Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Трудные случаи произношения гласных и согласных звуков




Содержание

1.Культура речи

1.1. Фонетические нормы

1.2. Лексические нормы

1.3. Грамматические нормы

1.3.1.Морфологические нормы

1.3.2 Синтаксические нормы

1.4. Нормы сокращенных слов

1.5. Орфографические нормы

1.6. Пунктуационные нормы

1.7. Тест-тренажер

2. Стилистика

3. Риторика

4. Деловой русский язык

5. Репетиционные тесты

Введение

Данное пособие адресовано студентам вузов нефилологического профиля, изучающим дисциплину «Русский язык и культура речи». Пособие написано в соответствии с Государственным образовательным стандартом и требованиями к единому государственному тестированию по указанной дисциплине.

Цель пособия - помочь учащимся подготовиться к тестированию,

сформировать у них языковую и речевую компетентность, необходимую для решения практических задач в ходе интернет-экзамена по русскому языку и культуре речи.

Тематическое содержание и учебный материал соотнесены с

выбранными для государственного тестирования дидактическими единицами (разделами дисциплины), в частности: культура речи, стилистика, риторика, деловой русский язык. В содержание пособия также включен раздел «Репетиционные тесты».

В разделе «Культура речи» представлен её нормативный аспект. т.е.

культура речи рассматривается в отношении владения нормами русского литературного языка (фонетическими, лексическими, грамматическими).

В разделе «Стилистика» рассматривается стилистическое многообразие

языковых средств современного русского языка, в частности: нелитературные разновидности национального языка в оппозиции с литературным языком, функциональные стили, экспрессивно-эмоциональные возможности языковых знаков разных уровней), включена информация о стилистике текста и способах связи предложений в нем.

В разделе «Риторика» главное внимание уделяется публичной речи.

Здесь рассматриваются типы и виды ораторских речей, подготовка и организация устного выступления, средства выразительности речи.

Раздел «Деловой русский язык»дает возможность учащимся получить

представления о правилах ведения разговора, о деловом речевом этикете (письменном и устном) как компоненте эффективного общения, ибо овладение деловым этикетом необходимо каждому человеку независимо от того, каким видом деятельности он занимается.

В разделе «Репетиционные тесты» содержатся задания в форме теста,

базирующиеся на знаниях, полученных студентами в предыдущих разделах.

Каждый раздел пособия строится так, что он содержит теоретическую

часть, тестовое задание и «ключи» с вариантами правильных ответов к тестам.

Отбор и организация языкового материала позволяют использовать

данное пособие не только для аудиторной, но и для самостоятельной работы студентов.

 

I. Культура речи (нормативный аспект)

Фонетические нормы

1.1.1.Подготовьтесь к выполнению теста: прочитайте и запомните трудные случаи постановки ударения и произношения

       

