Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Lex mercatoria. Понятие. Современное значение. Перспективы развития. Международное коммерческое право

Основной смысл этой концепции LEX MERCATORIA заключается в том, что существует автономная, обособленная регламентация международных торговых сделок, целостный комплекс регуляторов внешнеэкономических операций, отличный от внутригосударственного регулирования. Lex mercatoria довольно часто используется в международных торговых контрактах в качестве оговорки о применимом праве - подчинение договора общим принципам права или обычаям международной торговли. По своей правовой природе LEX MERCATORIA является системой негосударственного регулирования международной торговли, предмет которого - все виды международных коммерческих операций. Lex mercatoria определяется как "мягкое, гибкое" право (в смысле рекомендательного характера его норм: участники правоотношения не связаны императивными государственными предписаниями).

1. Наиболее "активная" концепция: lex mercatoria — автономный правовой порядок, формируемый добровольно сторонами, участвующими в международных экономических отношениях, и существующий независимо от национальных правовых систем.

2. Lex mercatoria рассматривается как свод правил, применимых для разрешения споров, выступающий в качестве альтернативы для применимого в данном случае национального закона.

3. Lex mercatoria воспринимается лишь как дополнение к применяемой правовой системе в виде последовательной консолидации обычаев и обыкновений международной торговли.

. Lex mercatoria не отвечает этому требованию, поэтому у сторон нет возможности избрать правопорядок, не основанный на национальном праве.

Современное национальное законодательство закрепляет привязку договорных обязательств к lex mercatoria: "Применяются... нормы, обычаи и принципы международного торгового права... общепринятые коммерческие обыкновения и практика..." (ст. 30 Закона о МЧП Венесуэлы).

Система lex mercatoria имеет вненациональный, но не наднациональный характер.

Возможность применения lex mercatoria предусматривается в Вашингтонской конвенции 1965 г.: "Арбитраж рассматривает спор согласно нормам права в соответствии с соглашением сторон... в случае отсутствия такого соглашения применяются... те нормы международного права, которые могут быть применимы".

причисление к источникам lex mercatoria международных договоров противоречит концепции негосударственного регулирования.

Разрозненные акты и документы, составляющие lex mercatoria, в основном не связаны между собой, могут дублировать друг друга или друг другу противоречить. В связи с этим нельзя утверждать lex mercatoria как целостную правовую систему.

Правила lex mercatoria носят рекомендательный характер, выработаны практикой; они наиболее удобны и приспособлены к международной торговле и могут быть изменены по желанию сторон.

На данном этапе lex mercatoria не может заменить национальное право, поскольку автономия воли сторон ограничена непосредственно его рамками. Отсылка к lex mercatoria не означает отказа от национального права, так как продолжают действовать нормы подлежащего применению национального правопорядка, публично-правовые нормы тех государств, с которыми данный контракт тесно связан (порядок ввоза и вывоза товаров, таможенное регулирование, антидемпинговое законодательство).

 

26. Источники Lex mercatoria и практика их применения.

 

В трудах авторов, отстаивающих концепцию lex mercatoria, нет единства относительно четкого перечня источников этого права. Чаще всего среди источников lex mercatoria в научной литературе называют:

международные конвенции, прежде всего Венскую конвенцию ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г., а также типовые законы, разрабатываемые на международном уровне;

1.торговые обычаи и обыкновения (trade customs and usages); 2. общие принципы права, признанные большинством коммерческих государств; 3. правила международных организаций; 4. типовые контракты и проформы; 5. решения международных коммерческих арбитражей;

Среди источников lex mercatoria указывают так называемые международное законодательство и международный торговый обычай. Первое включает международные конвенции, типовые законы, разрабатываемые на международном уровне в качестве модели для национальных нормативных актов. В понятие обычая вкладывается более широкое (по сравнению с национальными системами) содержание. Это обычаи, обыкновения, типовые контракты и общие условия, своды единообразных правил. Особенно часто упоминаются документы Международной торговой палаты и, в первую очередь, правила ИНКОТЕРМС8, а также Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА. Часто делается оговорка о невозможности дать исчерпывающий перечень источников.

Наиболее определенно в поддержку данной системы выступает французское законодательство. Так, в статье 1496 Гражданского процессуального кодекса предусмотрено, что "арбитр разрешает спор в соответствии с правовыми нормами, выбранными сторонами, а при отсутствии такого выбора — в соответствии с правовыми нормами, которые он сочтет подходящими к данному делу ". Следовательно, арбитраж свободен в выборе lex mercatoria в качестве применимого права.

