Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Луна над пограничными горами




Луна над Тянь-Шанем восходит, светла,

И без облаков океан,

И ветер принесся за тысячу ли

Сюда, на заставу Юймынь.

С тех пор, как китайцы пошли на Бодэн,

Враг рыщет у бухты Цинхай,

И с этого поля сраженья никто

Домой не вернулся живым.

И воины мрачно глядят за рубеж –

Возврата на родину ждут,

А в женских покоях как раз в эту ночь

Бессонница, вздохи и грусть.

 

 

За вином


Говорю я тебе:

От вина отказаться нельзя, –

 

Ветерок прилетел

И смеется над трезвым тобой.

 

Погляди, как деревья –

Давнишние наши друзья, –

 

Раскрывая цветы,

Наклонились над теплой травой.

 

А в кустарнике иволга

Песни лепечет свои,

 

В золотые бокалы

Глядит золотая луна.

 

Тем, кто только вчера

Малолетними были детьми,

 

Тем сегодня, мой друг,

Побелила виски седина.

 

И терновник растет

В знаменитых покоях дворца,

 

На Великой террасе

Олени резвятся весь день.

 

Где цари и вельможи?

Лишь время не знает конца,

 

И на пыльные стены

Вечерняя падает тень.

 

––––––––

Все мы смертны. Ужели

Тебя не прельщает вино?

 

Вспомни, друг мой, о предках –

Их нету на свете давно.


 

(Цит. Ли Бо. Из кн.: Поэзия эпохи Тан. М.: Художественная литература, 1987. С. 111, 114, 124-125)

 

 


АРАВИЯ В СРЕДНИЕ ВЕКА

В Приложении излагаются отрывки из трех хадисов («Книги дарений», «Книги завещания» и «Книги клятв»), содержащие морально-правовые установки по важнейшим сторонам жизни феодального арабского общества и государства – Халифата: отношениям собственности, включая условия её отчуждения; семейно-брачным отношениям; положению раба в обществе.

Приводятся также два «исторических» фрагмента из арабской прозы времени Халифата: из «Книги чудесного ожерелья» Ибн Абд Раббихи (858-938/940 гг.) и из «Книги песен» Абу Аль-Фараджа аль Исфагана (897-967 гг.)

 

КНИГА ДАРЕНИЙ

 

Об отвратительности выкупа назад человеком того,

Что он отдал в милостыню у того, кому он её отдал

1620-0. Умар Ибн Аль-Хаттаб сказал: «Я снабдил конём вольноотпущенного на дорогу к Аллаху, (т.е. на сраже­ние – п.п.) но его спутник потерял его (т.е. этот бывший раб потерял отданного ему коня – п.п.) и я подумал, что он продаст его за гроши и спросил Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, об этом, и он ответил: «Не покупай его (этого коня у него) и не возвращайся об­ратно к своей милостыне, потому что забирающий обрат­но свою милостыню как пёс, обратно поедающий свою блевотину».

1620. Малик Ибн Анас передал этот же хадис и доба­вил: «Не покупай его, даже если он и отдаст тебе его за дирхем!»

1621. Ибн Умар передал, что Умар снарядил конём (че­ловека) на дорогу к Аллаху и затем увидел того (выставлен­ным) на продажу и захотел купить его. Тогда он спросил у Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отве­тил: «Не возвращай себе обратно свою милостыню, Умар».

 

О запрещении возврата милостыни и подарка

После поступления их на руку, каким бы незначительными они ни были,

Поделиться:





Читайте также:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...