ТуС-КВО. ; 8 страница
Сказанное касается не только противоречий националы) культур, но и аксиологической рассогласованности различных I культур в рамках одной целостной национальной культуры. Зд| также наблюдается релятивизм оценок, обусловленный различ^ ми культурными стереотипами, приводящий к непонимание даже конфликтам. Практические выводы можно сформулировать следующим^ разом: •ф- никогда не следует настаивать на том, что единственно прав! ными являются только те представления, которые сложили* данной культуре; необходимо знакомить с ними представите1 других культур, объясняя причины их возникновения; -ф- важно иметь правильное представление о психологии и кул ре людей, с которыми осуществляется общение; именно в н^ оценке этого кроются причины большинства коммуникатив» неудач; л- необходимо рассматривать сообщения с точки зрения получателей, фокусировать внимание на получателе сообщения, его интересах, чувствах, приоритетах; л, нужно использовать различные средства доставки сообщения; л. следует добиваться обратной связи и в процессе коммуникации сверять свои действия с ответной реакцией получателя. Практически для всех людей важно уметь общаться таким образом, чтобы их правильно понимали, чтобы их слова не наталкивались на стену непонимания, чтобы их слушали и слышали. Для многих людей умение «донести» свое мнение, точку зрения, свои знания до партнера — часть профессии, поэтому они должны уделять первостепенное внимание проблеме коммуникативных барьеров и совершенствованию практических навыков их преодоления. ВЫВОДЫ 1.. Моделирование является одним из общенаучных методов познания. В коммуникативистике моделирование используется: как исследовательский прием, цель которого - объяснение коммуникативных процессов; как схематизированное, упрощенное описание реального коммуникативного процесса.
2. Анализ ряда известных моделей позволяет выделить и охарактеризовать следующие необходимые элементы любого коммуникативного акта: источник, кодирование, сообщение, канал, получатель, обратная связь. 3. Одна из ключевых проблем коммуникации - проблема адекватного восприятия передаваемой информации и, следовательно, результативности коммуникации. Сообщение, передаваемое источником получателю, преодолевает многочисленные коммуникативные барьеры. В результате оно может быть принято не полностью, в искаженном виде или не принято вовсе. Факторами, ограничивающими эффективность коммуникации, являются среда (внешние условия) коммуникации, технические средства коммуникации и сам человек как главное действующее лицо коммуникативного акта. В целях повышения эффективности коммуникации следует уделять внимание проблеме коммуникативных барьеров и совершенствованию практических навыков их преодоления. контрольные вопросы Л Дайте определение коммуникационного процесса. -• Охарактеризуйте основные модели коммуникации. • Отметьте достоинства и недостатки рассматриваемых моделей коммуникации.
*• В чем состоит специфика двухканальной модели речевой коммуникации?
5. Дайте характеристики основных элементов коммуникационного процесса. 6. Какие требования предъявляются к источнику сообщения (коммуникатору)? 7. Охарактеризуйте основные подходы к пониманию термина «код». 8. Что такое «кодирование» и «декодирование» информации? 9. Каково значение обратной связи в коммуникационном процессе? 10. Что такое «коммуникационный барьер»?
