hands-free mobile phone set. hand in. hand in hand. hand out. hand over. hand smth. in. handle smb., smth. handle with care
hands-free mobile phone set мобильное телефонное устройство, дающее возможность пользоваться им без применения рук
hand in 1. сдавать; возвращать; вручать; 2. подающая сторона
hand in hand рука об руку; одной командой; единым целым; вместе; в тесном взаимодействии
hand out 1. выдавать, раздавать; 2. тратить деньги; 3. помочь сойти, выйти
hand over 1. выдать; 2. передать
hand smth. in вручать, подавать, передавать, сдавать что-л.
handle smb., smth. справляться с кем-л., с чем-л.; иметь дело с кем-л., чем-л.
handle with care обращаться осторожно
hands down легкий; без труда; спустя рукава
Hands up! Руки вверх!
hang about · hang around
hang around
hang by a thread висеть на волоске
hang dog hang-dog 1. подлый, презренный человек; висельник; 2. низкий, подлый, презренный
hang-dog countenance отталкивающее лицо
hang down one's head повесить голову, сникнуть
hang in (there) упорствовать
hang on 1. опереться, держаться, уцепиться; 2. зависеть; 3. положиться; 4. настойчиво, упорно продолжать; 5. оставаться верным (чему-л. ); 6. не отпускать, не отходить ни на шаг; 7. «висеть» на противнике, «вцепиться» в противника
hang on one's words ловить чьи-л. слова; внимательно прислушиваться к кому-л.
hang out 1. высовывать(ся); 2. вывешивать; 3. обитать, жить; 4. постоянно бывать, околачиваться
hang out one's shingle заняться частной практикой (о враче, адвокате и др. )
hang up 1. повесить трубку; закончить телефонный разговор; 2. повесить, подвесить (на крючок, вешалку); 3. откладывать в долгий ящик; 4. hang-up - жалоба; навязчивая идея; причина неврозности; причина раздражения
happy about радующийся (чему-л. ); счастливый (по какому-л. поводу)
Happy New Year! С Новым годом!
hard as nails очень несимпатичный, неприятный, тяжелый (человек)
hard cash 1. наличные; 2. звонкая монета
hard done by подвергнувшийся плохому, грубому обхождению, поведению
hard done to подвергнувшийся плохому, грубому обхождению, поведению
hard done unto подвергнувшийся плохому, грубому обхождению, поведению
hard fact проверенный факт; точный факт; факт из надежных источников; сведенье, на которое можно положиться
hard mouth тугоуздый; тугоуздость hard of hearing с проблемами слуха
hard on smb., smth. плохо, грубо обходиться с кем-л., чем-л.
hard-pressed business прогорающая фирма
hard pressed for time совершенно не имеющий времени; находящийся в цейтноте
hard time · hard times тяжелые времена
hard times тяжелые времена
hard to tell · It is hard to tell · It’s hard to tell Трудно сказать
hard up быть не при деньгах; быть стесненным в деньгах, в средствах; поистратиться hard words · high words · hot words · sharp words · warm words разговор в повышенном тоне; крупный разговор; резкие высказывания; горькие слова; неприятные высказывания; резкие слова (упреки, критика и т. п. ); брань Hard words breake no bones Брань на вороту не виснет
Harlem sunset серьезное, обычно смертельное ножевое ранение hash house дешевый ресторан; забегаловка
hash over поговорить; вспоминать
hash up 1. напортить; 2. hash-up – мешанина; переделка; перекрой; переформулировка; путаница
hate crime преступление, совершенное из-за неприязни к представителям каких-либо меньшинств
hate one’s guts люто ненавидеть hate to trouble smb. испытывать большое смущение, угрызения совести от необходимости беспокоить кого-то; (кому-л. ) очень неудобно беспокоить кого-то have a ball · have a fine time · have a good time · have a high time 1. хорошо провести время; хорошо отдохнуть; 2. Повеселитесь!; Отдохните!; Развлекайтесь!; 3. Всего хорошего!
have a big mouth 1. говорить много и громко; 2. разговаривать нахально, нагло, грубо
have a bite заморить червячка have a card up one's sleeve · have an ace up one’s sleeve · keep a card up one's sleeve · keep an ace up one’s sleeve прятать туза в рукаве; иметь «козырь» про запас
have a clue понимать
have a cold простудиться
have a final authority иметь решающее слово
have a fine time 1. хорошо провести время; хорошо отдохнуть; 2. Повеселитесь!; Отдохните!; Развлекайтесь!; 3. Всего хорошего!
have a finger in the pie приложить руку have a go
have a good nose иметь нюх
have a good time 1. хорошо провести время; хорошо отдохнуть; 2. Повеселитесь!; Отдохните!; Развлекайтесь!; 3. Всего хорошего!
have a grudge · have it in for smb. иметь зуб против кого-л.
have a hard mouth быть тугоуздой (о лошади)
have a head for business иметь деловой, коммерческий склад ума; хорошо разбираться в бизнесе, в коммерции
have a head like a sieve · have a memory like a sieve иметь память, как решето; иметь “девичью память»
have a hell of a time 1. отвратительно провести время; хлебнуть лиха; 2. чертовски весело провести время
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|