Акцентологический минимум

аванси́рование а́вгустовский аге́нт аге́нство агроно́мия администри́рование акуше́р алкого́ль алфави́т амё́ба ана́лог ана́том апартаме́нты апостро́ф ара́хис аре́ст аристокра́тия асимметри́я афе́ра бази́роваться бало́ванный балова́ть ба́ржа ба́рмен безнадёжный белёсый (белЕсый) бензопрово́д блёклый блоки́ровать бомбардирова́ть бытие́ валово́й (не вАловый) ве́рба ве́рование вероиспове́дание виде́ние(=галлюцинация) ви́дение(=способ видеть, понимать) возбуди́ть вороже́я втри́дорога высокопоста́вленный высокопроизводи́-́тельный газиро́ванный газопрово́д гаранти́рованный гегемо́ния ге́незис ге́рбовый глубокоуважа́емый гражда́нство гренкИ (грЕнки –разг.) давни́шний дарёный дви́жимый двусоста́вный (однососта́вный, разнососта́вный) демокра́тия диало́г диплома́тия диспансе́р добы́ча до́гмат догово́р(ы) договорённость дозвони́ться докуме́нт до́ллар досу́г ерети́к жалюзи́ же́лчь (жёлчь) жёлоб жёрнов заброни́ровать забронирова́ть (покрыть броней) зави́дно за́говор задо́лго заключи́ть (заключАт) заку́порить зацве́тший зна́мение зна́чимый и́конопись иконопи́сец иконопи́сный изобрете́ние и́мпорт индустри́я инжене́ры иноплемЁнный инструмент информи́ровать и́скра испове́дание исте́кший истёкший исче́рпать катало́г каучу́к кварта́л кедро́вый кЕта (кетА-разг.) киломе́тр кла́дбище кладова́я клёст компромети́ровать констати́ровать коры́сть краси́вее креди́т кре́дит креме́нь ку́хонный ле́ска ломо́ть магази́н мальчико́вый манёвр ма́ржа ма́ркетинг мАркер(фломастер) маркёр мизе́рный мозги̃́ молодёжь мотиви́рование мышле́ние наме́рения нача́ть начался́ недоумённый   некроло́г нефтепрово́д новорождённый нормирова́ние нормирова́ть обеспе́чение облегче́ние обнаруже́ние одо́брить (одо́брит) одобре́ние одолжи́ть (одолжУ, одолжи́т) одновреме́нный одноимённый опе́ка (не опЁка) опто́вый осве́домиться осведомлённый осе́длый осмысле́ние осмы́сленный остриё осуждённый па́мятуя парте́р пе́рвенствовать петля́ пиала́ пломбирова́ть подключАт подключи́ть позвони́т похоро́н по́хороны предвосхи́тить приве́дший пригово́р призы́в прину́дить приобрете́ние при́нято приня́ть присовокупи́ть произведённый произнесённый проло́г
  псевдони́м разводно́й (мост) разво́дный (= бракоразво́дный) развито́й(физически) +развита́я промышленность, сеть ж/д и т.п. ра́звитый (в умственном отношении разви́тый (= раскрученный)       размыка́ть (=разъединять) размы́кать (рассеять, растерять) рассредото́чение реве́нь револьве́р ре́кторы рудни́к сантиме́тр свёкла симметрИя симме́трия сироты́ (род. п.) сиро́ты (мн. чис.) сли́вовый соболе́знование   совреме́нный созвони́мся созы́в сосредото́чение сре́дства (мн. ч.) сре́дство стеногра́фия столя́р тамо́жня творо́г (твОрог) тЕфтели(тефтЕли) то́рты трубопрово́д
уве́домить углуби́ть узако́ненный украи́нец уме́рший

 

  упро́чение усугуби́ть фено́мен фети́ш формирова́ть хода́тайство хозя́ева хребе́т христиани́н цеме́нт че́рпать шасси́ шофёр экспе́ртный эско́рт языко́вая (колбаса) языкова́я (система)

Трудные случаи произношения гласных и согласных звуков

1. Запомните произношения буквы о в безударных слогах следующих слов

О как [о] О как [а] О как[о] и как [а]
Адажио вето боа бомонд болеро барокко какао коммюнике кредо [рэ] маэстро оазис радио рококо трио сомбреро [рэ, ро] торнадо [до]   Аромат баобаб бокал боксёр болонка конспект костюм профессор [ар] рояль хоккей   Бордо досье конгресс консервы коттедж [тэ] модерн ноктюрн отель [тэ] соната сонет [нэ] поэт фойе форпост шоссе  

2. Запомните произношение буквы е в следующих словах

Е как [э] Е как [е] Е как [э] и как [е]
Адекватный альтернатива анестезия антенна атеизм ателье аутентичный безе [би] бижутерия бизнес бизнесмен бизнесвумен бифштекс бутерброд генезис генетика геодезия дельта демарш денди детектив декор деноминация декольте детектор де-факто диспансер идентичный индекс Интернет кашне кодекс компьютер кузен пюре лазер майонез менеджер модель модерн патетический потенциальный пюре регби рейтинг стресс теннис берет брюнет дедукция декларация декоративный декоратор демократ крем компетенция лотерея музей панель пионер претензия рейд рейс реликвия темперамент терапевт терапия (иглотерапия) термин терминатор фанера шинель энергия   Агрессия аннексия артерия бактерия бассейн гангстер девальвация дезодорант декада декан демонтаж дефис дизайнер игрек интерпретация кратер критерий лайнер маузер модем нейлон Одесса пантера сейф сессия стратегия тезис темп тембр термоядерный террорист федерация хорей термос фешенебельный экспресс    

