Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глоссарий ключевых терминов семиотики




АБДУКЦИЯ. Термин, использованный Ч.Пирсом для указания на форму вывода, посредством которой мы трактуем означающее как пример правила из хорошо знакомого кода и посредством приложения этого правила выводим то, что он означает.

АБЕРРАНТНОЕ ДЕКОДИРОВАНИЕ. Термин У.Эко, указывающий на декодирование текста посредством кода, отличающегося от использованного при его кодировании. См. также: декодирование, коды, модель коммуникации «кодирование/декодирование».

АБСЕНТНЫЕ ОЗНАЧАЮЩИЕ. Означающие, которые исключены из текста, но которые, тем не менее, оказывают влияние на значение актуально используемого означающего. См. также: деконструкция, означающее, парадигма, парадигматический анализ.

АДРЕСАНТ и АДРЕСАТ. Р.Якобсон использовал эти термины для указания на то, что в коммуникативной модели называется отправителем и получателем сообщения. Иные авторы использовали их для более специфического указания на две роли в тексте так, что адресант является личностью автора, а адресат указывает на идеального читателя. См. также: декодирование, идеальный читатель, кодирование, коды, трансмиссионная модель коммуникации.

АНАЛИЗ. См. также: деконструкция, диахронический анализ, идеология, контент-анализ, парадигматический анализ, синтагматический анализ, синхронический анализ, структурализм.

АНАЛОГОВЫЕ ЗНАКИ. Аналоговыми знаками (такими, как картины в галерее или жесты во взаимодействии лицом к лицу) являются знаки в некоторой форме, в которой они воспринимаются в качестве включающих градуированные взаимоотношения на определенном континууме, нежели в качестве дискретных единиц (в противоположность цифровым знакам). Заметим, что цифровая технология может трансформировать аналоговые знаки в цифровые репродукции, которые могут перцептуально не отделяться от “оригиналов”. См. также: цифровые знаки.

АНАЛОГОВЫЕ ОППОЗИЦИИ (АНТОНИМЫ). Пары оппозициональных означающих в некотором парадигмальном множестве, репрезентирующие категории с компаративным градуированием на одном и том же имплицитном измерении и которые вместе определяют полный универсум дискурса, например, хороший/плохой, где “не хороший” не обязательно “плохой” и vice versa. См. также: бинарные оппозиции, конверсионные оппозиции.

АРТИКУЛЯЦИЯ КОДОВ. Артикуляция указывает на структурные уровни в семиотических кодах. Семиотические коды имеют или единичную артикуляцию, или двойную артикуляцию, или никакой артикуляции. Семиотический код, который обладает двойной артикуляцией (как в случае вербального языка) может анализироваться на двух абстрактных структурных уровнях: высший уровень называется уровнем первой артикуляции, низший уровень - уровнем второй артикуляции. См. также: вторая артикуляция, двойная артикуляция, единственная артикуляция, неартикулированные коды, относительная автономия, первая артикуляция.

АСИНХРОНИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ. Асинхронической коммуникацией является коммуникация, не проходящая в “реальном времени”. Эта характеристика дается вместе с наличием или отсутствием производителя(лей) текста и техническими характеристиками медиума. Асинхроническая межперсональная коммуникация идет прежде всего через вербальный текст (письма, факсы, e-mail). Асинхроническая массовая коммуникация происходит через вербальный текст, графику и/или аудио-визуальные медиумы (фильмы, телевидение, радио, газеты, журналы и т.д.). См. также: коммуникация, синхроническая коммуникация.

БАР. Термин, используемый некоторыми теоретиками для указания в соссюровской модели на горизонтальную линию между означающим и означаемым и/или на наклонную линию, разделяющую парные термины в бинарной оппозиции (например, активный/пассивный). См. также: бинарные оппозиции, деконструкция.

БИНАРИЗМ. Тенденция подразделять предметы на две категории (дихотомии). См. также: бинарные оппозиции.

БИНАРНЫЕ ОППОЗИЦИИ. Пары взаимно-исключающих означающих в парадигмальном множестве, представляющие категории, которые являются логически противоположными и которые совместно определяют полный универсум дискурса, например, мужской/не-мужской. См. также: аналоговые оппозиции, бар, бинаризм, валоризация, конверсионные оппозиции, маркированность.