Российский Закон "О международном коммерческом арбитраже", основанный на Типовом законе UNCITRAL, содержит формулировку, которая, по сути, допускает применение lex mercatoria (п. 1 ст. 28): "Третейский суд разрешает спор в соответствии с нормами права, которые стороны избрали в качестве применимого к существу спора"15. Но правовая доктрина в целом не признает за lex mercatoria характера права, используя вышеизложенные негативные аргументы

Сложившаяся практика арбитражных разбирательств демонстрирует, что арбитры обычно занимают положительную позицию в отношении выбора сторонами lex mercatoria.

Иногда арбитражные решения — при выборе сторонами lex mercatoria — подтверждаются также ссылками на национальное право. В целом же можно выделить следующую тенденцию: отсылки к lex mercatoria чаще всего воспринимаются арбитрами в той степени, в которой подобный выбор не входит в противоречие с императивными нормами либо оговорками о публичном порядке национальных правовых систем.

положения абзаца 2 статьи 28 Типового закона UNCITRAL о международном торговом арбитраже 1985 г., которые требуют от арбитра, в случае отсутствия выбора сторон, применения "права" (law), определяемого применимыми коллизионными нормами.

Lex mercatoria сегодня, возможно, наиболее "крайнее" проявление принципа автономии воли и достаточно удобное средство разрешения сложных случаев коллизии национальных законов.

 

 

27. Понятие и правовое регулирование договора международной купли-продажи товаров. Унификация коллизионных и материальных норм, регулирующих договор международной купли-продажи товаров.

Это соглашение о предоставлении товаров определенного вида в собственность, заключенное между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся на территории различных государств.

Для признания договора купли-продажи международным, достаточно лишь одного условия – местонахождение коммерческих предприятий сторон в разных государствах.

Универсальным актом, регулирующим отношения в сфере международной купли-продажи товаров и охватывающим наиболее широкий круг участников из государств разных регионов и континентов, стала Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. (Венская конвенция). Конвенция представляет собой систему унифицированных норм, регулирующих отношения сторон по договору международной купли-продажи товаров.

Венская конвенция применяется: 1) когда коммерческие предприятия продавца и покупателя находятся в разных государствах, являющихся договаривающимися государствами; 2) когда согласно нормам международного частного права применимо право договаривающегося государства.

Действие Конвенции распространяется на договоры, заключаемые не только между юридическими лицами, но и с участием граждан.

В целом Конвенция носит диспозитивный характер, предусматривая возможность сторонам отступать в контракте от любого из ее положений или изменять условия его действия.

1 июля 1964 г. Гаагской конференцией были приняты две международные конвенции: о Единообразном законе о заключении договоров международной купли-продажи товаров[2] и о Единообразном законе о международной купле-продаже товаров.

В 1957 г. были разработаны Общие условия поставок СЭВ (ОУП СЭВ 1958 г.), которые определяли правовой режим внешнеторговой купли-продажи

В рамках Европейского Союза была подготовлена Римская конвенция о праве, применимом к договорным обязательствам 1980 г., являвшаяся до последнего времени основным источником коллизионного права для участников Союза. С 17 декабря 2009 г. ее заменил Регламент ЕС № 593/2008 о праве, подлежащем применению к договорным обязательствам ("Рим I"), Регламент устанавливает на территории государств – членов Европейского сообщества и Европейского Союза единообразные коллизионные нормы, определяющие, законодательство какого именно государства (не обязательно государства – члена ЕС) должно применяться в том случае, если правоотношение содержит иностранный элемент и, соответственно, может регулироваться правом разных стран. В рамках СНГ было заключено Соглашение о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности от 20 марта 1992 г. (Киевское соглашение) и принята Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 г. (Минская конвенция).