 

3. Запомните произношение букв е и ё в следующих словах

Е как [е] Е как [ ё] Е как [ е] и как[ ё]
Акушерка атлет афера бесхребетный блеф бытие всплеск гололедица гренадер забредший леска опека одновременный оседлый сие смиренный современный пекло приведший хребет Амёба вишнёвый гололёд гравёр жёлоб жёрнов запёкший клёст (клесты) никчёмный новорождённый одноимённый остриё осётр осуждённый отымённый платёж свёкла шофёр недоумённый платёжеспособный белёсый и белесый блёклый и блеклый головёшка и головешка желчь и жёлчь манёвр и маневр пересёкший и пересекший поблёкнуть и поблекнуть околесица и околёсица  

 

4.Обратите внимание на ошибки, обусловленные влиянием просторечия:

- ошибки, вызванные вставкой лишних звуков, например:

правильно – неправильно

инцидент - инциНдент

прецедент - прецеНдент

будущий – будуЮщий

интриган – интриганТ

компетентный - компеНтентный

констатировать – констаНтировать

компрометировать - компромеНтироватть

заклеймённый - заклеймЛённый

пирожное – пирожЕнное

пельмени – пелЕмени

почерк – поДчерк

- ошибки, связанные с пропуском звуков, например:

правильно – неправильно

троллейбус – тролЛЕбус

флюорография – флюРОграфия

противень – проТЬвень

индивидуум – индивиДУм

- ошибки, связанные с явлением опрощения, т.е. когда слово произносится не так, как правильно, а как проще, например:

правильно – неправильно

дуршлаг – ДРУшлаг

грейпфрут – греЙФРут

скурпулёзный – сКРУпулёзный

Азербайджан – АзеБАРжан

- ошибки, обусловленные взаимодействием соседних звуков, например:

 

правильно – неправильно

крыжовник – кРУжовник

макулатура – мУкулатура

пуловер – ПОЛУвер

табуретка - ТУБАретка

5.Запомните произношение следующих аббревиатур

Буквенные аббревиатуры Звуковые аббревиатуры
ФСБ [эф-эс-бэ] - Федеральная служба безопасности ФРГ [эф-эр-гэ] – Федеративная Республика Германия КГБ [ка-гэ-бэ] – Комитет государственной безопасности ГИБДД [гэ-и-бэ-дэ-дэ] – Государственная инспекция безопасности дорожного движения СБДД [эс-бэ-дэ-дэ] – Служба безопасности дорожного движения СНГ [эс-эн-гэ] – Содружество независимых государств НХЛ [эн-ха-эл] – Национальная хоккейная лига МВД [эм-вэ-дэ] – Министерство внутренних дел ВМФ [вэ-эм-эф] – военно-морской флот НЛО [эн-эл-о] – неопознанный летающий объект КПД [ка-пэ-дэ] – коэффициент полезного действия ЭВМ [э-вэ-эм]– электронно- вычислительная машина ЖСК [жэ-эс-ка] – жилищно-строительный кооператив США [сша]– Соединенные Штаты Америки вуз[вус] –высшее учебное заведение ООН [оон] – Организация Объединенных Наций загс [закс] –запись актов гражданского состояния МИД [мит] –Министерство иностранных дел СМИ [сми] - средства массовой информации ГЭС [гэс]– гидроэлектростанция ТЭЦ [тэц]теплоэлектроцентраль МХАТ [мхат] – Московский Художественный театр ГУМ [гум] –государственный универсальный магазин ГОСТ [гост]– государственный стандарт РОЭ [РОЭ] –реакция оседания эритроцитов

 

 

6. Запомните произношение [шн] вместо орфографического чн

а) в женских отчествах на -ична: Ильини[шн]а, Лукини[шн]а, Фомини[шн]а; сохраняется в отдельных словах, которые надо запомнить: коне[шн]о, пере[шн]ица, праче[шн]ая, пустя[шн]ый, двое[шн]ик, оче[шн]ик, скворе[шн]ик, яи[шн]ица, подсве[шн]ик;

б) в некоторых словах с сочетанием чн, гдев соответствии с нормой возможно двоякое произношение: порядо[шн]о и порядо[чн]о;

в) в отдельных случаях различное произношение сочетания чн служит для смысловой дифференциации слов: серде[чн]-ый удар — серде[шн]ый друг, копее[чн]ый (двухкопее[чн]ая монета) – копее[шн]ая душа.

