Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Тема. Профессиональная терминология на русском языке




План

1. Научный текст как способ общения между специалистами.

2. Специфика языка научных текстов. Первичные и вторичные тексты.

3. Законы компрессии как основа построения вторичных текстов.

 

Научный текст – это один из способов общения между специалистами одной научной отрасли.

Для научного текста характерны точность информации, объективность изложения, доказательность и убедительность приводимых фактов. Язык научных текстов отличается от обычной разговорной речи.

Лексику научной речи составляют три основных пласта: общеупотребительные слова, общенаучные слова и термины.

К общеупотребительной лексике относятся слова общего языка, которые наиболее часто встречаются в научных текстах и составляют основу изложения. Например: К языкам мира относятся языки народов, населяющих (или населявших ранее) земной шар. Здесь нет ни одного специального слова.

Общенаучная лексика — это уже непосредственная часть научной речи, как речи описания научных объектов и явлений. Общенаучные слова закреплены за определенными понятиями, но не являются терминами, например: операция, вопрос, задача, явление, процесс и др.

Ядро научного стиля составляет третий пласт лексики научного стиля — термины. Термин можно определить как слово или словосочетание, точно и однозначно называющее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее его содержание, в основе термина лежит научно построенная дефиниция.

Отвлеченно-обобщенный характер речи подчеркивается и специальными лексическими единицами (обычно, обыкновенно, регулярно, всегда, всякий, каждый) и грамматическим средствами: неопределенно-личными предложениями, пассивными конструкциями (Для этого берут в лабораториях воронку; По окончании опыта отсчитывается остаток кислоты и т.п.).

С точки зрения морфологии, ля научных текстов характерно предпочти­тельное употребление некоторых классов слов, например, существительных, так называемый именной характер научного стиля.

Широко используется глагол в форме настоящего вневременного (с качественными значениями), что вызвано необходимостью характеризовать свойства и признаки исследуемых предметов и явлений: Углерод составляет... самую важную часть растения (К.А.Тимирязев). Прошедшее и будущее время глаголов приобретает в контексте научной речи вневременное значение: Произведено из опытов; Разделим вероятность попадания.… Не только время глаголов, но и значения лица и числа ослаблены: производят - производятся; можем вывести заключение - выводят заключение. Ярко выражают это явление в синтаксисе опустошенные личные предложения, допускающие замену на безличные: Мы знали, что не существует метода; Известно, что не существует метода. Широко употребительны формы несовершенного вида глагола: они составляют в научной речи около 80%. Большее число глаголов несовершенного вида лишено парных глаголов совершенного вида: Кислота разъедает… металлы легко режутся..., вода разваривает овощи. Это обусловлено качественными значениями глаголов.

Практически не используются формы 2-го лица и местоимения ты, вы, как наиболее конкретные; ничтожен процент форм 1-го лица единственного числа. В подавляющем большинстве случаев используются наиболее отвлеченные по значению формы 3-го лица и местоимения он, она, оно. Помимо известного так называемого авторского мы, употребляющегося "дляскромности" и ради объективности изложения, местоимение мы вместе с личной формой глагола очень часто выражает значения разной степени и характера отвлеченно-обобщенности: если мы исключим..., то получим..., обозначим через.... Отсюда переход к обобщению: получаем..., обозначаем (получается, обозначается) — глагол в неопределенно-личном значении.

Категория числа существительного ослаблена, отвлеченные понятия представляются без идеи числа: образование воды при горении воска, части этого механизма.

Единственное число существительных служит в научной речи для выражения неделимой совокупности и целостности: чаще лось встречается на лесосеках; далее преобладают дуб и осина. Названия растений, животных и т.д. используются в текстах естественных наук почти исключительно в форме единственного числа. Зато научной речи присущи — форма множественного числа абстрактных и вещественных существительных: теплоты, длины, деятельности, стоимости, климаты, фауны, флоры, табаки, полыни и т.д.

