, черта, в значительной мере создающая самое это наречие и поддерживающая его во всё время его существования". Профессор Сергей Иванович Ожегов подчеркивал социальную сторону понятия нормы, складывающейся из отбора языковых элементов - наличных, образуемых вновь и извлекаемых из пассивного запаса. Ожегов обращал внимание на то, что нормы поддерживаются общественно-речевой практикой (художественной литературой, сценической речью, радиовещанием). В 60-80-е гг. XX в. литературные произведения и радиопередачи действительно могли служить образцом нормативного употребления. На сегодняшний день ситуация изменилась. Не всякое литературное произведение и не всякая передача по радио и телевидению могут служить образцом нормативного употребления языка. Сфера строгого следования нормам языка значительно сузилась, лишь некоторые передачи и периодические издания могут быть использованы как примеры литературно-нормированной речи.
Типы языковых норм
В литературном языке различают следующие типы норм: · нормы письменной и устной форм речи; · нормы письменной речи; · нормы устной речи. К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся: · лексические нормы; · грамматические нормы; · стилистические нормы. Специальными нормами письменной речи являются: · нормы орфографии; · нормы пунктуации. Только к устной речи применимы:
· нормы произношения; · нормы ударения; · интонационные нормы. Нормы, общие для устной и письменной речи, касаются языкового содержания и построения текстов. Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа: · неправильный выбор слова из ряда единиц, в том числе смешение паронимов, неточный выбор синонима, неправильный выбор единицы семантического поля. Пример: костяной тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей, николаевская агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и внешней политике; · нарушение норм лексической сочетаемости. Пример: стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека; · противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными коннотациями слова. Пример: Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошел по ней, оставляя несмываемые следы; Он внес непосильный вклад в развитие России; · употребление анахронизмов. Пример: Ломоносов поступил в институт; Раскольников учился в вузе; · смешение лингвокультурологических реалий. Пример: Ломоносов жил за сотни миль от столицы; · неверное употребление фразеологических оборотов. Пример: Молодость била из него ключом; Надо вывести его на свежую воду. Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические. Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих производных слов с других аффиксом. Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами). Иногда можно услышать такие словосочетания: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая ошибка - неправильно оформлен род имён существительных.
Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Из синтаксических ошибок наиболее распространенные - многочисленные нарушения норм образования словосочетаний. Такие ошибки встречаются в словосочетаниях, компоненты которых связаны управлением, и мотивированы чаще всего грамматической аналогией, когда управление, свойственное одному слову, в силу близости значений распространяется на другие слова. Встречается также неправильное употребление союзов в сложном предложении. Само предложение может быть перегруженным частями, грамматически и по смыслу плохо оформленным, с неправильным порядком частей. Синтаксические погрешности обусловлены, с одной стороны, языковой модой (смешение стилей, отрицание предшествующих традиций), а с другой - слабым владением ресурсами языка, неумением выбрать такой способ формулировки мысли, который соответствовал бы общепринятому в данный момент стилевому стандарту. Смешение стилей - одно из наиболее распространенных нарушений. Часто его допускают как сознательно, но неоправданно, так и по небрежности. Проявляется оно и на уровне синтаксиса - в выборе нехарактерных для данного стиля слов, и на уровне синтаксиса - в выборе иностилевых конструкций: быть без денег по этому направлению, надеюсь, не придется. Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями функционального стиля и - шире - с целью и условиями общения. Немотивированное употребление в тексте слов другой стилистической окраски вызывает стилистические ошибки. Стилистические нормы зафиксированы в толковых словарях в качестве специальных помет, комментируются в учебниках по стилистике русского языка и культуре речи. Стилистические ошибки состоят в нарушении стилистических норм, включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста. Наиболее типичными стилистическими ошибками являются: · стилистическая неуместность. Пример: зацикливается, царский беспредел, пофигист, любовный конфликт обрисован во всей красе - в тексте сочинения, в деловом документе, в анали-тической статье; · употребление громоздких, неудачных метафор. Пример: Пушкин и Лермонтов - два луча света в темном царстве; Этим цветам - посланникам природы - неведомо, что за буйное сердце бьется в груди под каменными плитами!; Имел ли он право отрезать эту ниточку жизни, которую не сам подвесил?; · лексическая недостаточность. Пример: Меня до глубины волнует этот вопрос; · лексическая избыточность. Пример: Он их будит, чтобы они проснулись; Надо обратиться к периоду их жизни, то есть к тому периоду времени, когда они жили; Пушкин - поэт с большой буквы этого слова; · двусмысленность. Пример: Во время того, как Обломов спал, многие готовились к его пробуждению; Единственное развлечение Обломова - Захар; Есенин, сохраняя традиции, но как-то не так любит прекрасный женский пол; Все действия и отношения между Ольгой и Обломовым были неполными [6, с.124]. Отдельно стоит отметить избыточные неоправданные сочетания - плеоназм и тавтология. Плеоназм - это употребление лишних по смыслу, пустых слов и слов-паразитов; тавтология - неоправданное употребление одних и тех же или однокоренных слов, приводящее к появлению в тексте смысловой избыточности. Плеоназм и тавтологию надо отличать от экспрессивных сочетаний типа давным-давно, подобру-поздорову, волей-неволей, туча тучей и подобных. Нормы орфографии - это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений, правила переноса слов. Нормы пунктуации определяют употребление знаков препинания. Средства пунктуации имеют следующие функции: · отграничение в письменном тексте одной синтаксической структуры (или ее элемента) от другой; · фиксация в тексте левой и правой границ синтаксической структуры или ее элемента; · объединение в тексте нескольких синтаксических структур в одно целое. Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации. Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, так как их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений.
Характеристика современных средств массовой информации
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|