Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Большой митинг в защиту политических эмигрантов  225




защиту Мадаини (громкие аплодисменты), о которой он просил. Мы не считали нужным спрашивать, совпадают ли политические взгляды этих людей с нашими, или нет. Нам нужно было только знать, что они изгнан­ники по политическим мотивам, и их невзгоды явились достаточным осно­ванием для наших симпатий. («БравоI») Вот чего мы добиваемся для из­гнанников с Джерси. («Слушайте! », «Слушайте! ») Вот чего мы добива­емся для всех, кто прибывает к этим берегам, и мы не хотим ни на йоту отступиться от нашего национального гостеприимства по требованию кого бы то ни было. («Громкие и продолжительные возгласы «браво! ») Поэтому следует допустить тех, кто прибывает сюда, пользоваться всеми британ­скими свободами, а не только тюремным заключением. («Слушайте! », «Слушайте! ») Не нужно никакой регистрации людей, бежавших со своей родины по политическим мотивам; не нужно никакого полицейского надзора. («Слушайте! », «Слушайте! ») Мы не хотим передать в руки министра или короны свободу этих лиц так же, как и свою собственную свободу и т. д. ».

После того как Майалл закончил свою довольно длинную и принятую громовой овацией речь, в которой не обошлось без резких нападок на Луи-Наполеона и Австрию, г-н Вашинг­тон Уилкс зачитал следующее письмо от Кобдена:

«Милостивый государь! Я весьма огорчен тем, что не смогу принять участие в вашей демонстрации против произвола по отношению к г-ну Виктору Гюго и его товарищам по изгнанию. Но хотя отдаленность от города и занятия другого рода не позволяют мне присутствовать на ми­тинге, я тем не менее всем сердцем солидарен с его организаторами. Меры, подобные тем, протестовать против которых вы собирались, поистине должны открыть глаза, по крайней мере части публики, которая поддер­живает войну («ol о! ») из симпатии к либерализму за границей, открыть глаза на обман, которому ее легковерие подверглось («о! о! ») со стороны людей, внушавших ей, что под руководством нашего нынешнего прави­тельства война, в которой мы участвуем, является борьбой за свободу. (Шиканье и «браво! ») Поверьте тому, что с момента нарушения мира в Европе как внутри страны, так и за границей тенденция была всегда прямо противоположной; и если они навяжут нам войну еще на несколько лет, то они отбросят нас к мрачным политическим деяниям тяжких дней правления Сидмута 2ез. («Нет, нет! » Шиканье и «браво! ». )

Р. Кобдена

Митинг принял следующее решение:

«Собрание с возмущением выражает свой протест против недавней высылки эмигрантов с Джерси и считает, что иностранцы, которые прибы­вают на территорию британской короны, немедленно получают естествен­ное и законное право англичан, право подвергнуться публичному допросу и следствию перед присяжными, прежде чем их подвергнут уголовному преследованию. Собрание обязуется всеми законными средствами про­тивиться вызывающим беспокойство попыткам провести через парламент акт, который упразднит или ограничит право убежища, и призывает к этому всю страну».

Эта демонстрация повлечет за собой множество подобных. Впрочем, я не могу удержаться от замечания, что во всем эмигрантском вопросе больше дыма, чем огня. Общественное



К. МАРКС


мнение решительно повернуло против правительства; но вместе с тем я даже думаю, что этот спектакль входил в расчеты пос­леднего. Оно так неуклюже и с такой трагикомической готов­ностью уступило первым требованиям Луи-Наполеона именно с целью на деле доказать ему, что дальнейшие уступки для любого английского правительства невозможны. Если бы правительство смотрело на это дело серьезно, то оно действовало бы более ловко и не сделало бы своего нелепого хода задолго до открытия парламента. Пальмерстон не любит эмигрантов, но он считает их средством, которое хорошо иметь под рукой, чтобы при случае иметь возможность пригрозить ими конти­ненту. Я убежден, что именно теперь эмигрантам нужно опасаться меньше, чем когда-либо.

Написано Н. Марксом 13 ноября 1855 г.                   Печатается по тексту газеты

Напечатано в «Neue Oder-Zeitung»                              Перевод с немецкого

M 537, 16 ноября 1855 г.                       ,.                           ,

'         у                               IIa русском языке публикуется впервые


( 227

К. МАРКС


РЕДАКТОРУ «FREE PRESS»



Сэр, имею честь приложить экземпляр статьи, которую Вы, возможно, найдете нужным довести до сведения ваших читателей

Ваш покорный слуга

Др. Карл Маркс Лондон, 26 апреля 28, Дин-стрит, Сохо


Написано К, Марксом $в апреля 1SÖ 8 г.

Напечатано в газетах «The Free Prê ts»

и «The Sheffield Free Press»

3 мая lese г.


Печатается по тексту «The Free Preis»

Перевод с английского На русском языке публикуется впервые


228 ]

К. МАРКС ПРУССИЯ («ВОЕННОЕ ГОСУДАРСТВО))

(СМ. ШТЕИН) " 5


1320 1142


1417 1320

g 7 29в


 


/ период. 1142 г. (Граф фон Баллен-штедт, Альбрехт Медведь)

Северная марка.

1133 г. Император Лотарь (1125—1137 гг. ) отдал Северную марку графу А лъбрехту фон Валленштедту, сыну графа Отто, кото­рому пожаловано герцогство Саксонское ш.

11 период. Маркграфы из дома Баллен-штедтов. 1142—1320 гг,

/// период. Бавария и Люксембург. 1320-1417 гг. 2В8

Император Сигизмунд (король Богемии, из Люксембургского дома) в 1411 е. на­значает бургграфа Фридриха VI Нюрнберг­ского, ссужающего его деньгами, намест-


Основную борьбу они ведут против архи­епископа Магдебур­га, стремясь освобо­диться от ленной за­висимости. Этого они не добились за 178 лет.

В последующие 97лет (1320-1417 гг. ) их история характеризу­ется тем, что как Ба­варский, так и Люк­сембургский аома оп


Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...