БРИКОЛАЖ. Термин Леви-Стросса для обозначения пред-существующих материалов, готовых к обработке. Широко распространен для указания на интертекстуальную авторскую практику адаптирования знаков из других текстов. См. также: интертекстуальность.

ВАЛОРИЗАЦИЯ. Термин указывает на приписывание значения, но может быть использован также специфически для указания на его приписывание членам бинарных семантических оппозиций, где одно означающее и его означаемое является немаркированным (и позитивно валоризированным), в то время как другое является маркированным (и негативно валоризированным). Валоризация есть часть процесса натурализации, тогда как девалоризация есть часть попытки деконструировать идеологические допущения, встроенные в оппозициональный каркас (процесс денатурализации). См. также: бинарные оппозиции, деконструкция, маркированность, натурализация, онтологический статус.

ВТОРАЯ АРТИКУЛЯЦИЯ. На низшем структурном уровне второй артикуляции семиотический код подразделен на минимальные функциональные единицы, не имеющие значения сами по себе (например, фонемы в речи или графемы в письме). Данные единицы являются неозначивающими элементами знака – чисто дифференцированными структурными элементами (называемыми Ельмслевым фигурами). См. также: артикуляция, двойная артикуляция, единственная артикуляция первая артикуляция.

«ГРАММАТИКА» МЕДИУМА. Некоторые семиотики указывают на «грамматику» media иных, нежели язык, в частности, в отношении к визуальным media, в то время как другие изменяли это приложение лингвистической модели к media, которые не принадлежат к вербальным. См. также: медиум, синтагматический анализ, язык медиума.

ГЕРМЕНЕВТИКА. Жиро употребляет термин «герменевтика» для указания на относительно открытые, широкие, часто неосознаваемые системы имплицитной интерпретативной практики в противоположность более формальному и эксплицитному характеру кода. См. также: интерпретативные коды, коды.

GRANDE SYNTAGMATIQUE. Термин, посредством которого Метц указывал на свою схему описания синтагматических категорий для нарративного фильма. См. также: синтагма.

ГРАФОЦЕНТРИЗМ. Графоцентризм есть такой подход, который ставит письмо в привилегированное положение по сравнению с речью. См. также: канал, логоцентризм, фоноцентризм.

ДВОЙНАЯ АРТИКУЛЯЦИЯ. Семиотический код, имеющий двойную артикуляцию (как в случае вербального языка) может анализироваться на двух абстрактных структурных уровнях: высший уровень называется «уровнем первой артикуляции» и назший уровень – «уровнем второй артикуляции». На уровне первой артикуляции система состоит из наименьших приемлемых значимых единиц (например, морфем или слов в некотором языке). Эти значимые единицы являются полными знаками, каждый из которых состоит из означающего и означаемого. На уровне второй артикуляции семиотический код подразделяется на минимальные функциональные единицы, которые сами по себе не имеют значения (например, фонемы или графемы). Они не являются знаками сами по себе (код должен иметь первый уровень артикуляции для того, чтобы такие единицы более низкого уровня комбинировались в значимые знаки). Лингвисты-теоретики зачастую избегают использовать термин артикуляция в структурном смысле, предпочитая говорить о «двойственности частиц». См. также: артикуляция кодов, вторая артикуляция, единственная артикуляция, первая артикуляция.

ДЕКОДИРОВАНИЕ. Восприятие и интерпретация текстов определенными декодерами с указанием на уместные коды (Якобсон). См. также: аберрантное декодирование, кодирование, коды.

ДЕКОНСТРУКЦИЯ. Постструктуралистская техника текстуального анализа, развитая Ж.Дерридой. Практикующие данную технику пытаются продемонстрировать, как ключевые понятия в отдельном тексте или жанре зависят от их оппозиционального отношения к абсентным означающим (структуралистский метод парадигматического анализа). Деррида пытался подчеркнуть то, что он называл «Метафизикой наличия» в западной культуре, в частности ее фоноцентризм (включающий Соссюра) и его основанность на мифических «трансцендентных означаемых». Другие деконструктивисты выдвигали на первый план культурную включенность концептуальных оппозиций, в которых привилегированное место занимает исходный термин, оставляя «термин В» негативно «маркированным». Радикальная деконструкция является не просто перестановкой валоризации в некоторой оппозиции, но демонстрацией неустойчивости оппозиции. Действительно, наиболее радикальная деконструкция изменяет и каркас релевантной оппозиции и бинарные каркасы в общем. Деконструктивисты признают, что их собственные тексты открыты для дальнейшей деконструкции: не имеется никакого определенного прочтения. См. также: абсентные означающие, бар, валоризация, денатурализация, маркированность, онтологический статус, оппозиции, парадигматический анализ, постструктурализм,.