Отвлеченность и обобщенность научной речи выражаются в повышенной употребительности слов среднего рода. Это существительные с абстрактным значением: движение, количество, явление, отношение, действие, свойство, образование, состояние, влияние, значение, определение и т.д. Среди существительных мужского и женского рода большое место принадлежит абстрактной лексике: случай, опыт, процесс, вопрос, характер, период, опыт, метод; часть, форма, сила, величина, масса, деятельность; возможность, потребность и др. Отвлеченные существительные в научной речи, как правило, не метафоризируются и выступают в качестве терминов.

Употребление кратких прилагательных в научной речи связано с выражением постоянных свойств предмета: клетки бедны протоплазмой..., третичные алкоголи.., изомерны....

Научная речь должна быть в меру экспрессивно-эмоциональной, образной, а не безликой. Иначе она не достигнет своей цели.

Наиболее часто привлекаются в качестве средств усиления экспрессивности высказывания:

1)усилительные, ограничительные частицы, местоимения, количественные наречия: лишь отвлеченные теоретики..., не было абсолютно нескольких оснований..., с синильной кислотой нужно быть чрезвычайно осторожным...;

2) эмоционально-экспрессивные прилагательные: дети делают нещадное количество ошибок; удручающее впечатление; колоссальное количество; превосходная степень: труднейшая задача; простейшее решение;

3) средства словесной образности: двери (в глубь атома) открыты…; растительная клеточка – это западня;

4) «вопросы»: «Почему же объект так сложен? Какая же этому причина?»

Одной из главнейших специфических черт научной речи является подчеркнутая логичность, выражающаяся на синтаксическом уровне.

Для научной речи характерно, например, использование вводных слов, выражающих отношение между частями высказывания (рассуждение или изложение обобщений, выводов). Например, итак, таким образом, следовательно, стало быть.

Для научной речи характерно и употребление наречий в связующей функции: поэтому, потому, тогда, отсюда (в выражении причинно - следственных отношений).

Наиболее типично для научной речи использование выражения подчеркнутой связности изложения - особых конструкции и оборотов связи. Они органически присущи научному общению, без них научная речь становится отрывистой, скачкообразной.

Примеры: Теперь перейдем к вопросу о …; Наконец, можно ещё отметить постоянную связь…; Приведу ещё пример; Постараемся теперь объяснить…; Остановимся на…; Далее отметим… и т.д.

Для научной речихарактерны и особые «сложные» обороты (по Павлову, по Менделееву и др.); специализация слова «далее» в функции вводного слова (Далее…Это вещество легко растворяется в…).

Очень широко используется цепи родительных падежей, что объясняется повышенной частотностью родительного падежа в научной речи (… установление (чего?) зависимости (чего?) длины (чего?) линии (чего?) волны рентгеновских (чего?) лучей (чего?) атома).

Кроме этого, отмечается использование почти исключительно повествовательных предложений, а вопросительных - лишь в функции сосредоточения внимания читателя на каком либо вопрос; отсюда однообразие предложений по цели высказывания.

Компрессия – это основной вид переработки текста. На основе определенных операций с текстом-источником можно построить тексты новых жанров – конспекты, аннотации, тезисы, рефераты, резюме. Для этого необходимо четкое понимание содержания текста, понимание смысловой связи частей текста между собой.

Понимание текста – это процесс перевода смысла данного текста в другую форму его закрепления. В результате понимания происходит последовательное изменение структуры текста в сознании читателя и процесс мысленного перемещения от одного элемента текста к другому.

Главное - это может быть процесс смысловой компрессии, в результате которого образуется минитекст, который содержит в себе основной смысл исходного текста. Работа над компрессией текста способствует более глубокому его пониманию и необходима при составлении тезисов, реферата, аннотации, рецензии, а также курсовой и дипломной работ. Для этого нужно уметь выделить главную и второстепенную информацию, уметь воспроизводить информацию текста по плану в письменной форме.