 

1. 2. Выполните тест

Задания Варианты ответа
  1.Ударение падает на первый слог во всех словах   а) августовский, баловать, воры б) втридорога, заговор, щавель в) ломоть, наискось, искра
  2. Верно указано произношение слов подсвечник и ФСБ в ряду …   а) подсве[чн]ик и [фэ-эс-бэ] б) подсве[шн]ик и [фэ-эс-бэ] в) подсве[шн]ик и[эф-эс-бэ]
  3. В каком ряду ударение во всех словах падает на последний слог слова?   А) свекла, средства, цыган б) фарфор, мастерски, начата в) звонит, дефис, туника г) досуг, апостроф, экскурс
  4. Укажите, в каком ряду согласный перед е во всех словах произносится твердо   А) идентичный, бактерия, рейс б) терапевт, майонез, сервис в) бутерброд, рейтинг, индекс
  5. Под ударением произносится звук [о] во всех словах ряда …   А) современный, опека, безнадежный б) осужденный, афера, маневры в) недоуменный, свекла, шофер
  6. В каком ряду во всех словах буква о в первом предударном слогепроизносится как [о]?   А) оазис, торнадо, бомонд б) бокал, сомбреро, хоккей в) профессор, отель, форпост
  7. Укажите, в каком ряду допущена ошибка в произношении.   А). р[э]йтинг, ЛФЗ [эл-эф-зе], [дру]шлаг б) ла[зэ]р, про[ти]вень,флю[оро]графия в) пе[ль]мени, шин[е]ль, пиро[жн]ое
  8. Ударение падает на второй слог во всех словах ряда…   А) ходатайство, оптовый, процент б) духовник, квартал, красивее в) агрессия, каталог, генезис  
  9. Определите, в каком ряду верно указано произношение всех слов   А) т[е]рмин, дерм[ат]ин, р[о]яль б) п[олу]вер, гренад[е]р, б[о]а в) зап[ё]кший, интриган, скворе[шн]ик

1. 1. 3.Проверьте правильность ответов

1-б; 2- в; 3 - б; 4 - в; 5 - в; 6 - а; 7 - а; 8 - а; 9 -в.

Лексические нормы

1.2. 1. Подготовьтесь к выполнению теста: прочитайте и запомните правила использования слова в связи с его лексическим значением