ДЕНАТУРАЛИЗАЦИЯ, ДЕФАМИЛИРИЗАЦИЯ. Одной из целей семиотиков является денатурализация или дефамилиризация, понятие, заимствованное у Шкловского, говорившего о том, что остранение было ключевой функцией искусства – «мы нуждаемся в том, чтобы сделать знакомое странным» для того, чтобы свежим взглядом посмотреть на вещи и события, которые столь знакомы нам, что мы уже не в состоянии видеть их в истинном свете. Семиотики предпринимают попытки дефамилиризации знаков и кодов для того, чтобы сделать более эксплицитными лежащие в основе правила для их кодирования и декодирования и часто даже с намерением обнаружить обычно невидимое действие идеологических сил. Характеристикой многих современных текстов является пародийное использование межтекстуальных ссылок, которые функционируют в целях денатурализации в нормальной ситуации прозрачных репрезентационных конвенций «реалистических» текстуальных кодов. См. также: деконструкция, натурализация.

ДЕНОТАЦИЯ. Термин указывает на взаимоотношения между означающим и означаемым. Денотация обычно трактуется как дефинициональное, «буквальное», «очевидное» или «здравое» значение знака, но семиотики пытаются трактовать его в качестве означаемого, относительно которого имеется относительно широкий консенсус. Для Барта денотативный знак существует в том, что он называет первым уровнем означивания. В этом каркасе коннотация выступает в качестве последующего знака (знаков), выводимых из означающего денотативного знака. Однако не может быть сделано какой-либо очевидной дистинкции между денотацией и коннотацией. См. также: коннотация, уровни означивания.

ДИАДИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ЗНАКА. Диадическая модель знака основывается на разделении знака на два необходимых конститутивных элемента. Модель знака Соссюра является диадической моделью (следует заметить, что Соссюр настаивал, что такое разделение является чисто аналитическим). См. также: триадическая модель знака.

ДИАХРОНИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ. Диахронический анализ изучает изменение в некотором феномене (таком, как код) в течение времени (в противоположность синхроническому анализу). См. также: langue и parole, синхронический анализ.

ДОГОВОРНЫЕ КОД И ПРОЧТЕНИЕ. В каркасе Ст.Холла это идеологический код, в котором читатель частично разделяет код текста и принимает предпочтительное прочтение, но иногда модифицирует его в соответствии со своей социальной позицией, опытом и интересами (местные и персональные условия могут рассматриваться как исключения из общего правила), которые могут включать и противоречия. См. также: доминантные код и прочтение, идеологические коды, оппозиционые код и прочтение.

ДОМИНАНТНЫЕ КОДЫ И ПРОЧТЕНИЕ. В каркасе Ст.Холла это идеологический код, в котором декодирующий полностью разделяет код текста и принимает и репродуцирует предпочтительное прочтение (прочтение, которое может и не быть результатом какой-либо сознательной интенции автора (ов)) – в этом случае текстуальный код кажется «естественным» и «очевидным». См. также: договорные код и прочтение, идеологические коды, оппозициональные код и прочтение, предпочтительное прочтение, прозрачность.

ЕДИНИЧНОСТЬ, ДВОЙСТВЕННОСТЬ И ТРОИЧНОСТЬ. В триадической модели знака Пирс указывал на знак как на пример «единичности», на его объект – как на пример двойственности и на интерпретатора как на пример троичности. См. также: модель знака Пирса.