Компрессия (сжатие) основана на раскрытии смысловой структуры текста-первоисточника и выделении в нем основной информации. Только тот текст будет по-настоящему осмыслен, если основное содержание его можно выразить в сколь угодно сжатой форме.

Текст, созданный в результате компрессии, по отношению к тексту-первоисточнику, называется вторичным. Существуют вторичные тексты разной степени сжатия.

Компрессия текста основана на трех главных правилах:

1. Внимательное чтение текста и выделение ключевых слов и предложений. Ключевые слова – это слова, которые содержат основной смысл высказывания. Чтобы найти ключевой элемент текста необходимо знать строение абзаца.

Каждый абзац имеет зачин и комментирующую часть, в которой раскрывается утверждение главной абзацной фразы и где находятся ключевые слова. Заканчивается абзац выводом.

2. Написание вторичного текста. Для выявления своих позиций, автор вторичного текста по отношению к первоисточнику, использует специальные стандартные выражения (клише), выборкоторых раскрывает и отражает структуру текста-первоисточника. Например: В монографии обосновывается принцип…, статья представляет собой обзор…, в работе анализируются различные подходы …, в статье обобщается опыт…, в диссертации использованы следующие методы исследования.

3. В планах, тезисах, аннотации и при реферировании для называния основных положений текста используются ключевые слова и словосочетания, или слова с обобщенно-конкретным значением (их необходимо определять самостоятельно) для краткой передачи основного содержания абзацев или частей текста.

Слова одной группы отражают композицию текста-источника. Слова другой группы называют наиболее частотные структурные элементы текста. К третьей группе относятся слова, которые характеризуют или оценивают суть содержания отдельных частей текста-оригинала.

Таким образом, основными операциями с текстом-источником являются: а) структурно-смысловой анализ текста; б) трансформация информативного содержания текста в соответствии с коммуникативным заданием; в) комбинирование и комментирование информативного содержания текста.

Структурно-смысловой анализ текста предполагает трансформацию текста в перечень информативных единиц назывного плана, изложение проблематики вопросного плана и составление краткого конспекта.

План – самый короткий вид записи. План отражает порядок, последовательность в изложении научного текста, статьи, речи. Форма записи в виде плана чрезвычайно важна для восстановления в памяти содержания прочитанного текста, для развития навыков четкого формулирования мыслей.

Удачно составленный план помогает понять и запомнить прочитанный материал, говорит об умении анализировать текст - его содержание и композицию, поскольку план всегда отражает структуру текста и вскрывает структурные отношения между частями текста. Восстановление содержания текста по плану является еще и средством самоконтроля и самооценки.

Работа над планом предполагает следующие этапы: осмысление темы, определение микротем и их следования.

Планы бывают простые и сложные. Простой план состоит из перечня основных пунктов в виде заглавий. Такой план может быть тематическим, где все пункты представлены назывными предложениями и фиксируют информативные центры текста. Вопросный план позволяет акцентировать свое внимание читателю на информативных центрах текста. При составлении вопросного плана используются вопросительные слова, а не словосочетания с частицей ли (Есть ли).

План может быть тезисным, то есть каждый пункт плана представлен двусоставным предложением и передает основную мысль части текста. Тезис обычно совпадает с информативным центром абзаца.

Выделяя подтемы, раскрывающие и детализирующие основную тему, можно получить сложный план текста. Раскрывая пункты сложного плана с опорой на текст, можно написать подробный конспект текста

Тезирование текста предполагает деление его на смысловые части, нахождение в самом тексте тезисной формы изложения, выявление основной информации и обобщение каждой части текста в виде тезисов.

Тезис - это положение, истинность которого должна быть доказана.

Тезисы – один из наиболее сложных видов сокращения, это кратко сформулированные основные положения абзаца, текста лекции, доклада. Количество тезисов совпадает с количеством информативных центров текста.

Тезисы бывают вторичными и оригинальными.

