Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Тема 7. Деловое партнерство и туризм - культурные нормы и рекомендации




Туризм - деятельность, чаще всего ассоциирующаяся с отдыхом, досугом, спортом и общением с культурой и природой, должен планироваться и практиковаться как привилегированное средство индивидуального и коллективного совершенствования.

Туристические ресурсы являются всеобщим достоянием человечества. Деловой туризм - это поездки (командировки) сотрудников компаний/ организаций с деловыми целями, либо организация корпоративных мероприятий. Роб Девидсон в своей книге описал это понятие следующим образом: «Бизнес-туризм связан с людьми, которые вынуждены путешествовать по работе. Тем самым, представляется одна из самых древних форм туризма, когда с древних времен человек осуществляет путешествия с деловыми целями» Деловой туризм объединяет корпоративную тревел- индустрию (англ. Согрога* (хауе! тдизйу) и индустрию встреч (М1СЕ). Деловой туризм включает собственно деловые поездки (командировки) бизнесменов и предпринимателей, конгрессно-выставочный и инсентив-туризм, проведение событийных мероприятий.

К основным целям совершения деловых путешествий относится:

• проведение встреч и переговоров с партнерами;

• проведение совещаний с руководством и коллегами, представителей филиалов и дочерних структур;

• инспекция работы представительств и филиалов;

• установление и налаживание деловых контактов

• посещение профессиональных мероприятий (выставок, конференций и т.д.);

• обучение сотрудников

• обращение в государственные структуры различных стран, с целью получения сертификатов, лицензий, разрешений и т.д.

Индустрия встреч МIСЕ является одним из двух секторов делового туризма наряду с корпоративной трэвел индустрией. МIСЕ формируется на базе индустрии гостеприимства и творческих индустрии, хотя охватывает в рамках своей деятельности все отрасли мировой экономики. В МIСЕ -индустрии работают специалисты, занятые в научной технических сферах, архитектуре, дизайне, образовании, искусстве, музыке, индустрии развлечений. Также данная отрасль привлекает обширную группу креативных специалистов, работающих в бизнесе, и прежде всего, туристическом, в области финансов, юриспруденции.

К основным задачам в МIСЕ -индустрии относится организация отраслевого и межотраслевого сотрудничества на городском, региональном, межрегиональном и международном уровне. В тоже время индустрия включает широкий спектр различных видов деятельности от распространения и продвижения информации, разработки развлекательной программы или содержания до технического обеспечения встречи. Индустриальное строение индустрии встреч (МIСЕ) можно разделить на две составляющие - обслуживающую и идейно-содержательную. Первая объединяет управляющие миллиардными бюджетами компании, обслуживающие встречи (транспортные компании, гостиницы, организаторы питания, туристические компании) и места проведения (конгресно-выставочные комплексы и залы). Вторая включает малобюджетные компании или индивидуальных консультантов, непосредственных разработчиков содержания встреч.

Однако, как бы ни были хорошо организованы встречи, главный их «герой» - партнер, турист, представитель другой культуры. И здесь от его «Я» зависит успех дела и имидж страны, которую он представляет.

От его поведения и способа общения с иностранными представителями зависит репутация фирмы или той организации, которую он представляет, поэтому так важно знать основные культурные нормы делового туризма и партнерского этикета.

Правила вежливости каждого народа - это сложное сочетание национальных традиций, обычаев и международного этикета. И где бы вы ни были, в какой стране бы не находились, хозяева вправе ожидать от гостя внимания, интереса к своей стране, уважения к своим обычаям.

В манере поведения человека проявляет уровень своей культуры, воспитания (манера курить, жать руку, говорить и т.л.). Многие российские бизнесмены, попав за границу, с истинно русским размахом бросают на ветер огромные суммы, покупая особняки или проигрывая в казино и ресторанах. В цивилизованном обществе подобное поведение не принято, так как здесь не стремятся к демонстрации богатства. «Это чисто варварская черта».

Итак, основными «каналами связи» в деловой поездке является не только язык и культура той страны, куда вы приезжаете, а культура общечеловеческая, универсальная, свойственная мировой интеллигенции.

Ментальная запрограммированность поведения туристов за границей отражает те межкультурные различия, о которых речь шла выше.

Однако культура помогает «гасить» нежелательные свойства в поведении людей, корректировать его в направлении общечеловеческих норм и универсальных рекомендаций.

Так русский человек, выезжая за рубежи нашей родины, часто ведет себя без учета культурной специфики страны, в которую он попал. У определенной категории людей живет в сознании мысль, что «все оплачено», включая:

• грубость, бестактность, невнимательность, черствость по отношению к окружающим;

• нечестность, лицемерие;

• воровство, жадность, эгоизм;

• болтливость, разглашение приватной информации, обсуждение с кем бы то ни было недостатков и слабостей своих знакомых;

• неуступчивость, желание взять верх продавцом или обслуживающим персоналом, подчинить его интересы своим.