ЕДИНСТВЕННАЯ АРТИКУЛЯЦИЯ (КОДЫ С ЕДИНСТВЕННОЙ АРТИКУЛЯЦИЕЙ). Семиотические коды обладают либо единственной артикуляцией, двойной артикуляцией или не обладают никакой артикуляцией. Коды с единственной артикуляцией имеют только первую или вторую артикуляцию. Коды только с первой артикуляцией состоят из знаков – значимых элементов, которые систематически относятся друг к другу, но не имеется второй артикуляции для структурирования этих знаков на минимальные, не обладающие значением элементы. Там, где наименьшая структурная единица в коде является значащей, код имеет только первую артикуляцию. Система взаимосвязанных знаков дорожного движения является кодом только с первой артикуляцией. Другие семиотические коды обладают только второй артикуляцией. Они состоят из знаков, имеющих специфические значения, которые невыводимы из своих элементов. Они разделимы только на фигуры (минимальные функциональные единицы). Наиболее сильным кодом со второй артикуляцией является бинарный код – он обладает двумя минимальными функциональными единицами, 0 и 1, но эти единицы могут комбинироваться, порождая числа, буквы и другие знаки. См. также: артикуляция кодов, вторая артикуляция, двойная артикуляция, неартикулированные коды, первая артикуляция.

ЖАНР. Конвенциональные определения жанров стремятся базироваться на том понятии, что они конституируют отдельные конвенции формы и содержания, которые присущи текстам. Однако, индивидуальный текст в жанре редко обладает всеми характерными чертами определенного жанра, и тексты часто представляют конвенции более, чем одного жанра. Семиотические переопределения жанра стремятся сфокусироваться на том способе, в которым формальные характеристики текста в рамках определенного жанра имеют общие коды и функцию относительно «позиции» читателя, используя отдельные модусы адреса. Постмодернистские теоретики стремятся «размыть» различия между жанрами. См. также: интертекстуальность, коды, модусы адреса.

ЗАКРЕПЛЕНИЕ. Данное понятие ввел Р.Барт. Лингвистические элементы в некотором тексте (такие как заглавие) могут служить для “закрепления” предпочтительного прочтения некоторого образа (напротив, иллюстративное использование некоторого образа может закреплять двусмысленный вербальный текст). См. также: предпочтительное прочтение.

ЗАПРОС (Альтюссер). В терминах Альтюссера запрос описывает механизм конституирования человеческого субъекта заранее данными структурами. Марксистски настроенными теоретиками media данное понятие используется для объяснения идеологических функций текстов mass media. Согласно этой точке зрения, субъект (зритель, слушатель, читатель) конституируется текстом, и сила mass media обнаруживается в их способности «позиционировать» субъект таким образом, что их репрезентации принимаются как отражение повседневной реальности. Это является отражением текстуального детерминизма, который несколько меняется современными социальными семиотиками, пытающимися подчеркнуть «полисемическую» и «мультиакцентуальную» природу текстов в совокупности с диверсификацией их использований. См. также: субъект.

ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Здравый смысл представляет наиболее широко распространенные культурные и исторические оценки, установки и мнения данной культуры. Он порождается идеологическими силами, действующими через коды и мифы. Мифы служат для обеспечения того, что определенные допущения и оценки принимаются как сами собой разумеюшиеся большинством членов данной культуры и рассматриваются как естественные, нормальные и самоочевидные. Например, в западных культурах широко распространен наивный реализм, согласно которому реальность независима от знаков, которыми на нее указывают. Здравый смысл включает двусмысленности, непоследовательности, противоречия и белые пятна: идеология должна подчеркивать все это в интересах доминантных групп. Семиотика пытается показать, что значения здравого смысла не просто даны, а выдаются идеологическими силами. См. также: идеология, миф, натурализация, реализм, реальность.

ЗНАК. Знак представляет собой обладающую значением единицу, «стоящую для, вместо» чего-то иного, нежели она сама. Знаки обнаруживаются в физической форме слов, образов, звуков, действий или объектов (такая физическая форма иногда называется средством (носителем) знака). Знаки не обладают внутренним значением и становятся знаками, только когда пользователи знака наделяют их значением с указанием на признаваемый код. См. также: аналоговые знаки, комплексный знак, модели знаков, модели отношений, означивание (сигнификация), простой знак, фотографические знаки, функции знаков, цифровые знаки.

ЗНАЧЕНИЕ. Концепция значения Соссюра была чисто структурной и реляционной, нежели референциальной – значение знаков усматривалось, скорее, в их систематическом отношении друг к другу, нежели в терминах их указания на материальные предметы. Концепция была и, так сказать, дифференциальной: Соссюр подчеркивал различия между знаками. В трансмиссионной модели коммуникации значение уравнивается с содержанием, что отрицалось социальными семиотиками. Они же подчеркивают практику по созданию значений и интерпретативную важность кодов. Многие семиотики определяют значение в терминах денотативных и коннотативных ассоциаций, производимых в тот момент, когда читатель декодирует текст в отношении к текстуальным кодам. См. также: интенциональное заблуждение, практики означивания, предпочтительное прочтение.

