Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Сложное подлежащее. Дополнение




Сложное подлежащее

Предложения со сложным подлежащим употребляются чаще, чем их синонимы с вводным it и подлежащной придаточной частью (типа It is known that he is honest), и более уместны при перечислении личных качеств субъекта (однородных предикативов). Ср.: It is easy to please John и John is helpful, cooperative, and easy to please.

В отрицательных предложениях со сложным подлежащим отрицание может относиться как к личной форме глагола, так и к глаголу, стоящему в инфинитиве. Ср.: Louise felt sorry for them, but they did not seem to care (Di. ) и …they seemed not to care. Первый пример имеет более разговорный стилистический оттенок.

 

 

Дополнение

При наличии двух дополнений порядок их следования обусловлен потребностями актуального членения (АЧ) (рема стоит в конце), а также может быть связан с различиями в значении предложений. Так, предложение Last summer they taught arithmetic to children означает: “Прошлым летом они учили детей арифметике”, а предложение But they didn't teach them anything переводится: “Но они не научили их ничему”. Ср. также: Mary unintentionally taught linguistics to John (т. е. Мэри намеревалась научить Джона чему-то, но не лингвистике) и Mary unintentionally taught John linguistics. Второе предложение допускает двоякое толкование: оно может означать то же, что и первое, или что у Мэри вообще не было никакого намерения обучать Джона чему-либо.

Поскольку конечная позиция является ремовыделяющей, она более характерна для семантически и фонетически весомых элементов (существительных и субстантивных словосочетаний), чем для местоимений. Ср.: We sent it to John, но не *We sent John it (хотя предложения такого типа изредка встречаются в BE ). Если оба дополнения выражены местоимениями, говорящие избегают употреблять более краткое в конце. Поэтому предложение We sent 'im it более приемлемо, чем We sent him it.

Сохранение предлога to при дополнении более характерно для AE. Ср.: AE – The book was given to John by Alice; BE – The book was given John by Alice.

Место дополнения по отношению к приглагольному наречию также определяется прежде всего потребностями АЧ. Рема обычно занимает конечную позицию. Ср.: Не took up his suitcase, где ремой является his suitcase, и It annoyed me that Joanna had to sling the suitcase in, где the suitcase – тема, а ремой является in. [Из этого правила есть два исключения. 1) Во фразеологических словосочетаниях порядок слов фиксированный и не зависит от АЧ. Например: keep your hair on, don't put yourself about on my account, to talk a person round, to see a thing through, to shout a person down, to throw up the sponge, to bring off a scoop и некоторые другие. 2) Рема может занимать неконечную позицию в случае ее выделения логическим ударением. Например: Take your shoes off, but keep your socks on, где ремами являются противопоставляемые словосочетания your shoes и your socks и логическими ударениями выделены shoes и socks. ]

Если существительное является темой (что происходит при наличии у него связи с предыдущим контекстом, в том числе если благодаря своему абстрактному значению существительное выполняет функцию заместителя), оно занимает неконечную позицию. Например: Take your hat off; He seemed to be thinking the matter over. Соответственно, если местоимение является ремой, оно может занимать конечную позицию. Ср.: Here is your hat; put it on и Our unknown murderer has got to think up something else. В первом примере местоимение it связано с предыдущим словосочетанием your hat, является темой и занимает неконечную позицию. Во втором примере местоименное словосочетание something else является ремой и поэтому стоит в конце предложения.

Конструкция do + отглагольное существительное на -ing с определенным артиклем и / или определением типа She did her own ironing (На. ) напоминает глагольное составное сказуемое типа be / have + done + герундий. Например: When we were done writing about Sondra it was my turn to leave the room (В. ). Но в рассматриваемой конструкции do фактически является простым глагольным сказуемым, а отглагольное существительное – его дополнением: оно может быть однородно с несомненным дополнением, выраженным существительным неотглагольным (а), и подобно последнему может вводиться неопределенным артиклем (б). Например: a) Helen did her own ironing , and an occasional shirt  for Garp (Ir. ); б) You have gloves on to do a killing (Cha. ).

Относительно употребления рассматриваемой конструкции следует дополнительно отметить, что она широко используется, когда действие продолжается в течение некоторого времени или повторяется (например, работа, любимое занятие). Например: I usually do most of my washing and ironing on Mondays; I did a lot of running when I was younger. Кроме того, конструкция с определенным артиклем без определения применяется, когда необходимо 1) показать, что действие произведено данным лицом, а не другим, или 2) противопоставить действия двух лиц. Например: 1) Не had not chosen her. His parents did the choosing (Bu. ); He can keep silent. I'll do the talking (Ga. ).

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...