Правила выбора слова

Правило Типичные ошибки Пример ошибки  
1. Слово должно использоваться в том значении (в прямом или переносном), которое оно имеет и которое зафиксировано в толковых словарях русского языка.   Употребление слова в несвойственном ему значении Задуманные мероприятия обречены на процветание».  
2. Используя слово, необходимо учитывать не только само значение, но и его стилистические характеристики. Подобные характеристики в словарях обозначены специальными пометами, такими, как: устарелое (устар.), книжное (книжн.), разговорное (разг.)и др. Нарушение этого правила ведет к оскудению и засорению языка. Сегодня подобные явления связывают с неоправданным использованием в речи жаргонизмов, вульгаризмов, а также заимствованных слов. - Не могу сказать, но что-то напрягает меня в этой ее одежде. - Ну и напрасно! У неё замечательный look (= вид).  
3. Многозначные слова должны использоваться в речи только в одном (в прямом или переносном) значении. -Столкновение разных значений слова в одном контексте может стать приемом создания комического. Такое обыгрывание значений многозначного слова называется каламбуром (шутка, основанная на комическом использовании значений одного слова или слов - омонимов, сходных по звучанию, но разных по значению) - Небрежное отношение к многозначности выбранного слова может породить неясность высказывания: в контексте может проявиться совсем другое значение выбранного слова, которое вовсе не было предусмотрено автором. Молодая была уже не молода». (Слово молодая реализуется здесь в двух значениях: 1) женщина любого возраста только что вступившая в брак; 2) юная, не достигшая зрелого возраста.) Рост фигуристок стимулируется при помощи показательных выступлений (Слово рост реализует сразу два своих значения: 1) размеры человека или животного в высоту;2) совершенствование каких-либо качеств в процессе чего-либо) Молодая была уже не молода». Легко понять, что слово молодая реализуется здесь в двух значениях: 1) женщина (любого возраста) только что вступившая в брак; 2) юная, не достигшая зрелого возраста.
4. Не путать слова, близкие по звучанию. Иногда такие слова различаются лишь стилистически, например: табурет ( спец. ) – табуретка ( разг .), обнять – объять (книжн., устар.). Их принято называть вариантами одного и того же слова и использовать как стилистические синонимы. Но есть другие слова, которые близки по звучанию, но различны по значению. Такие слова называются паронимами.   Использование паронимов в одном и том же контексте недопустимо..   Не всегда правильно употребляются глаголы предоставить и представить. Глагол предоставить означает «дать возможность воспользоваться чем-либо» (предоставить квартиру, отпуск, должность, слово и т.д.), а глагол представить имеет значение «передать, дать, предъявить что-либо кому-либо» (представить отчет, справку, факты, представить к награде, на соискание премии и т. д.)  
5. Избегать многословия, или речевой избыточности, которая может проявляться в использовании лишних слов даже в короткой фразе, Многословие может принимать формы: - плеоназма (от греческого pleonasmos - излишество),т.е. употребления близких по смыслу и потому лишних слов;   - тавтологии (от греческого tauto – то же самое, logos - слово) – повторное обозначение другими словами уже названного понятия:. Явная тавтология возникает при повторении однокоренных слов, скрытая – при соединении иноязычного и русского слова, дублирующих друг друга: :   Упал вниз, главная суть, бесполезно пропадает, 12рублей денег. Часто плеоназмы появляются при соединении синонимов: мужественный и смелый, только лишь, в конечном итоге и т. Мы с трудом решили эту трудную задачу Необычный феномен, памятные сувениры, впервые дебютировал.  

 

Правила сочетания слов

Правила лексической сочетаемости фактически базируются на одном условии: при употреблении слова в речи необходимо еще учитывать его способность соединяться с другими словами. Соединение слов в словосочетания на основе их лексического значения имеет ряд ограничений.

1. Одинаковые по значению слова (синонимы) могут по-разному соединяться с другими словами, например: принято говорить истинный друг, но подлинный документ; любить родину, отечество, отчизну, но разлучаться с родиной, а не с отчизной, отечеством

2.Сочетанию слов может препятствовать их смысловая несовместимость, которая возникает вследствие того, что одно из слов употреблено в несвойственном ему значении, например: нельзя сказать фиолетовый апельсин, облокотиться спиной, вода горит.

3. При соединении слов может возникнуть смысловая неточность, из-за того, что слово было использовано без учета ограничений в его лексическом значении. Так, при употреблении глаголов причинять/ причинить, необходимо помнить, что в их значении производить / произвести, служить / послужить причиной чего-нибудь есть ограничение - чего-нибудь (неприятного), поэтому правильно говорить причинять горе, причинять неприятности, но нельзя сказать причинять радость, причинять удовольствие.

Нарушение лексической сочетаемости может быть продиктовано сознательным стремлением автора удивить слушателя (читателя) необычным соединением слов. Тогда несочетаемость слов становится средством создания комического эффекта, лежащего в основе различных шуток, например: Мы достигли зияющих вершин.;; Трудно поощрять чужие недостатки, но еще труднее поощрять чужие достоинства.

4.С проблемой лексической сочетаемости связано и правильное использование фразеологизмов. Фразеологизмы - это сложные по составу языковые единицы, имеющие устойчивый характер: ломать голову, сгущать краски, кот наплакал и т.д.. Многие фразеологизмы можно заменить одним словом, например: раскинуть умом – подумать, пятое колесо в телеге – лишний.

Для фразеологизмов характерно:

- постоянство лексического состава (т.е. большинство фразеологизмов не допускают включения новых слов: нельзя сказать еще ниже потупить печальный взор вместо потупить взор)/ Не может быть также оправдано и сокращение фразеологизма, например: Успехи этого студента желают лучшего (правильно: … оставляют желать лучшего). Нельзя допускать искажение лексического состава фразеологизма: Не мудрствуя долго (правильно: …лукаво) или замена предлога: ставить точки на И (правильно: … над И), семи пядей на лбу (правильно: …во лбу);

- устойчивость грамматического строя (т.е. в них обычно не меняются формы слова: нельзя сказать бить баклушу вместо бить баклуши).