11. Каковы основания классификаций коммуникационных барьеров? 12. Назовите барьеры, обусловленные средой коммуникации. 13. Охарактеризуйте технические барьеры коммуникации. 14. В чем заключается специфика психофизиологических и социокультурных Г> арь ров социальной коммуникации? ЛИТЕРАТУРА Зверинцев А. Б. Коммуникационный менеджмент. СПб., 1997. Панфилова Л. П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности. СПИ 1999. Почетное Г. Г. Теория коммуникации. М.; Киев, 2001. Щамне Н. Л. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. Волгоград, 15 ВгаМосЪ. К. Ап Ех1епвюп огЧЬе «Ьа55№е11 Рогти1а» //]оигпа! оГ Соттитсааоп. 19! ) №8. ОеРЫгМ., ВаИ-КоЪеаЛ 5. ТЬеопев оГМазз Соттишсаиоп. М. У., 1975. СегЬпег С. Тобаго! а Сепега! Мо< 1е1 о{ Соттишса(: юп //АиЙ1о-У18иа1 Соттишс Кеу1е\у. 1956. № 4. КаЬ. Е. ТЬе Тюо-Зиер Р1о\у оГ Соттишсаиоп //РиЬНс Ортит О_иаг1ег1у. 1975. № ' МсОиаИ О., ШпааЫ 5. Соттип1са11оп Мойе! » Гог 1ве 51ис1у оГ Маяз Соттип1са11 Ь, 1981. МеНпеП К. ТЬе Ки$51аш апс! (Ье1г гауоп1е Воокя. 8[апГогс1, 1983. 3/шппоп С1 ТЬе Ма1Ьета11са1 ТЬеогу оГ Соттишса11оп //ТЬе Ве11 ЗуЛет ТесЬп ; оигпа1. 1948. Уо1. XXVII, № 3. 8сНгатт V/., КаЬеги В. р. ТЬе Ргосеяз апй ЕгГесМ оГ Ма5§ Соттип^сайоп. Ипге оГ] по15е. Ргезз, 1974. Тап А. 5. Ма55 Соттитсаиоп ТЬеопев апй КезеагсЬ. ОЬ1о, 1981. У/ез11еу В., МасЬеап М. А СопсерШа! Мойе! {ог Соттип1са1; 1оп Ке$еагсЬ //]от ^иа^^е^1у. 1957. № 34. ВИДЫ КОММУНИКАЦИИ Гл а в а 4 ВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ 4. 1. Семиотика. Синтактика, семантика, прагматика (16? ) • 4. 2. Средства коммуникации. Место естественного языка среди других знаковых систем (175) • 4. 3. Соотношение «язык — речь». Речевое общение как способ коммуникации. Функции речи (180) • 4. 4. Речь как способ передачи информации (184) 4. 1. СЕМИОТИКА. СИНТАКТИКА, СЕМАНТИКА, ПРАГМАТИКА В предыдущих главах понятие коммуникация подробно рассматривалось в различных аспектах. Напомним, что обычно коммуникацией называют: а) передачу информации, т. е. сообщение; б) взаимодействие, т. е. общение. Она может осуществляться в процессе любой деятельности с помощью различных знаковых способов, например речи, жестов, азбуки Морзе и др. Изучением таких знаковых систем занимается семиотика. Семиотика, или семиология (от греч. 8етеюи1шп, от ветеюп — знак, признак) - наука, исследующая свойства знаковых систем и соответственно знаков (естественных и искусственных языков). Семиотика, находясь на стыке наук, получает материал из различных наук, обрабатывает его и затем передает этим наукам свои обобщения. Следовательно, семиотика может служить инструментом для всех наук, так как любая наука использует знаки и выражает свои результаты с помощью знаков. С одной стороны, семиотика близка к кибернетике, исследующей процессы связи и управления в живом организме, природе и обществе, а с другой стороны — к лингвистике, изучающей самую полную и совершенную систему связи — человеческий язык.
Являющаяся объектом изучения семиотики знаковая система -эгпо совокупность знаков, устроенная определенным образом. Знаковая система есть материальный посредник, который служит для обмена
информацией между двумя другими материальными системами (на-! Пример, преподаватели — [знаковая система языка] — студенты), Понятие знака (минимальной единицы знаковой системы), или; языка, несущего информацию, которое лежит в основе семиотики, ' требует отдельного рассмотрения. Основные принципы семиотики сформулировал в 1860-е гг. аме-] риканский философ Ч. С. Пирс. Ему же принадлежит и сам термин! «семиотика». В XX в. семиотика приняла лингвистический уклон! под влиянием идей основателя структурной лингвистики Ф. де Со-1 ссюра и основателя датского лингвистического структурализма? Л. Ельмслева, а также философский уклон под влиянием идей аме-! риканского философа Ч. Морриса. По объекту изучения современная семиотика разделяется на три1 больших узла: 1) семиотика языка и литературы, объектом изуче-1 ния которой являются проявления языка-речи, или тексты; 2) зна-1 ковые явления других родов, такие, как живопись, музыка, архитек-1 тура, кино, обряды, ритуалы (в той мере, в какой они являются зна-1 ковыми системами); это менее тесный узел; 3) системы коммуника-| ции животных и системы биологической связи в человеческом! организме; этот узел стоит несколько особняком.