Вторичные тезисы пишутся с целью выделения главной информации какого-либо источника, например, научной статьи, учебника или монографии. Такие тезисы необходимы для научной работы студентам и аспирантам.

Оригинальные тезисы пишутся как первичный текст к предстоящему выступлению на семинаре, конференции или конгрессе. Такие тезисы публикуются в специальных сборниках.

Пункты тезисного плана формулируются двусоставными предложениями, выражающими содержание микротемы.

Конспект – это сжатая запись содержания статьи, лекции, доклада. Это особый вид текста. который создается в результате обобщения, систематизации первоисточника.

Конспект отличается от тезисов тем, что передает основные мысли текста, более подробно используя факты, цифры, схемы, дословные выдержки.

Конспект помогает быстро восстановить в памяти материал. Существуют следующие разновидности конспектов:

1) плановый конспект или план-конспект, содержащий план изложения;

2) текстуальный конспект, представляющий монтаж цитат;

3) тематический конспект, раскрывающий содержание одной темы;

4) свободный конспект, составленный из цитат и свободного изложения содержания первоисточника.

Рецензия (от лат. recensio – обследование) – это отзыв, критическая оценка художественного, научного сочинения, пьесы, кинокартины. Если в аннотации содержится ответ на вопрос «О чем говорится в книге?», то в рецензии содержится ответ на вопрос «В чем особенность данной книги, что я думаю об этом?». Это развернутый письменный анализ, отзыв о прочитанном тексте или просмотренном спектакле.

Схема содержания рецензии

1. Название книги.

2. Кому адресовано произведение?

3. Главная мысль автора и как она раскрывается, в чем ее актуальность?

4. Особенности сюжета, композиции, средства образности.

5. Чем захватывает произведение. Чем понравилось? Что особенно запомнилось?

6. Что показалось спорным, неубедительным или слабым?

7. Какое значение имеет книга для современников?

8. Каково внешнее, техническое оформление книги?

Реферат (от лат. referre – докладывать. сообщать) – это письменное изложение содержания книги, доклада, статьи. Реферат состоит из введения, основной части, заключения, списка использованной литературы.

Реферат-конспект содержит в обобщенном виде фактографическую информацию, иллюстрированный материал, сведения о методах исследования. О полученных результатах и возможностях применения.

Реферат-резюме приводит только основные положения, тесно связанные с темой текста.

Реферат-обзор охватывает несколько первичных текстов, сопоставление разных точек зрения по конкретному вопросу.

Реферат-доклад дает анализ информации, приведенной в первоисточниках, и объективную оценку состояния проблемы.

Аннотация (от лат. annotation – замечание) – сжатая краткая характеристика статьи, книги, сборника, ее содержания и назначения. В аннотации указываются главные вопросы книги, композиция, приводятся библиографические данные книги (автор, название). Цель аннотации – в нескольких предложениях передать суть книги и заинтересованность читателя.

Аннотация состоит из двух частей: 1) библиографического описания; 2) текста аннотации.

Структура аннотации

1. Цель автора книги, характеристика содержания.

2. Композиция первоисточника. Структура.

3. Указание адресата текста.

 

Стандартные выражения, используемые при написании аннотации

О чем говорится в книге (статье)? Каково построение книги (статьи)? Для чего предназначается?
- книга посвящена… - автор затрагивает проблемы… - в книге изложены… - автором рассматриваются… - цель автора книги (статьи) - в книге выделяются главы… - работа состоит из… - содержание статьи (книги) построено… - главы книги включают… - мы видим, сколько… - книга рассчитана… - статьи рекомендуются… - предназначается широкому кругу читателей… - пособие может заинтересовать…

 

 

КЛК «Научные открытия в области архитектуры»

Задание 1. Прочитайте текст. Определите основную тему и идею текста. К какому стилю и типу речи относится данный текст? охарактеризуйте лексические особенности текста. Выпишите из текста общенаучные слова и термины, характерные для педагогики.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...