Российское законодательство предоставляет сторонам право выбора применимого права. если в контракте отсутствует условие о применимом праве, действует общая коллизионная норма п. 1 ст. 1211 ГК РФ, отсылающая в соответствующих случаях к праву страны, с которой договор наиболее тесно связан. Таким правом считается право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. В договоре купли-продажи согласно подп. 1 п. 3 ст. 1211 ГК РФ такой стороной признается продавец, а применимым правом – право страны продавца. Коллизионная отсылка к праву страны продавца содержится и в законодательстве многих стран – Польши, Швейцарии, Венгрии, Эстонии, Чехии, Румынии и др. Унификационный акты регионального направления: Римская Конвенция ЕС о праве, подлежащем применению к договорным обязательствам 1980 г., Соглашение об общих условиях поставок товаров между организациями государств-участников СНГ 1992 г., Международная конвенция о праве, которое подлежит применению к международным контрактам 1994 г. (для стран Латинской Америки), Принципы европейского договорного права 1995г., 1999г., 2002г. и т.д. Унификационный акты универсального направления: Гаагская конвенция о праве, применяемое к международной купле-продаже товаров 1955 г., Гаагская конвенция о праве, применяемое к переходу права собственности при международной купле-продаже материальных движимых вещей 1958 г.,

 

28. Общая характеристика Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. Оговорки. Участие России.

многостороннее международное соглашение, имеющее целью унификацию правил международной торговли.

Венская конвенция 1980 года призвана заменить две Гаагские конвенции 1964 г. о Единообразных законах в международной купле-продаже товаров.

Цель

Целью КМКПТ является обеспечение современного, единообразного и справедливого режима договоров международной купли-продажи товаров. Таким образом, КМКПТ в значительной степени способствует установлению определенности в торговых обменах и снижению операционных издержек.

Венская конвенция состоит из четырёх частей:

Часть I. Сфера применения и общие положения

Часть II. Заключение договора

Часть III. Купля-продажа товаров

Часть IV. Заключительные положения

Внутри частей текст Конвенции разбит на главы, разделы и статьи. Всего текст Конвенции содержит 101 статью.

Применение Конвенции ограничивается договорами между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся на территории договаривающихся государств, или случаями, когда применимым является право одного из договаривающихся государств.

Важным положением Конвенции является то, что она предоставляет договаривающимся сторонам (продавцу и покупателю) право исключить её действие, отступить от любого её положения или изменить его действие.

Часть II регламентирует вопросы заключения договора, определяет понятия оферты и акцепта.

Часть III разделена на следующие главы:

1. Общие положения.

2. Обязательства продавца.

3. Обязательства покупателя.

4. Переход риска.

5. Положения общие для обязательств продавца и покупателя.

Вопросы, прямо не решенные в Конвеции, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии в ней таких принципов - в соответствии с правом, применяемым в силу коллизионной нормы.

 

КМКПТ регулирует договоры международной купли-продажи товаров между частными коммерческими предприятиями, за исключением розничных продаж потребителям и продажи услуг, а также продажи некоторых определенных видов товаров. Она применяется к договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных договаривающихся государствах, или когда нормы частного международного права указывают на применение права какого-либо договаривающегося государства. Она также может применяться в силу выбора сторон. Некоторые вопросы, касающиеся международной купли-продажи товаров, например о действительности договора и его последствиях для права собственности на проданный товар, остаются вне сферы действия Конвенции. Вторая часть КМКПТ посвящена вопросам, возникающим при заключении договоров путем направления сторонами оферты и акцепта. Третья часть КМКПТ касается обязательств сторон договора. Обязательства продавцов включают поставку товара в соответствии с количеством и качеством, указанными в договоре, а также передачу относящихся к нему документов и передачу права собственности на товар. Обязательства покупателя заключаются в уплате цены за товар и принятии поставки товара. Кроме того, в этой части содержатся общие правила, касающиеся средств правовой защиты в случае нарушения договора. Потерпевшая сторона может потребовать исполнения обязательств другой стороной или возмещения убытков либо расторгнуть договор в случае существенного нарушения. Дополнительные правила регулируют переход риска, предвидимое нарушение договора, возмещение убытков и освобождение от исполнения договора. Наконец, хотя КМКПТ допускает заключение договора в свободной форме, государства вправе сделать заявление, требующее наличия в письменной форме.

 

29. Основания применения Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. Практика МКАС при ТПП РФ.

 Сфера применения Конвенции определена в главе 1. Согласно ст. 1, она применяется в следующих случаях:

во-первых, когда речь идет о договоре купли-продажи между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах и эти государства являются договаривающимися государствами - членами Конвенции; во-вторых, когда согласно нормам международного частного права применимо право договаривающегося государства - участника Конвенции.

Примером первого случая применения Конвенции может служить решение Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ (далее - МКАС) от 10 марта 1994 г. по иску предприятия Украины к фирме Германии. Учитывая, что стороны принадлежат к странам - участницам Венской конвенции, суд вынес решение, руководствуясь ее предписаниями.

