Употребление прозвищ в текстах средств массовой информации (на примере сборной РФ по футболу)
⇐ ПредыдущаяСтр 5 из 5
Система именований любого языка отражает особенности идентификации лица в разное время. В России одной из таких особенностей именования было прозвище и его положение в официальной сфере общения, что непосредственно связано со становлением государственности. На современном этапе такая система прослеживается в прозвищах знаменитых людей, в т.ч. футболистов. Например, обращаясь к системе поиска "Википедии", обнаруживаем, что по прозвищу можно найти известного человека, например, при поиске Жо открывается страница о бразильском футболисте по прозвищу Жо, полное имя которого - Жуан Алвес ди Ассис Силва. При большой численности населения Бразилии и популярности имени Жуан существование тезок с таким прозвищем (производным Jô от João) представляется весьма возможным, однако знаменит один, поэтому при его упоминании не требуются фамилия и личное имя или дополнительные идентификаторы. Здесь можно говорить о так называемом официальном прозвище, т.е. о таком, которое имеет место не только в межличностном общении. В зарубежной традиции, в отличие от российской, прозвища даже пишутся на футболках футболистов, по ним можно найти человека в поисковых системах типа Википедии, т.е. они не противопоставляются официальной сфере жизни. Для выявления механизмов, закономерностей происхождения и особенностей прозвищ в современном русском языке были выбраны прозвища футболистов, т.к. последние являются публичными людьми, каковыми в древний период были, к примеру, воеводы и князья, что позволяет проследить как сходства, так и различия между принципами именования лиц в древнерусском и современном русском языке. Представим рассматриваемые прозвища в виде таблицы.
ФИО и прозвища футболистов сборной РФ
В ходе анализирования именований игроков сборной РФ по футболу были выявлены разные прозвища. В среднем у футболистов может быть по три прозвища, т.к. их самих почти в три раза меньше числа прозвищ. Но реальная картина такова: наиболее популярные футболисты имеют несколько прозвищ, а малоизвестные довольствуются одним или не имеют их вовсе. Прежде всего, остановимся на прозвищах, ставших общими для некоторых футболистов: ПаПо и Брат. Прозвищем ПаПо могут называть и Р.А. Павлюченко, и П.В. Погребняка, что обусловлено схожим амплуа этих футболистов, хоть они и редко находятся на поле одновременно; оно образовано путем сложения первых слогов названных фамилий. Происхождение общего прозвища Брат очевидно: А.В. и В.В. Березуцкие - близнецы, поэтому прозвище, образованное от термина родства "брат", может относиться к обоим спортсменам, а в связи с необходимостью максимально точной идентификации у А.В. Березуцкого появилось прозвище Брат-2, сочетающее в себе механизм образования прозвища от термина родства и метафоризации (с прозвищем Брат одного из персонажей одноименного кинофильма "Брат-2"). Но истоки прозвищ не всегда так легко найти. Например, С.Б. Семак известен как Бомж одновременно по двум причинам: он перешел в команду "Зенит", болельщиков которой называют бомжами, и часто бывает в разъездах. Сам полузащитник признает: "Считая количество переездов за последнее время, это более чем подходящее для меня прозвище. Прописка хоть и есть, но постоянной жилплощади как таковой нет!". Теперь распределим указанные в таблице прозвища футболистов по группам, соответствующим механизму их образования: - прозвища, описывающие внешность именуемого: а) в целом: Боб, Буратино, Маленький Царь, Никулин, Сестры, Спящий гигант, Полено; б) отдельными чертами: Американский солдат, Блондинка, Болонка; - прозвища, говорящие о характере: а) по его особенностям: Генерал (Кэп), Маленький Генерал, Питбуль, Сержант Дик;
