О нечаянном лишении жизни, случившемся против воли виновного вне необходимой обороны
CXLVI. Если кто-либо, занимаясь дозволенной работой в предназначенном для этого месте или помещении, при этом по неловкости, сверх всякого чаяния и против своей воли лишит жизни кого-нибудь, то он может быть оправдан во многих случаях, которые, однако, невозможно полностью перечислить. Чтобы сделать эти случаи более удобопонятными, мы приводим следующие примеры. Некий брадобрей бреет кому-либо бороду в своей горнице, как и надлежит брить обычно, и его кто-то ударил или толкнул таким образом, что он против своей воли перерезал горло тому, кого он брил. Другой пример: стрелок стоит или сидит в помещении, предназначенном для стрельбы, и стреляет в обычную цель, а кто-либо выбегает под его выстрел или же его арбалет или самострел нечаянным образом и против его воли выстрелил раньше, и таким образом он застрелил кого-либо насмерть. Оба должны быть признаны невиновными. Если же, напротив, брадобрей брил кого-нибудь на улице или в ином неподходящем месте, или же стрелок стрелял в подобном необычном месте, где проходят люди, что можно было предвидеть, или же если стрелок непредусмотрительно вел себя в предназначенном для стрельбы месте и вследствие этого кто-либо был лишен жизни, то в таких случаях виновные брадобрей или стрелок не будут иметь достаточного оправдания. При всем том в подобных случаях лишения жизни, происходящих по нечаянности, из легкомыслия или непредусмотрительности и против воли виновника, надлежит проявить большую снисходительность, чем в случаях лишения жизни, совершенных с умыслом и коварством. Если случится подобное лишение жизни, то судьи должны запросить у законоведов указаний об определении виновности и назначении наказания.
Из приведенных выше примеров разумный человек сможет понять и установить и в других неупомянутых случаях, что такое нечаянное лишение жизни и каким образом в отношении его может быть применено оправдание. И поскольку подобные случаи часто влекут обвинение и несведущими людьми разрешаются совершенно по-разному, приведенное краткое разъяснение и предупреждение сделано с тем добрым намерением, дабы простой человек извлек из него некоторое понимание права. Однако же подобные случаи имеют порой столь тонкие различия, что их невозможно разъяснить и растолковать каждому обыкновенному человеку, заседающему в уголовном суде; посему в упомянутых выше судах судьи должны не пренебрегать советами вышеупомянутых сведущих людей для получения всех разъяснений по поводу всего, что касается виновности, а пользоваться ими.
Наказание тех, кто предумышленно или непредумышленно соучаствует в убийствах, побоищах и схватках CXLVIII. Если несколько лиц помогают и содействуют друг другу с заранее обдуманным намерением и злым умыслом сообща убить кого-нибудь, то виновные должны быть подвергнуты смертной казни. Если же несколько лиц, случайно оказавшись вместе в какой-либо стычке или схватке, помогают друг другу и кто-нибудь будет вследствие этого убит без достаточного повода, то тот из них, кто будет опознан как истинный виновник, от руки которого приключилось лишение жизни, должен быть осужден, как нанесший смертельный удар, к отсечению головы мечом. Но если лишенный жизни получил опасные, заведомо смертельные удары от нескольких лиц и невозможно доказать, от чьей именно руки и удара он умер, то все наносившие, как выше указано, раны должны быть приговорены к смертной казни как нанесшие смертельные удары. Но по поводу наказания других соучастников, пособников, исполнителей, чьей рукой лишенный жизни был ранен несмертельно, а также, если кто-либо при беспорядках или в драке будет лишен жизни и невозможно узнать о том, кем он был ранен, как указано выше, судьи должны запросить совет у законоведов...
О более тяжелой краже, совершенной в первый раз открыто, при которой вор был окликнут CLVIII. Если при указанной первой краже, стоимостью ниже пяти гульденов, вор был застигнут ранее, чем он достиг своего убежища, и вызвал крики или погоню, хотя при краже не совершил взлома и не влезал [в помещение], то такая кража признается открытой, и так как деяние отягощено упомянутым смятением и оглаской, то вор должен быть выставлен к позорному столбу, высечен розгами и изгнан из страны. Прежде всего, однако, вор должен возвратить потерпевшему украденное или возместить его стоимость, если он в состоянии это сделать. Сверх того, он должен дать наилучшим образом вечную клятву [не нарушать общего мира]. Если же вор будет признан таким знатным лицом, в отношении которого можно надеяться на исправление, то судья [с разрешения и дозволения высшей власти] может подвергнуть его гражданско-правовому наказанию; таким образом он должен заплатить потерпевшему за кражу в четырехкратном размере и сверх того подлежит тому, что установлено выше в предшествующей статье о тайной краже. О еще более тяжелой опасной краже, совершенной в первый раз путем вторжения или взлома CLIX. Если вор для вышеупомянутой кражи днем или ночью влезет или путем взлома проникнет в чье-либо жилище или хранилище или пойдет на кражу с оружием, намереваясь поранить того, кто окажет ему сопротивление, то такая кража признается, как указано выше, особо опасной, предумышленной кражей со взломом или вторжением независимо от того, будет ли эта кража первая или повторная, большая или малая и будет ли [вор] встречен или замечен до или после того. Также при краже, совершенной с оружием, следует опасаться насилия или нанесения ран. Посему в подобных случаях мужчина должен караться повешением, а женщина — утоплением или иным путем, сообразно положению лиц и усмотрению судьи, выкалыванием глаз или отсечением одной руки, или иным подобным тяжким телесным наказанием. О повторной краже CLXI. Если кто-либо совершил кражу в другой раз, но без вторжения или взлома, и обе эти кражи обнаружены путем основательного расследования истины, соответственно тому, что было ранее ясно установлено о подобном расследовании, если также две такие кражи будут по стоимости не более пяти гульденов, то поскольку одна из краж отягчает другую, такой вор может быть выставлен к позорному столбу и изгнан из страны или же, по усмотрению судьи, обязан навсегда остаться в том округе или месте, где он совершил преступление, а также дать по всей форме вечную клятву [не нарушать общего мира]. Для вора при этом не может быть смягчающим обстоятельством то, что он не был застигнут или окликнут, как то было указано ранее по поводу первой кражи.
Если же подобная вторая кража достигает пяти гульденов или более того, то, расследовав все обстоятельства и воспользовавшись, как указано ниже сего, советом законоведов, надлежит поступить, как установлено выше в предшествующей статье. О краже в третий раз CLXII. Если будет задержан кто-либо, совершивший кражу в третий раз, и эта трехкратная кража будет вполне установлена, как разъяснено ранее о раскрытии истины, то он будет признан многократно ославленным [уличенным] вором и будет рассматриваться наравне с тем, кто действовал насильственно, и должен быть подвергнут смертной казни: мужчина – путем повешения, женщина – путем утопления либо иным путем, по обычаю каждой земли. О малолетних ворах CLXIV. Если вор или воровка будут в возрасте менее четырнадцати лет, то они независимо от каких-либо иных оснований не могут быть осуждены на смертную казнь, а должны быть подвергнуты вышеупомянутым телесным наказаниям по усмотрению [суда] и должны дать вечную клятву. Но если вор по своему возрасту приближается к четырнадцати годам и кража значительна или же обнаруженные при том вышеуказанные отягчающие обстоятельства столь опасны, что злостность может восполнить недостаток возраста, то судья и шеффены должны запросить, как указано ниже, совета, должно ли подвергнуть такого малолетнего вора имущественным или телесным наказаниям либо смертной казни.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|