Таким образом, каковы бы ни были знаковые системы, — деист-1 вуют ли они в обществе, в природе или человеке (его организме, ' мышлении и психике) — они предмет семиотики. Общая семиотика! подразделяется на ряд частных наук: биосемиотику, этносемиотику, ^ лингвосемиотику и т. д. В дальнейшем нас будет интересовать лин-1 гвосемиотика. Лингвосемиотика (впрочем, как и семиотика литера-1 туры) — это наука о таких знаковых системах, которые обладают! высказываниями. Чаще всего высказывание — это предложение.! Однако предложение становится высказыванием лишь в пределах| текста (подробнее речь об этом пойдет далее). Семиотика выделяет три основных аспекта изучения знака и знаково системы: 1) синтактику, изучающую отношения между знаками, т. еА внутренние свойства систем знаков (иначе, правила построения знаков #1 рамках знаковой системы); 2) семантику, изучающую отношения межд знаками и обозначаемым предметом - внешним миром и внутренним^ миром человека, т. е. содержание знаков; 3) прагматику, изучающую отл шение между знаком и человеком, т. е. тем, кто пользуется знаками: го рящим, слушающим, пишущим, читающим. В разделении семиотики на синтактику, семантику и прагматик видны следы происхождения семиотики из средневекового «три^ вия» (от лат. спушт — трехдорожье) гуманитарных наук. Тривий! состоял из грамматики, логики, называвшейся тогда диалектикой, ^ и риторики. Части тривия по предмету изучения и по задачам, ко-| торые в их рамках ставились, соответствуют частям семиотики: грамматика — синтактике, логика — семантике, а риторика — прагматике. Таблица 4. 1. Соотношение частей «тривия» и разделов семиотики
Разделение на семантику, синтактику и прагматику ввел Ч. Моррис (он же обратил внимание и на соотношение аспектов семиотики и частей «тривия»). Сначала ученые занимались в основном син-тактикой: синтаксисом, композицией, морфологией текста. Затем центр исследований переместился в область семантики: изучались отношения элементов (знаков) к внешнему миру, соотношение знак — понятие, языковая «картина мира». В последние годы основные исследования ведутся в области прагматики (говорящего и пишущего субъекта, его различных Я; отношений между отправителем и адресатом, говорящим и слушающим, пишущим и читающим; словесного воздействия, убеждения и т. п. ). Рассмотрим более подробно каждый из аспектов изучения семиотики.
Синтактика изучает объективные законы устройства знаковых систем. Ее задачей является описание запаса правильно построенных текстов (составных знаков) для различных классов знаковых систем. В идеале она должна описывать все допустимые тексты. Однако в настоящее время на практике это реализовано только для искусственных языков. В случае естественного языка формальное описание синтактики (прежде всего синтаксиса) получено лишь фрагментарно. Причины этого — избыточность естественного языка в отличие от искусственных знаковых систем (см. § 4. 5), а также динамичность системы естественного языка, ее постоянное Движение, развитие. Элементарным примером неполноты описания может служить система естественного (русского) языка, для которого характерно обилие исключений в системе грамматических и синтаксических Правил. Многие из исключений — осколки системы языка в различные моменты его исторического развития. Обычно «несистемны» Наиболее употребительные слова и конструкции, так как в силу час-
того использования их форма запоминается носителями язык автоматически и без труда, вследствие чего «застывает» и с течещ ем времени выпадает из системы языка, которая находится в пос янном движении, изменении. Таковы, например: 1) непродуктивные (не пополняющиеся новыми единицам* словообразовательные типы глаголов в русском языке1: давать, ее здавать, -знавать (типа познавать(ся), узнавать), — ставать (типа: дс ставать(ся), отставать); 2) фразеологизированные структурные схемы простого предлс жения, т. е. предложения с индивидуальными отношениями компс нентов и с индивидуальной семантикой, когда связываются друг' другом идиоматически, служебные и местоименные слова, частиг и междометия функционируют не по действующим синтаксичесы правилам: Люди как люди; Нет чтобы помолчать; Праздник Не праздник; (Мне) не до отдыха; Учиться так учиться и др. (см.: Ру екая грамматика. М., 1982. Т. 2. С. 97 (схема типов простых предл^ жений; п. 2585-2590). В случае естественного языка максимально полное описан! синтактики может быть достигнуто с помощью методов языково! прогнозирования, но они в настоящий момент еще далеки от сов< шенства. Семантика изучает законы смысла. Центральным понятием мантики является понятие значения. Обычно для разъяснен! структуры языкового значения используется «семантический угольник», показанный на рис. 4. 1. В значении слова находит обобщенное отражение определенный предмет, «фрагмент» действительности: слово является названием не отдельного предмета, а целого класса предметов. Предметы и явления действительности отражаются в сознании человека в виде логических понятий. Таким образом, значение есть соотнесенность знака (слова) с определенным понятием. Например, слово стул обозначает класс реально существующих предметов. Все существующие виды стульев отображаются в нашем сознании в виде понятия о стуле. Значение слова стул содержит лишь минимальный набор характерных признаков (которые берутся обычно из числа признаков понятия), позволяющих соотнести слово и обозначаемый предмет. В семантическом треугольнике обязательными компонентами являются знак и понятие, а денотат может отсутствовать. Например, все русские люди знают, кто такая Баба Яга, и могут приблизительно описать ее и дать ей некоторую характеристику. Следовательно, знак и понятие существуют. А вот денотата — самой Бабы Яги — не существует. Знаком является и предложение. Понятие предложения-высказывания — центральная категория лингвосемиотики. Смысл предложения-высказывания заключается в высказанном в нем суждении, а денотатов у предложения бывает только два — «истина» или «ложь», т. е. соответствие или несоответствие высказанного в предложении суждения реальному положению вещей. Семантический треугольник для этого случая приводится на рис. 4. 2.