ИДЕАЛИЗМ (СУБЪЕКТИВИЗМ). Философский (эпистемологический) ответ на вопрос о том, что является реальным, в котором, в его экстремальной форме, речь идет о том, что реальность является чисто субъективной и конструируется в нашем использовании знаков. Конструктивизм критиковал слепоту идеализма к социальному измерению. См. также: конструктивизм, реализм, эпистемология.

«ИДЕАЛЬНЫЕ ЧИТАТЕЛИ». Термин часто используется для указания на те роли, в которых читатели текста позиционированы в качестве субъектов посредством использования отдельных модусов адреса. Для Эко этот термин не предназначен для утверждения «совершенного» читателя, полностью повторяющего какое-либо авторское намерение, но предназначен для «модели читателя», прочтение которого должно проходить в терминах текста. Заметим, что не каждый читатель занимает такую читательскую роль, которая может быть рассмотрена производителем(лями) текста. См. также: адресант и адресат, модусы адреса, предпочтительное прочтение, субъект.

ИДЕОЛОГИЧЕСКИЕ КОДЫ. Один из типов интерпретативных кодов, а именно, «измы», такие, как индивидуализм, капитализм, либерализм, консерватизм, феминизм, материализм, популизм. Включает также коды текстуального производства и интерпретации (доминантный, договорный и оппозициональный). Следует заметить, что все коды могут рассматриваться как идеологические. См. также: договорные коды, доминантные коды, идеология, коды, оппозициональные коды.

ИДЕОЛОГИЯ. Не имеется идеологически нейтральных систем знаков: знаки функционируют как для указания, так и для убеждения. Современная семиотическая теория часто родственна марксистскому подходу, подчеркивающему роль идеологии. Идеология «конструирует» людей в качестве субъектов посредством действия кодов. Согласно теории текстуального позиционирования, понимание значения некоторого текста включает уместную идеологическую тождественность (см.: идеальные читатели). Барт приводил доводы в пользу того, что уровни означивания, называемые денотацией и коннотацией, комбинируются для производства идеологических мифов. Идеологическое влияние пытается натурализовать коды – создать доминантные культурные и исторические оценки, установки и мнения, представляющиеся «естественными», «самоочевидными» и «здравомыслящими», хотя действие идеологии в практике означивания обычно является в достаточной степени прозрачным. Барт рассматривал миф в качестве облуживающего интересы буржуазии. Семиотический анализ включает идеологический анализ и ищет пути денатурализации кодов. См. также: денатурализация, здравый смысл, идеологические коды, натурализация.

ИДИОЛЕКТ. Термин из социолингвистики, указывающий на различные способы использования языка индивидами. В семиотических терминах он может указывать в более широком смысле на стилистические и персональные субкоды индивидов (см.: коды). См. также: интерпретативная общность, символический капитал, социолект.

ИЗБЫТОЧНОСТЬ. Широкие коды имеют ту информацию, которую в теории информации называют информацией с высокой степенью избыточности. Тексты, использующие такие коды, являются структурно простыми и повторяющимися. См. также: открытые и закрытые тексты.

ИЗОМОРФИЗМ. Термин используется для указания на подобия между одним типом структуры и другим. Некоторые теоретики в том же самом смысле используют термин «гомологичность». Нарратологи обратили внимание на гомологию между семантическими и синтаксическими структурами в отдельных текстах. Принято говорить, что изоморфные отношения существуют там, где определенные структурные характеристики означающего напоминают характеристики означаемого, на который означающее указывает. В этом смысле изоморфизм включен в иконичность. С изоморфизмом язык–мир тесно связан номенклатуризм, согласно которому категории языка отражают структуру физического мира. Последователи Уорфа отрицают изоморфизм язык-язык. Понятие перцептуальных кодов утверждает отсутствие изоморфизма между ментальными репрезентациями и чувственными данными. См. также: иконический, номенклатуризм, номинальный реализм, прозрачность.

