Главная | Обратная связь
МегаЛекции

Французская классическая Артуриана





 

Французская литература существенно повлияла на становление классической Артурианы. Французские поэты, такие как Васа и Кретьен де Труа в своих произведениях делали акцент на самой личности описываемого героя. Они старались в полной мере показать читателю характер героя, всячески расписывая его приключения, а также события его личной жизни и перипетии утонченной и искусственной разной любви. Для французской интерпретации Артуровских легенд источником вдохновения и основной конвой сюжетной линии служило произведение Гальфрида Монмусткого "Истории бриттов", но французские писатели не делают акцент на эпических кельтских мотивах, для них главной неотъемлемой частью являлось рыцарское начало. Оно было важнейшей частью утонченной атмосферы королевских дворов, в ту эпоху возникавших повсеместно, и служило мотивировкой всяких фантастических приключений. В их произведениях не прослеживается религиозные мотивы и цели пробуждения патриотического чувства. [7, с.29]

Первым, кого нужно упомянуть как представителя Французской интерпретации Артуровских легенд - это Роберт Вас, знаменитый нормандский поэт XII века, который написал своего "Брута" на нормандско-французском диалекте.

Вас в своем произведении представляет Артура как типичного героя французского куртуазного романа. На первый план в образе Артура выдвигается его личные качества, его характер, авантюрные приключения. Для Васа совершенно все равно, каким королем был Артур: французским или бриттским. В произведении Васа образ Артура не служит источником патриотизма, для него это не является целью. Наоборот образ Артура как славного рыцаря соответствующего своей эпохи служит для читателя мотивировкой для всяких фантастических приключений. [14, c.552]

Вас усиливает мотив рыцарственного поведения своих героев, усложняет их взаимоотношения, добавляет романические детали. Он четко формулирует куртуазные идеалы, которые станут затем непременным аксессуаром последующих рыцарских романов. Военная доблесть и великодушие, любовь к славе и чувство меры, защита слабых и щедрость - все это не облечено у Васа в религиозные мотивы. Впоследствии это станет типичным для одного из направлений рыцарского романа. [9, с.58]



Вас переложил французскими стихами книгу Гальфрида Монмутского, она послужила главным источником его произведений. Но все же в произведении Васа и Гальфрида есть одно главное отличие - это Круглый стол. Именно Вас придумал мотив "Круглого Стола", столь важный для дальнейшего развития рыцарского романа. Король Артур в трактовке Васа царил не просто над всем западным миром; благодаря Круглому Столу он оказывался главой, "первым среди равных", некоего абстрактного мира рыцарства, символом которого и становился Круглый Стол. Он является олицетворением не только равенства всех допущенных к нему, но и своеобразного рыцарского братства. Каждого члена этого братства должен уважать друг друга, приходить друг другу на помощь, отправляться на поиски своего собрата, если тот к определенному сроку не прибыл в пиршественную залу короля Артура, где помещался Круглый Стол. Завоевание права восседать рядом с другими за этим столом, поиски рыцаря, не явившегося на общую трапезу, - все это станет ведущими мотивами рыцарского романа на следующем этапе его развития. [9, с.61]

Но все же одним из наиболее ярких французских средневековых авторов, которые обращались к Артуровским легендам, можно считать французского романиста XII в. Кретьена де Труа. О жизни Кретьена де Труа известно мало. Сюжеты и стиль его романов свидетельствуют о его хорошем образовании, свойственного клирикам того времени.

Кретьен де Труа написал свою "пятерицу" - пять романов, а именно: "Эрек и Энида", "Клижес", "Рыцарь телеги, или Ланселот", "Ивэйн, или Рыцарь со львом", "Повесть о Граале, или Персеваль". Все эти пять произведений основаны на артуровских сюжетах, разных по тематике, по трактовке многих проблем, по творческим композиционным приемам, но связанных общей темой - изображение утопического мира подлинной рыцарственности, олицетворением, средоточием которой оказывается у Кретьена двор короля Артура. [7, с.29]

Обращение Кретьена де Труа к Артуровским легендам не только дало ему увлекательные сюжеты. Эти легенды стали в его творчестве формообразующим фактором. Из этих легенд в романы Кретьена вошел поэтический мир кельтской мифологии с чудесными животными, заколдованными странами, с "Иным Миром", таинственным и влекущим, но одновременно и чрезвычайно опасным (страна мертвых и сад наслаждений одновременно). [9, с.73]

В своих романах Кретьен де Труа отказывается от подробного изложения всей жизни героя, как например это делал Гальфрид Монмунтский. Он выбирает из вечной экзистенции Артуровского мира типичного героя и яркий эпизод, которому и посвящает роман. Если сюжет его произведения сконцентрирован вокруг одного эпизода, в котором действует молодой герой, это приводит к тому, что образ короля Артура, олицетворяет защитника подлинной рыцарственности, и Артур практически перестает принимать участия в действии. Насколько герой молод, активен и способен на саморазвитие, настолько король бесконечно мудр, стар и, по существу, статичен. [3, с.45]

Хоть и сам Артур перестает играть значительную роль в произведениях французского поэта, но он продолжает оставаться не только верховным правителем своего королевства, он становится высшим арбитром в делах любви, мужества, благородства своих подчиненных. Побывать при его дворе - огромная честь абсолютно для любого человека, восседать за его Круглым Столом - предел мечтаний каждого рыцаря. [3, с.57]

В произведениях Кретьена де Труа пропадает историзм. То, что в более ранних произведениях считалось за правду, перевоплощается в вымысел. Даже мир, в котором существует Артур и его сподвижники, - условен. Условно время, условно пространство. Тем самым мир короля Артура существует у Кретьена вне времени и пространства. Не случайно, поэтому его королевство не имеет четких границ, и это символично: Артур царит там, где существует дух рыцарственности. И наоборот: последний возможен лишь благодаря Артуру, тот его воплощение и высший гарант. Таким образом, у Кретьена де Труа королевство Артура - это не социальная, а прежде всего моральная утопия. [9, c.84]

Помимо того, что в произведениях Кретьена де Труа пропадает историзм, и меняется роль Артура, в его романах впервые за всю историю Артуровских легенд появляется тема о поиске Грааля. А именно в романе "Повесть о Граале, или Персеваль". Прежде всего, это произведение носит в себе воспитательный характер. Воспитание идеального рыцаря. Найти Грааль суждено лишь тому, кто соединяет в себе мужественность с религиозной одухотворенностью и аскетизмом. [9, с.91]

Так же Кретьену принадлежит заслуга в создании и популяризации таких героев европейской литературы, как Эрек, Ланселот, Персеваль. Если раньше их прообразы хоть как-то и проскальзывали в бретонских приключенческих и волшебных сказках, то сделались героями куртуазных романов они лишь под пером Кретьена де Труа. [10, с.82]

Таким образом, можно выделить главные особенности и отличия французской классической Артурианы. Во французских произведениях, посвященных королю Артуру, главной идеей было рыцарское начало, которое являлось неотъемлемой частью французского средневекового общества. Поэтому в произведениях Васа и Кретьена дэ Труа Артур предстает образцом идеального рыцарства. Так же еще одной особенностью французской классической Артурианы можно считать то, что ее создатели стремились сделать акцент на самой личности описываемого героя. Для них было важно полностью отразить характер героя через его приключения, и разнообразные события его личной жизни, чего мы не можем проследить в английской классической Артуриане.





Рекомендуемые страницы:

Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015- 2020 megalektsii.ru Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.