Понятие Денотат (предмет) Знак(предложение) Денотат(истинность или ложность высказывания) 1 Речь здесь идет, казалось бы, о формах изменения только одного знака (ело но нельзя забывать, что эти изменения происходят лишь в предложении, т. е. слово вступает в отношения с другими словами, а следовательно, относятся к < изучения синтактики. Рис. 4. 2. Семантический треугольник для знака-предложения Например, истинный знак-предложение М. Горбачев является зпчипптсяем пере-Раики; ложный знак-предложение М. Горбтев является главным п/ютнвникоч пеЬе-
В сложном предложении придаточная часть перестает рассмат] риваться как истинная или ложная; с этой точки зрения рассматр-3 вается только главная часть. Приведем примеры. 1. В предложении Министр финансов сказал, что в этом году утвержден бездефицг» 2. Высказывание Говорят, что в этом году утвержден бездефицитный бюджет* точки зрения истинности - ложности верифицировать практически невозможно Денотат придаточного предложения в обоих случаях отсутствует, и мы моя-рассматривать только его смысл (понятие), в принципе не обсуждая истинность I ложность этой части высказывания. Возможны предложения, у которых есть смысл, но нет, а иног и не может быть денотата, как и в словах (БабаЯга). Приведем пр| меры. 1. Знаменитое предложение Б. Рассела Нынешний король Франции лыс не являв ни истинным, ни ложным, так как Франция - республика и сейчас там вообще ] короля. 2. Н. Хомский считал совершенно бессмысленным Бесцветные зеленые идеи > но спят. Однако позднее известный русский лингвист и семиотик Р. О. Якобсон | казал, что даже этому предложению можно придать смысл: бесцветные идеи - «Ч выразительные идеи», зеленые - «незрелые», спят - «не работают», яростно! может быть истолковано в этом контексте как «окончательно и агрессивно» В «семантическом треугольнике» помимо отсутствия денот возможна неоднозначность соответствия знак - понятие - денс (предмет), выражающаяся в омонимии, полисемии и синонимии Явление омонимии состоит в том, что существуют два сов шенно одинаковых по форме знака, каждый из которых имеет а значение, причем эти значения между собой абсолютно не св« ны, так же как и соответствующие понятия и денотаты (ключ 1-замка) - ключ (родник)). Развитие полисемии (многозначности слова) с семантичеси точки зрения объясняется законом асимметрии знака и значен^ Знак и значение обычно полностью не покрывают друг друга. ~^ и тот же знак «стремится обладать иными функциями, нежели '< собственная», а значение «стремится к тому, чтобы выразить се иными средствами, нежели его собственный знак. Они асимм ричны... » Эта асимметрия объясняет природу языковых единиц, 1 торые обладают, с одной стороны, устойчивостью, выполняя к< муникативную функцию, а с другой - подвижностью, изменяяс| соответствии с условиями конкретного контекста. В результате, стоянного расширения круга ситуаций, в которых используется та или иная языковая единица, происходит пошаговое, частичное изменение семантической структуры лексических единиц, обогащение их семантической структуры. Одновременно каждое из значений стремится выразиться в новом знаке: Корабль идет. Корабль плывет. Таким образом, каждая лексическая единица входит в пересекающиеся ряды полисемии и синонимии (рис. 4. 3).