- точность и определенность значения (т.е. фразеологизм обладает цельным значением, которое не складывается из значения слов, входящих в него). Для характеристики фразеологизма используется термин идиоматичность (смысловая неразложимость, слитность, неделимость выражения на отдельные компоненты) Это значит, что фразеологизм нельзя понять, исходя из значения его компонентов. Примером могут служить выражения, в состав которых входят одни и те же слова, как то: синий чулок

(женщина, всецело поглощенная книжными и научными интересами)и синяя птица (прекрасная, но недостижимая мечта, символ счастья, удачи).

Невнимательное отношение к правилам использования фразеологизма ведет к его дефразеологизации (семантическому распаду), что в свою очередь формирует ошибку в речи.

 

1. 2. 2.Выполните тест

Задания Варианты ответа
1.Речевая ошибка допущена в предложении… а) Проявлять лишнее любопытство к чужим делам считается крайне неприличным. б) Обычай – деспот меж людей. в) Он имел паблисити известного политика
2. Укажите, в каких случаях паронимы реальный – реалистический употреблены правильно а) Строители располагали реалистической данными погодных условий на весь период работ. б) Удачно найденные аксессуары помогли артисту создать выразительный реалистический образ. в) В основе многих его рассказов угадываются реальные события, реальные дела и чувства современников. г) Картины художников – передвижников знаменуют важный этап в становлении нового более реального искусства.
3. В предложении «Директора лицея скоропостижно сняли с должности» лексическая ошибка классифицируется как … а) плеоназм б) смысловая неточность в) тавтология г) употребление слова в несвойственном ему значении
4.Данное высказывание оценивается лингвистами как языковая игра. Укажите, с какой целью автор использует этот приём: В честь Юпитера надо принарядиться. Может, сегодня распустить волосы? Нет, какая же может быть распущенность в присутствии Юпитера (Т. Москвина) а) не быть скучным б) устранить двусмысленность в) решить содержательные задачи г) продемонстрировать высокую культуру речи
5. Синоним к фразеологизму как снег на голову является фразеологизм а) души не чаять б) на скорую руку в) ни в зуб ногой г) откуда ни возьмись
6. Укажите, в каких случаях паронимы деловой – деловитый употреблены не правильно а) Светло-серый костюм с широкими плечами придавал ей строгий деловитый вид. б) Полина деловитым взором оббежала комнату, где ей предстояло жить. в) Деловой молоденький инженер Карцева работала расторопно и толково, помогая упаковывать станки. г) Между книгами попадались письма и бумаги, большей частью делового характера.
7.Речевая ошибка допущена в предложении… а) Каждый гражданин своей страны должен знать, как зарождалась его родина, какие переломы судьбы её сопровождали. б) Тайга всегда, даже лютой зимой, наполнена жизнью. в) В старину по городам и деревням России бродили группы самодеятельных артистов, худо-бедно зарабатывавших себе на хлеб. г) Нынешняя зима словно подарок: снегопады, метели, легкий мороз.
8.Следующая словарная статья может быть помещена в …..словаре. Океан, - а, м. 1. Весь водный покров Земли, окружающий материки и острова. Мировой океан. 2.Водное пространство, омывающее материк или находящееся между материками. Северный Ледовитый океан. 3.перен. Неизмеримая масса чего-нибудь. Океан знаний. Океан страстей. а) толковом б) этимологическом в) фразеологическом г) орфографическом
9.Нет смысловой избыточности во фразе… а) призвать к совместному сотрудничеству б) строительство не должно замирать на мёртвой точке в) это ведущий лидер нашей партии г) привлечь внимание к этому факту
10.Значение фразеологизма авгиевы конюшни соответствует выражению… а) простой выход из трудной ситуации; б) суматоха, полная неразбериха; в) грязь, беспорядок в делах; г) быть забытым, бесследно исчезнуть
11.Условия, нарушающие лексическую сочетаемость слов… а) нарушение целостности устойчивых словосочетаний б) смысловая несовместимость в) орфоэпические нормы литературного языка г) различия в грамматической природе слов  
12.Паронимы обсудить – осудить употреблены правильно в предложениях… а). Как ни бедна была та или иная семья, справить праздник она стремилась как можно лучше, чтобы люди не обсудили. б).Мы втроём обычно копошимся на кухне, детально обсуждаем, что приготовить на обед и ужин. в).Самоотверженный поступок одноклассника ребята с восторгом осуждали г).По этому вопросу были осуждены ни в чём не повинные люди..
13.Речевая ошибка допущена в предложении… а). То ли шелест колоска, трепет ветерка, то ли гладит волосы тёплая рука. б). Застывший пруд блестел как зеркало. в). Его язык остолбенел от страха. г). Что-то с нами происходит в период увядания природы и долгих проливных дождей.
14. Значение «разоблачить кого-либо» имеет фразеологизм… а) курить фимиам б) сорвать маску в) петь дифирамбы г) портить обедню
15. Укажите, каким словарём вы не воспользуетесь при выборе варианта… йОгурт – йогУрт поделка – подделка фальшивый – искусственный ветряной –ветровой а) орфоэпическим б) этимологическим в) словарём синонимов г) словарём паронимов
16. Лексическая сочетаемость намеренно нарушена в выражениях… а) первая премьера б) преобладающее большинство в) очевидное – невероятное г) ночная серенада
17.Нормы сочетаемости слов нарушены в выражениях… а) оправдать доверие б) плеяда учёных в) пьеса прошла с большим интересом г) облокотился спиной  