б) по поведению или поступкам (с нашей точки зрения, по манере игры/ амплуа футболиста): Ан-22/ Ан-2, Буратино, Быстрик, Быстрый, Великий По, Клещ, Маленький Царь, М-16, ПаПо, Пересруцкие, Полено, Пушка, Спящий гигант, Таран, Торбидог, Торбизверь, Торбинатор, Турбина, 34-й скорый, Ranabayev, Super Pav; - прозвища, воспроизводящие особенности речи, единичны: Баба-бол (общие особенности речи) и ББББ (характерное выражение); - прозвища, отражающие важный/ яркий момент биографии, событие: Ан-22/ Ан-2, Бомж, Брат, Брат-близнец № 7, Брат-близнец № 8, Брат-2, Великий Немой, Веселые Сестрички, Зинедин, Марадона, (Мистер) Твиттер, Капитан, Кириешка, Писатель, Святой, Хавчик, 34-й скорый; - прозвища, данные по профессии или занятию: Дизайнер, Прокурор; - прозвища, образованные от именования, можно разделить на две подгруппы: а) от личного имени: Игна, Игнат, Рома Ши, Сержант Дик, Тара, Таран; б) от фамилии: Алкаш, Анюк, Ан-22/ Ан-2, Билл, Билля, Биляш/Беляш, Бухарик, Великий По, Глуш, Глушак, Глушачок, Дага, Дагой, Дзага, Енба, Жиря, Зыря, Керж, Кержи, Колода, Конифей, Коста, Мало, М-16, Пере- сруцкие, Пога, Рома Ши, Сёма (1), Сёма (2), Сыч, Сэм, Торба, Торби, Торбидог, Торбизверь, Торбинатор, Турбина, Шава, Шишка, Arse shaver, Arse shaving, Ranabayev, Super Pav; - прозвища, данные по национальной принадлежности именуемого: Джигит. Причины образования прозвищ многолики: от профессии до особенностей поведения, при этом у футболистов нет прозвищ, характеризующих качество органов чувств (вероятно, потому что все спортсмены должны быть здоровы), а также данных по какой-либо привычке, речевым ошибкам и самоназыванию (очевидно, владение правильной речью - не главное достоинство в глазах футболистов). Проведенный анализ показывает, что большинство прозвищ образованы от фамилий игроков сборной России по футболу, например, защитник А.Г. Анюков известен как Анюк, а полузащитник Д.Б. Глушаков - Глу- шак, Глушак и Глушачок. Но во всех прочих случаях прозвища поражают своей оригинальностью: к примеру, А.А. Кержаков известен как Писатель, ведь он издал автобиографию "От 16 и старше", а также ББББ (согласно его девизу "Бил, бью и буду бить!").
В результате исследования становится очевидной диахроническая стабильность таких антропонимов русского языка, как личное имя и прозвище в текстах разных эпох и жанров, что подтверждается проведенным анализом берестяных грамот и летописей, а также употреблением идентифицирующих прозвищ в современном русском языке (механизмы выбора прозвищ в коллективах спортсменов, употребление прозвищ в текстах СМИ спортивной тематики). Описанная языковая картина подтверждает локальность прозвищ в современном русском литературном языке, где прозвища находятся вне официальной сферы, по ним нельзя найти человека, они не указываются на форме игроков, что обусловлено менталитетом. Поэтому сегодня на русской почве, в отличие от Запада, нет так называемого официального прозвища, несмотря на широкое употребление прозвищ в живой речи, что отличает современный антропонимикон от древнерусского. При этом прозвище, как и в древнюю эпоху, всегда мотивированно и широко представлено в других сферах коммуникации, представляя собой неотъемлемую часть системы именований лиц как древнерусского, так и современного русского языка.
Заключение
Прозвище в средствах массовой информации - важный дополнительный идентификатор личности в неофициальной сфере общения, бытовой коммуникации, индивидуально характеризующий человека в большом и малом социуме. Особенно активны и традиционны прозвища в СМИ узкоспециализированных, что обусловлено относительно замкнутыми коллективами и специфической социальной средой. Бытование прозвищ имеет и позитивный, и негативный характер; связано это с особенностями номинации и межличностными отношениями коммуникантов, а также с их личностно-профессиональными характеристиками. Лексико-семантические и структурные характеристики современных прозвищ имеют глубокие исторические корни и соотносятся с системой старых некрестильных имён. Прозвища в современных средствах массовой информации как антропонимическая категория очень устойчивы и постоянны, хотя сами индивидуальные прозвища могут быть сменяемы и не единичны. Детальный и всесторонний анализ прозвищ проводится на впервые вводимом в научный оборот антропонимическом материале весьма интересной отрасли - средствах массовой информации. Результаты социолингвистического и лингвокультурологического анализа собранного фактического материала дают возможность говорить о том, что прозвища в современных средствах массовой информации используются довольно часто.