У подобных туристов возникает иллюзия, что в другой стране, где их никто не знает, можно вести себя без внутреннего контроля, подчеркивая свою культурно-этническую специфику, рисуясь, забывая об имидже страны, которую они представляют. В особенности деловой туризм предполагает, прежде всего:

• внимательность, вежливость

• выдержку, терпение, умение владеть собой;

• хорошие манеры и культуру речи;

• способность избегать конфликтных ситуаций, а если они возникают, то успешнее их разрешение, соблюдение интересов обеих сторон;

• радушие и доброжелательность;

• тактичность, сдержанность;

• самокритичность;

• готовность быстро реагировать, удерживая в зоне внимания несколько человек или разные операции, которые осуществляются в процессе обслуживания;

• уважение прав каждого человека на отдых и досуг;

• беречь профессиональную репутацию;

• содействовать развитию внутреннего и международного туризма;

• принимать справедливые претензии к своему поведению;

• уважать моральные ценности и культурные стандарты людей, не допускать высказываний, оскорбляющих национальные, религиозные или нравственные чувства человека.

Хотя в разных странах уже привыкли к особенностям нашего поведения, но иногда внешность и способ общения русских девушек и женщин может быть воспринят как открытое приглашение, сулящее не слишком приятные перспективы. В романских странах (во Франции, Италии, Испании и других) женщины не собираются вместе, чтобы выпить, как это принято в России. Любая женская компания, заглядывающая в бар, где подаются крепкие спиртные напитки, должно ожидать неприятных реплик в свой адрес.

Во всех романских странах мужчины, как правило, пускаются в необыкновенные преувеличения относительно достоинств своей дамы, особенно на людях: «Ты совершенно великолепна!» или «Такие глаза бывают только у ангелов!». Подобные изречения необходимо принимать с поправкой на южную экзальтированность и спокойно благодарить. В романском этикете все публичные излияния чувств очень личностны и ярки, но это лишь соответствия правилам игры. Не каждый мужчина безумно влюбляется в любую женщину, с которым его знакомят.

В деловом мире США гораздо больше женщин, чем в любой другой стране, поэтому к ним стоит относиться, как к деловым партнерам, а не просто как к дамам. В США в деловой атмосфере не принята чрезмерная галантность, собеседникам следует избегать вопросов личного характера, не стоит пытаться выяснять, замужем ли женщина. Американцы общаются друг с другом по имени независимо от возраста и положения. Не стоит обижаться на подобное обращение, на первый взгляд это придает общению или переговорам дружеский или неформальный характер, но при этом глубина и деловитость не теряется.

Итак, мужественность и женственность, дистанция власти, профессионализм и компетентность - эти и подобные проблемы входят в смысловое пространство делового туризма - самого распространенного вида межкультурного взаимодействия.

Стиль взаимодействия в деловом мире США характеризуется прагматизмом, пренебрежениям к традициям, краткостью и силой данного партнером слова. Для американца важно индивидуальность и права личности. В любой кризисной ситуации ему важно выглядеть здоровым, энергичным и уверенным в себе.

Деловой этикет американских коллег по маркетингу, рекламному делу или РК основывается на профессионализме и взаимном уважении партнеров. Если американцы устраивают деловую встречу, то она непременно направлена па решение определенных, четко фиксированных задач, а не на дружеское общение. Вследствие этого, деловой этикет требует, чтобы информация о вашей фирме и необходимая документация в полном объеме была получена противоположной стороной до начала переговоров, чтобы не терять время на излишнюю дополнительную презентацию.

Также необходимо учитывать, что любая деловая встреча, в понимании американцев, имеет конкретную цель и редко длится более часа. Они сразу приступают к основному вопросу, его открытому обсуждению, чтобы постараться как можно быстрее найти общие интересы и выработать стратегию сотрудничества.

При этом, например, во Франции, где любят и умеют блеснуть словом, молчаливый человек не котируется. Разговор у французов носит непринужденный характер и идет с исключительной быстротой. Скорость речи у них одна из самых высоких в мире. Французские бизнесмены также любят изучать заранее все последствия и аспекты поступающих предложений, они тщательно готовятся к переговорам и ведут их достаточно жестко.

Умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая ему, не всегда свидетельствует, у англичан, о согласии, поэтому не следует начинать переговоры без тщательной подготовки и четкого согласования. Если согласованы сроки и программы пребывания, нет необходимости сообщать партнерам дополнительно и прибытии, это может их обидеть и воспримется, скорее всего, как акт вашего к ним недоверия. Обмен рукопожатиями принят только при первой встрече, в дальнейшем англичане приветствуют друг друга лишь устно.

Деловые связи с немецкими партнерами можно установить путем обмена письмами с предложениями о сотрудничестве. При заключении сделок немцы обычно настаивают на жестком выполнении принятых обязательств, а также на условии уплаты высоких штрафов в случае их невыполнения. Обращаться к ним следует по фамилии (если есть титул, то с указанием титула). Немцы отличаются трудолюбием, прилежанием, пунктуальностью, бережливостью и расчетливостью. В Германии очень редко приглашают деловых партнеров в дом. Если же подобное приглашение последовало, его нельзя оставлять без внимания, а придя, принято дарить цветы хозяйке дома.

Спор о том, какой вид делового туризма эффективнее - индивидуальный или коллективный имеет смысл только для конкретных условий конкретного проекта или компании. Очевидно, что во время деловой встречи зарубежных партнеров целесообразно соблюдать баланс подходов, потому что настаивание на своей формальной противоположности вне продуктивного синтеза культурных тенденций ведет развитие в тупик.

Итак, в деловом туризме существует несколько направлений самореализации человека: ресурс его индивидуального поведения, познавательно-образовательный ресурс, возможность позиционирования его качеств как профессионала и специалиста. Для их гармоничного соединения требуются предварительная подготовка, системная адаптация к среде и, конечно же, общая культура, выступающая своего рода технологией для достижения определенных положительных результатов.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...