двигаться пешком перемещаться отправляться действовать падать (ехать плыть) идтиТ: Поезд идет. идтиТ: Пора идти домой. идтиТ: Работа идет. идтиТ: Идет снег. Рис. 4. 3. Ряды полисемии и синонимии для слова идти (Источник: Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1989. С. 198). Явление синонимии в семиотике интерпретируется весьма широко. В семиотике синонимы — два равнозначных, но не тождественных выражения. При этом под равнозначностью понимается: ч либо соотнесенность с одним и тем же денотатом (предметом); *) либо соотнесенность с одним и тем же понятием, точнее с той **° частью, которая содержит характеризующую информацию. Первом случае говорят об экстансиональной синонимии, во вто-ром — об интенсиональной. Приведем примеры. . ^ '• Слова картина - шедевр -мазня — экстенсиональные синонимы, если они ис- * ^ ЬзУК)тся говорящими (пишущими) для обозначения одного и того же конкретно-| Произведения живописи (денотата), а слова картина - полотно- интенсиональ-
ные синонимы, так как соотнесены с одним и тем же понятием «картина лн художника». 2. Слова абрикос, курага, урюк — экстансиональные синонимы, так как обозк ют плод абрикосового дерева, но при этом соотносятся с разными понятиями: < кос — свежий фрукт, курага — «высушенный, разделенный на две половинки и без ] точки абрикос», урюк — «высушенный цельный абрикос с косточкой». В то же вр слово абрикос и выражение плод абрикосового дерева с точки зрения семиотики —) тенсиональные синонимы, так как прежде всего соотносятся с одним понятие означаемым. 3. Таким образом, слова, являющиеся интенсиональными синонимами, од временно всегда являются и экстансиональными синонимами, но не наоб< пары слов бегемот - гиппопотам, бортпроводница - стюардесса, художник - живот* подобные могут рассматриваться одновременно и как интенсиональные, и как: тансиональные синонимы. В лингвистике исследуется преимущественно интенсионалы синонимия. Экстенсиональная синонимия до недавнего време! рассматривалась гораздо реже, но сейчас ей стали уделять болы) внимание, в первую очередь в работах, посвященных описа! различных приемов воздействия на слушателя (читателя) посре, л вом средств массовой коммуникации (см.: Блакар Р. М. Язык как; струмент социальной власти // Язык и моделирование социал! го взаимодействия. М., 1987. С. 88—125; БолинджерД. Истина — блема лингвистическая //Там же. С. 23—43). Этот интерес объясняется тем, что в предложении экстанс нально синонимичные выражения (т. е. выражения, имеющие с денотат) далеко не всегда могут быть заменены друг другом чтобы информация, передаваемая предложением, не измен? Приведем примеры. 1. Выражения зачинатель перестройки; человек, который начал перестройку и; 2. Если журналист описывает идущие где-либо военные действия, он выби лексику из серии экстенсионально синонимичных выражений: боевые действия 1 туются как освободительная война или ожесточенное сопротивление банд наемнике~~ дат, участвующих в этих боевых действиях, можно назвать соответственно во освободителями или бандами боевиков или наемников и т. п. ). Выбор лексики определяется политическими, эстетичес! и т. п. взглядами пишущего (говорящего) и далеко небезразл* читающему (слушающему), ибо он придает предложению-вые! ванию строго определенный смысл. Прагматика изучает законы, зависящие от позиции наблюдателя Языковые основы прагматики лежат за ее пределами — в синтак-тике и семантике языка. Можно сказать, что прагматика — это семантика языка в действии. При объяснении понятия прагматика в качестве простейшего примера знаковой системы часто приводят систему дорожной сигнализации — светофор. Эта система имеет три знака: красный, означающий «Остановиться! », зеленый — «Можно ехать! » и желтый — «Приготовиться к движению (или остановке)! » Синтактика знаков светофора составляет четыре комбинации, каждой из которых соответствует определенная семантика. Синтактика Семантика 1) красный + желтый стоять + приготовиться к движению 2) желтый + зеленый приготовиться к движению + ехать (идти) 3) зеленый + желтый ехать (идти) + приготовиться к остановке 4) желтый + красный приготовиться к остановке + остановиться Прагматика светофора заключается в следующем. Знаковая система светофора адресуется водителям и пешеходам. Если на стороне светофора, обращенной к водителю, последовательно загорается «желтый + зеленый», то для водителя эта комбинация означает «приготовиться к движению». В то же время для пешехода, который смотрит на сторону светофора, обращенную к водителю, и видит эту же комбинацию, она означает «приготовиться к остановке + остановиться» (соответственно на его стороне светофора загорается комбинация «желтый + красный»). Таким образом, значение каждой комбинации различно по отношению к каждому из адресатов (водителю и пешеходу). Если пешеход в этой ситуации «выполнил команду» светофора и остановился, значит, коммуникативный акт со стороны светофора был успешным. Прагматику лингвистического знака — предложения можно проиллюстрировать аналогично. Предложение-высказывание — это элемент коммуникации, который имеет субъектно-предикатную структуру (т. е. подлежащее и сказуемое) и интонационную офор-мленность (синтактика) и соединяет в себе функцию номинации — обозначения предметов и явлений действительности (семантика) и коммуникативную функцию (собственно прагматика). Субъектно-предикатная структура одновременно фиксирует и акт номинации (обозначения), и акт коммуникации, поскольку она превращает номинацию в сообщение. Наиболее наглядно прагматика предложения-высказывания проявляется в случае рассогласования собственно номинативной и коммуникативной функций.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|