1. 2. 3. Проверьте правильность ответов

1 -а; 2 – б и в; 3 - б; 4 - а; 5 - г; 6 – б и г; 7 - а; 8 - а; 9 - г; 10 - в;11 – б;12 – а и б; 13 – в;14- б; 15 - б;1 6.в; 17 – в

Грамматические нормы

Морфологические нормы

1. 3.1.1.Подготовьтесь к выполнению теста: прочитайте и запомните трудные случаи выбора морфологических форм в группах слов разных частей речи

Трудные случаи выбора вариантов форм существительного

1. Род названий лиц женского пола по должности, профессии

Затруднения возникают в том случае, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет о женщине, а нейтральная параллельная форма женского рода отсутствует, например: экономист, доктор, космофизик, телекомментатор, телерепортер, бионик, кибернетик и др., в то время как эту должность может занимать женщина.

Правильным считается:

1) использование синтаксического указания на пол называемого лица, когда при существительном мужского рода глагол в прошедшем времени имеет форму женского рода. Например, врач пришла; филолог сказала; бригадир находилась; мне посоветовала наш библиограф. Такие конструкции в настоящее время считаются, хотя и разговорными, но допустимыми, не нарушающими норму литературного языка.

2)в письменной строго официальной или нейтрально-деловой речи принята норма согласования по внешней форме определяемого существительного: выдающийся математик Софья Ковалевская написала…; новый министр здравоохранения Иванова сообщила…»

2. Колебания в роде существительных

Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением имен существительных, в которых отмечаются колебания в роде. Здесь принято говорить о двух группах слов.

Первую группу составляют слова, имеющие параллельные формы мужского и женского рода. При этом, как отмечает Д.Э. Розенталь, «в редких случаях параллельные формы не связаны со смысловыми оттенками или стилистическими различиями и выступают как равноправные, однако большую часть таких слов принято употреблять в одном из указанных вариантов», например:

браслет-браслетка, жилет-жилетка, гребень-гребёнка, щебень-щебёнка и др. (формы ж.р. являются разговорными). В этой группе слов есть и другие ограничения:

жираф-жирафа (более обычной является первая форма);

манжет-манжета (первая форма используется в тех. лит.);

ставень – ставня (чаще употребляется вторая форма).

Вторая группа - это слова, относящиеся к одному из родов, а их параллельный вариант в современном языке считается ненормативным и сопровождается в словарях пометами «устар.» или «простореч.» Так, можно услышать словосочетания: железнодорожная рельса, оплаченный плацкарт, Но ведь существительные рельс — мужского рода, а плацкарта — женского рода, поэтому следует говорить: железнодорожный рельс, оплаченная плацкарта.