ИКОНИЧЕСКИЙ. Модус, в котором означающее воспринимается в качестве напоминающего или имитирующего означаемое, будучи сходным с ним в некоторых из его качествах (например, портрет, диаграмма, масштабная модель, ономатопейя, метафоры, «реалистические» звуки в музыке, звуковые эффекты, имитационные жесты) (Пирс). См. также: изоморфизм, индексный, модусы отношений, символический.

ИНДЕКСНЫЙ. Модус, в котором означающее не является чисто произвольным, но непосредственно связано некоторым образом (физически или каузально) с означаемым; эта связь может быть увидена или выведена. См. также: иконический, модусы отношений, символический, фотографические знаки.

ИНТЕНЦИОНАЛЬНОЕ ЗАБЛУЖДЕНИЕ. Так называемое интенциональное заблуждение (определенное теоретиками литературы) включает отнесение значения текста к интенциям его автора. Здесь имеется несколько изъянов, в частности, допускается, что авторы всегда осознают свои интенции, недооценивается зависимость автора от других источников (см.: интертекстуальность) и игнорируется важность целей читателей. Оно имплицитно включает трансмиссионную модель коммуникации, дающую привилегии «отправителю». Интенции автора не имеют никакого отношения к структуралистским аналитикам. См. также: значение, предпочтительное прочтение.

ИНТЕРПЕРСОНАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ. В противоположность массовой коммуникации (коммуникации «один-многие») данный термин обычно используется для указания на коммуникацию «один-один», хотя такое различие ведет к невниманию к важности комммуникаций в малых группах. Указанная коммуникация может быть как синхронической, так и асинхронической. Синхроническая интерперсональная коммуникация может включать речь и невербальные средства (например, взаимодействие лицом к лицу, видеосвязь), только речь (например, телефон), главным образом тексты (например, чаты Интернета). Асинхроническая интерперсональная коммуникация проходит прежде всего через текст (например, письма, факсы, e-mail). См. также: асинхроническая коммуникация, массовая коммуникация, синхроническая коммуникация.

ИНТЕРПРЕТАНТА. В пирсовской модели знака интерпретанта является не интерпретатором, но, скорее, смыслом знака. Пирс не характеризовал интерпретатора непосредственно в своей триаде, хотя и высоко оценивал интерпретативный процесс семиозиса. См. также: модель знака Пирса, неограниченный семиозис.

ИНТЕРПРЕТАТИВНАЯ ОБЩНОСТЬ. Разделяющие одни и те же коды являются членами одной и той же интерпретативной общности. Данный термин был введен теоретиком литературы Стенли Фишем для указания одновременно на авторов и читателей отдельных жанров текстов. Термин может употребляться в более широком смысле для указания на тех, кто разделяет любой код. Индивиды одновременно принадлежат к нескольким интерпретативным общностям. Конвенции внутри кодов, используемых такими общностями, становятся натурализованными среди их членов. Лингвисты используют логоцентрический термин – «дискурсивная общность». См. также: интерпретативный репертуар, коды, символический капитал, социолект.

ИНТЕРПРЕТАТИВНЫЕ КОДЫ. Хотя многие семиотические коды могут рассматриваться как интерпретативные коды, они должны также рассматриваться в качестве формирующих одну главную группу кодов наряду с социальными кодами и текстуальными кодами. В обычной классификации интерпретативные коды включают перцептуальные коды и идеологические коды. Интерпретативные коды могут рассматриваться в качестве формирующих основу для суждений модальности. Между семиотиками нет полного согласия относительно статуса интерпретативных кодов как кодов семиотических. См. также: герменевтика, идеологические коды, интерпретативный репертуар, коды, перцептуальные коды.

ИНТЕРПРЕТАТИВНЫЙ РЕПЕРТУАР. Этот термин, использованный Дж. Поттером, указывает на интерпретативные коды и текстуальные коды, приемлемые для тех членов интерпретативных общностей, которые предлагают их для понимания, а иногда также и для производства текстов, использующих данные коды. Интерпретативный репертуар является частью символического капитала членов релевантной интерпретативной общности. См. также: интерпретативные коды, интерпретативная общность, символический капитал, текстуальные коды.

ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ. Семиотическое понятие интертекстуальности, введеное Кристевой, связано, прежде всего, с постструктуралистскими теоретиками. Интертекстуальность указывает на разнообразные связи в форме и содержании, имеющиеся между некоторым текстом и другими текстами. Каждый текст существует в отношении к другим текстам, и, хотя это редко признается, тексты больше обязаны другим текстам, нежели своим собственным создателям. Тексты обеспечивают такие контексты, как, например, жанр, в рамках которого тексты могут создаваться и интерпретироваться. Понятие интертекстуальности делает проблематичной идею текстовых границ: где начало и конец некоторого текста? См. также: бриколаж, жанр, интратекстуальность.

ИНТРАТЕКСТУАЛЬНОСТЬ. В то время, как термин интертекстуальность используется обычно для указания на связи с другими текстами, иное понятие связи может быть названо интратекстуальностью для указания на внутренние отношения в тексте. В рамках единственного кода (например, фотографического кода) такие отношения являются просто синтагматическими отношениями, например, отношениями образа одного человека к другим людям на той же самой фотографии. Следует заметить, что некоторый текст может включать несколько кодов. См. также: закрепление, интертекстуальность.

ИСТОРИЧНОСТЬ. Исторический контекст. Поскольку структуралистская семиотика стремится сфокусироваться скорее на синхроническом, нежели диахроническом анализе, критики часто обвиняли ее в не-историчности – в том, что она игнорирует процесс и историчность. См. также: диахронический анализ.

КАНАЛ. Сенсорный сособ, использованный медиумом (например, визуальный, слуховой, тактильный). Приемлемые каналы диктуются техническими характеристиками медиума, в котором появляется текст. Сенсорные пристрастия канала ограничивают коды, для которых он приемлем. См. также: медиум, не-нейтральность медиума, переводимость.

КОДИРОВАНИЕ. Производство текстов кодирующими с указанием на релевантные коды (Р.Якобсон). Кодирование включает выдвижение одних значений на передний план, других – на задний план. См. также: декодирование, код, модель коммуникации «кодирование/декодирование».

КОДИФИКАЦИЯ. Исторический социальный процесс, в котором конвенции отдельного кода становятся широко обоснованными.

КОДЫ ВЕЩАНИЯ. Термин Д.Фиске для кодов, разделяемых членами массовой аудитории, изучаемых неформально через процессы восприятия. В противоположность суженным кодам коды вещания структурно проще, используют стандартные конвенции и формулы и генерируют таким образом клише и стереотипы. Они более предсказуемы и повторяемы, обладают тем, что исследователи информации называют высокой степенью избытка. В таких кодах несколько элементов служат для подчеркивания предпочтительных значений. Подобные коды являются в сильной степени интертекстуальными, хотя эта интертекстуальность обычно прозрачна. См. также: интертекстуальность, коды, открытые и закрытые тексты, символический капитал, суженые коды, текстуальные коды.

КОДЫ ТЕКСТУАЛЬНОГО ПРОИЗВОДСТВА И ИНТЕРПРЕТАЦИИ. Они классифицируются здесь как тип идеологического кода. Это коды, включенные в кодирование и декодирование текстов - доминантные, договорные или оппозициональные.

КОДЫ. Одно из фундаментальных понятий в семиотике. Семиотические коды являются процедурными системами связанных конвенций для корреляции означающих и означаемых в определенных областях. Коды обеспечивают каркас, в рамках которого знаки получают смысл: они являются руководствами по интерпретации, используемыми интерпретативными общностями. В широком смысле они могут быть разделены на социальные коды, текстуальные коды и интерпретативные коды. Некоторые коды являются полностью эксплицитными, другие - менее свободными. В рамках кода могут существовать субкоды, такие как стилистические субкоды или персональные субкоды (идиолекты). См. также:, артикуляция кодов, договорные код и прочтение, доминантные код и прочтение, идеологические коды, интерпретативные коды, интерпретативная общность, кодификация, коды вещания, неартикулированные коды, оппозициональные код и прочтение, репрезентационные коды, сверхкодирование, социальные коды, суженые коды, текстуальные коды, фотографические коды, эстетические коды.