Список использованной литературы
Словари и справочники 1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т.3.М., 1956. 2. Словарь Академии Российской. Т.5. СПб., 1794. . Словарь синонимов / Под ред. А.П. Евгеньевой, М., 1975. . Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова, Т.3.М., 1959. Научная литература . Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. пособие / сост. Л.Н. Чурилина. М.: Флинта: Наука, 2011. 416 с. . Алтунян А.Г. Анализ политических текстов в СМИ: учеб. пособие. М.: Университетская книга; Логос, 2010. 384 с. . Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов. М.: Академия, 2013. 128 с. . Антропонимика / Под ред. В. А. Никонова, A. B. Суперанской. - М.: Наука, 1970. 330 с. . Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста в СМИ: теория и практика: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2010. 592 с. . Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М.: Просвещение, 1983. 224 с. . Брестовицкая Н.М. Свобода слова: истоки и эволюция проблемы. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2010. 264 с. . Бусленко Н.И. Правовые основы журналистики: Словарь-справочник. Ростов н/Д: Феникс, 2010. 253 с. . Быкова О.Н. Опыт классификации приёмов речевого манипулирования в текстах СМИ // Речевое общение: Вестник Российской риторической ассоциации / Краснояр. гос. ун-т; под ред. А.П. Сковородникова. Красноярск, 2013. Вып. 1 (19). С. 42-53. . Введенская Л.А., Колесников Н.П. От собственных имен к нарицательным. М.: Просвещение, 1989. 143 с. . Верховский A.M. Общий анализ результатов мониторинга // Язык мой. Проблема этнической и религиозной нетерпимости в российских СМИ / сост. A.M. Верховский. М.: РОО "Центр "Панорама"", 2012. С. 20-48. . Власова Е.В. Речевая агрессия в печатных СМИ: на материале немецко- и русскоязычных газет 30-х и 90-х гг. XX века: дисс. канд. филол. наук, 10. 02. 19. Саратов, 2005. 219 с. . Джибладзе Ю.Д., Севортьян А.Р. Предисловие // Язык вражды в обществе, политике и СМИ: материалы конф. / ред.-сост. А.Р. Севортьян. М.: Центр развития демократии и прав человека, 2010. С. 5-6. . Диагностика толерантности в средствах массовой информации: сборник статей / под ред. В. К. Мальковой. М.: Ин-т этнологии и антропологии РАН, 2010. 350 с. . Китайчик М. Механизмы использования прозвищ в спортивных СМИ // Как защитить общество от языка вражды. М.: АСИ, 2010. С. 11. . Копнина Г.А. Речевое манипулирование: учеб. пособие / Г.А. Копнина. М.: Флинта: Наука, 2009. 176 с. . Крысин Л.П. Русское слово, свое и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М.: Языки славянской культуры, 2010. 888 с. . Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений /В.А. Маслова. М.: Академия, 2004. 208 с. . Никулина З.П. Из наблюдений над группой прозвищ по внешнему признаку // Имя нарицательное и собственное / Отв. ред. А.В. Суперанская.М., 1978. C.173 - 179. . Полякова Е.Н. Из истории русских имён и фамилий. М.: Просвещение, 1975. 160 с. . Прозвища и свобода слова: Межэтническое и межконфессиональное в российских СМИ как проблемное поле / Профессиональная этика журналиста: рабочие материалы в 2 ч. Ч. 1. В поисках "мерной линейки". М.: Галерия, 2003. С. 130-162. . Селищев А.М. Труды по русскому языку. Т.1. Язык и общество / Сост. Б.А. Успенский, О.В. Никитин. - М.: Языки славянской культуры, 2003. С.387 - 495. . "Современный русский язык". Учебник для вузов. Аникина А. Б., Бельчиков Ю. А., Вакуров В. Н. и др.; под ред. Д. Э. Розенталя. - 4-е издание, испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1984. - 735 с. . "Современный русский язык": Учебник для студентов вузов, обучающихся по специальности "Филология" / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин и др.; Под редакцией А. Леканта. - 3-е издание, стереотип. - М.: Дрофа, 2002. - 560 с. . Суперанская Л.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. 367 с. . Ушаков Н.Н. Прозвища и личные неофициальные имена (к вопросу о границах прозвища) // Имя нарицательное и собственное. М. 1978. С.146 - 173 . Флоровская В. А. Прозвища в русских говорах Кубани // Этнография имен. Сб. статей / Отв. ред. В. А. Никонов, Г. Г. Стратанович. М.: Наука, 1971. . Чичагов В.К. История русских имен, отчеств и фамилий. М.: Учпедгиз, 1959. -128с. . Шанский Н.М. В мире слов. 3-е изд., испр. и доп. М.: Просвещение, 1985. 255 с. Электронные ресурсы . http://www.smi.ru/ . http://www.championat.com/ . http://ru.wikipedia.org/wiki
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|