Запомните род следующих существительных:

Слова, имеющие параллельные формы (первый вариант предпочтительнее)) Слова, относящиеся к одному из родов
Мужской род Женский род Средний род
выхухоль (м.р.) – выхухоль (ж.р.) перифраза – перифраз просека – просек скирда – скирд ставня – ставень георгин – георгина глист – глиста желатин – желатина заусеница – заусенец клавиша – клавиш спазм – спазма банкнот ботфорт зал занавес погон рельс эполет Бандероль бакенбарда консоль мозоль плацкарта туфля расценка чинара ведёрко контральто монисто мочало повидло страшилище чучело щупальце

.3. Род несклоняемых существительных

- Большинство несклоняемых неодушевленных существительных, как правило, относятся к среднему роду. Среди этих существительных есть слова иностранного происхождения (железнодорожное депо, интересное интервью, целебное алое, политическое статус-кво), а также русские субстантивированные существительные (последнее «прости», всегдашнее «да», обычное «не хочу» и т.п.).

Это правило имеет ряд исключений, связанных с влиянием

различных аналогий, в том числе и родового понятия, например:

 

 

Только м.р. Только ж.р. Два рода
Га ( гектар ) кофе ( напиток ) пенальти ( удар) сирокко ( ветер ) бенгали ( язык ) пушту, хинди ( языки ) авеню (улица) кольраби ( капуста ) салями (колбаса) иваси (рыба) авто (автомобиль-м.р. и ср.р. ) арго (жаргон -м.р. и ср.р ) бренди (напиток-м.р и ср.р) виски (напиток-м.р и ср.р) медресе (школа-ж.р. и ср.р.) мокко (шоколад - м.р.и ср.р. ) эсперанто (язык-м.р.и ср.р. )

 

– Слова, обозначающие лиц, относятся к роду в соответствии со своим реальным полом, например: рантье, атташе, кули, Верди – мужского рода; фрейлейн, леди, инженю, Катрин – женского рода; жюри – среднего рода; визави, протеже, инкогнито – двувидовые (ср.: наш протеже и наша протеже ).

Слова, обозначающие животных, птиц и т.п. относятся в основном к мужскому роду, например: азиатский зебу, забавный шимпанзе, пестрый какаду, серый кенгуру, смешной пони.

Род несклоняемых существительных, обозначающих географические названия, а также название органов печати определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия, например: Солнечный Тбилиси (город), полноводное Эри (озеро), «Таймс» опубликовала ( газета ).

.4. Род существительных на Ь (мягкий знак)

В русском языке Существительные, оканчивающиеся на Ь, могут быть мужского рода или женского. Существуют правила, которые учитывают формальные закономерности отнесения таких существительных к каждому из указанных родов. Однако эти правила содержат много исключений, что на практике вызывает трудность определения рода конкретного существительного на Ь.

 

 

Запомните род следующих существительных:

Мужской род Женский род
выхухоль (и ж.р.) тюль табель рояль шампунь Бандероль вермишель вуаль консоль мозоль опухоль соль фасоль

5. Род аббревиатур.

Род несклоняемых аббревиатур зависит от рода главного слова составного наименования, например: США заявили, ФСБ обнаружила. Это же положение распространяется и на другие несклоняемые сложносокращенные слова, включающие в свой состав слоговые образования: местное сельпо (сельское потребительское общество).

Если сложносокращенное слово (аббревиатура) склоняется, то его род определяется по грамматическому признаку, т.е. по окончанию. Например: слова вуз (высшее учебное заведение) и нэп (новая экономическая политика) относятся к мужскому роду, так как имеют нулевые окончания, а потому правильно говорить наш вуз и Нэп был переходным периодом экономического развития советской России.

6. Варианты падежных окончаний существительных

6.1. В именительном падеже множественного числа существительные мужского рода могут иметь вариантые формы -Ы / -И или -А / -Я например: годЫ – годА, якорИ – якорЯ.

Форма на -Ы / -И является строй русской формой множественного числа. Форма на -А / -Я - это относительно новая для множественного числа форма, но она смогла прочно закрепиться в литературном языке, образовав формы, типа бег-

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...