КОММУНИКАЦИЯ. В семиотической перспективе комуникация включает кодирование и декодирование текстов согласно конвенциям уместных кодов (Якобсон). Сосредоточение на кодах коммуникации является отличительной чертой семиотического вклада, подчеркивающего социальную природу коммуникации и важность конвенций. В то время как большинство семиотиков интересуется коммуникативным созданием смыслов, некоторые семиотики изучают также и атрибуцию смысла даже в тех случаях, когда не имеется какого-либо намерения к коммуникации или когда в производство того, что воспринимается как знак, не включен человек-агент. См. также: асинхроническая коммуникация, интерперсонная коммуникация, массовая коммуникация, модель коммуникации «кодирование/декодирование», синхроническая коммуникация цикл (кругооборот) коммуникации.

КОМПЛЕКСНЫЙ ЗНАК. Соссюровский термин для знака, содержащего другие знаки. Обычно текст является комплексным знаком. См. также: простой знак, текст.

КОНАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ. Считается одной из наиболее существенных функций знака (одной из функций адреса) – данная функция включает (обычно в явном виде) конструкцию адресата («идеального читателя») (Р.Якобсон). См. также: адресант и адресат, функции адреса, функции знака.

КОНВЕНЦИОНАЛЬНОСТЬ. Термин, часто используемый в сочетании с термином произвольность для указания на взаимоотношения между означающим и означаемым. В случае символических систем таких, как вербальный язык, это взаимоотношение является чисто конвенциональным, зависящим от социальных и культурных конвенций (в отличие от «естественных» в любом смысле). Конвенциональная природа кодов значит, что они должны быть изучены. Таким образом, некоторые семиотики говорят об обучении «чтения» фотографий, телевидения или фильма. См. также: модусы отношений, относительная автономия, примат означающего, произвольность.

КОНВЕРСИВНЫЕ ОППОЗИЦИИ. Пары взаимоисключающих означающих в парадигматическом множестве, представляющем категории, которые совместно не определяют полный универсум дискурса, например, солнце/луна. См. также: аналоговые оппозиции, бинарные оппозиции.

КОННОТАЦИЯ. Социокультурные и персональные ассоциации, получающиеся в процессе декодирования читателем некоторого текста. Термин указывает также на взаимоотношения между означающим и его означаемым. Для Р.Барта коннотация представляла собой второй уровень означения, который использует денотативный знак (означающее и означаемое) в качестве своего означающего и приводит к дополнительному означаемому. В этом каркасе коннотация является знаком, получаемым из означающего денотативного знака (таким образом денотация ведет к цепи коннотаций). См. также: денотация, уровни означивания, эстетические коды.

КОНСТРУКТИВИЗМ. Философский (преимущественно эпистемологический) взгляд на «то, что является реальным?». Согласно конструктивистам, наши знаковые системы играют главную роль в «социальной конструкции реальности». Конструктивизм отличается от философского реализма, подчеркивая то, что «реальность» не может быть отделена от знаковых систем, в которых она воспринимается. Конструктивисты отличаются также и от субъективистов в том, что реальность есть продукт социальных определений. «Реальности» состязаются друг с другом, и текстуальные репрезентация являются, таким образом, «точками борьбы». См. также: идеализм, реализм, эпистемология.

КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ. Один из трех наборов функций, считающихся существенными функциями знака. Данные функции релятивны социальной ситуации, в которой действует знак. См. также: функции знака.

КОНТЕНТ-АНАЛИЗ. Форма качественного текстуального анализа, включающая категоризацию и исследование повторяющихся элементов формы или содержания текстов. Этот метод может быть использован совместно с семиотическим анализом (семиотический текстуальный анализ является качественной методологией).

LANGUE И PAROLE. Термины Соссюра. Langue указывает на систему правил и конвенций, являющуюся независимой от индивидуальных пользователей, рarole указывает на ее использование в каждом отдельном случае. Приложение данных понятие к семиотическим системам в общем дает возможность различать семиотическую систему и ее использование в специфических текстах. Для семиотиков соссюровского толка более важными представляются структуры и правила семиотической системы как целого, нежели какого бы то ни было сорта специфические проявления, являющиеся просто примерами ее использования. См. также: диахронический анализ, синхронический анализ.

ЛОГОЦЕНТРИЗМ. Деррида использовал этот термин для указания на «метафизику присутствия» в западной культуре, в частности, ее фоноцентризм и основанность на мифическом «трансцедентном означаемом». Логоцентризм может указывать также на бессознательные интерпретативные преимущества лингвистической коммуникации перед невербальными формами коммуникации и выражения и невербализованными чувствами; логоцентризм с<

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...