Примером второго случая применения Венской конвенции может служить решение от 7 сентября 1994 г. В нем МКАС констатировал, что, как следует из п. 9 договора, сторонами (фирмами России и Иордании) достигнуто соглашение о применении к правоотношениям, вытекающим из договора, законодательства Российской Федерации. Так как Российская Федерация является участницей Венской конвенции, то названная Конвенция на основании ст. 7 ГК РФ стала частью российского права и в силу соглашения сторон, а также п. 1b ст. 1 Конвенции она применима к настоящему спору.

Согласно ст. 90 Конвенции, она не затрагивает действие любого международного соглашения, которое уже заключено или может быть заключено и которое содержит положения по вопросам, являющимся предметом ее регулирования, при условии, что стороны имеют свои коммерческие предприятия в государствах - участниках такого соглашения. Поэтому сохраняют свое действие нормативные двусторонние Общие условия поставок, заключенные бывшим СССР с КНР (1990 г.) и КНДР (1981 г.). В решении от 21 ноября 1994 г. МКАС, руководствуясь положениями ст. 90 Венской конвенции, разрешил спор между российским и китайским предприятиями на основе названных Общих условий поставок.

Таким образом, в случаях, когда взаимоотношения сторон договора международной купли-продажи (поставки) товаров регламентируются не только условиями контракта, но и нормативными, т.е. обязательными для применения Общими условиями поставки, правила именно этих международных соглашений будут применяться по вопросам, не урегулированным или не полностью урегулированным заключенным между сторонами контрактом. Если же стороны такого контракта по взаимному согласию решили применять к своим отношениям правила факультативных документов, также именуемых Общими условиями поставок, но не имеющих в силу их правовой природы обязательного для сторон характера (к ним относятся, в частности, ОУП СЭВ - Финляндия 1978 г., ОУП между организациями СССР и СФРЮ 1977 г., ОУП СЭВ 1968/1988), правила таких документов, будучи инкорпорированы в силу соглашения сторон в контракт, становятся его частью. В этом случае применение Венской конвенции по вопросам, не урегулированным их договором, осуществляется согласно общим правилам ст. 1.

Конвенция не применяется к продаже товаров, указанных в ст. 2, в частности, судов водного и воздушного транспорта, а также судов на воздушной подушке и электроэнергии. Разрешая в 1997 году возникший в связи с просрочкой поставки воздушного судна спор между российским продавцом и эстонским покупателем, МКАС на основании приведенного исключения руководствовался только материальным правом страны продавца. Кроме того, как предусмотрено в ст. 3, она не применяется к договорам, в которых обязательства стороны, поставляющей товар, заключаются в основном в выполнении работы или в предоставлении иных услуг. В практике МКАС возник вопрос о применении Венской конвенции к отношениям сторон по договору, который признан недействительным. Данная проблема возникла, в частности, в деле 184/1993, решение от 25 июня 1994 г. В момент заключения сторонами договора в российском праве действовало правило относительно обязательных как письменной формы внешнеэкономических сделок, так и порядка их подписания с весьма строгим последствием. Суть в том, что несоблюдение формы внешнеэкономических сделок и порядка их подписания влечет за собой недействительность сделки. Вследствие этого арбитраж счел невозможным разрешать спор на основе Венской конвенции, поскольку в ней прямо указывается, что она применяется к договорам международной купли-продажи товаров, заключенным продавцом и покупателем.

Весьма важным для практики и необычным для применения международных договоров, в которых участвует Россия, является диспозитивный характер Конвенции, вследствие чего, согласно ее ст. 6, стороны могут исключить применение данной Конвенции или отступить от любого из ее положений. Подобные случаи отказа сторон при заключении договора от применения данной Конвенции в практике МКАС не встречались, хотя в договорной практике стороны иногда включают в контракт условие о неприменении Венской конвенции к их отношениям. Таким образом, в главе 1 Конвенции определены основные случаи ее применения, а также случаи, когда данная Конвенция не применяется либо вследствие ее прямых предписаний, либо вследствие использования сторонами правила ст. 6 о диспозитивности ее правил.

 

30. Форма и порядок заключения договора международной купли- продажи согласно Венской конвенции.

 

Статья 11 Не требуется, чтобы договор купли-продажи заключался или подтверждался в письменной форме или подчинялся иному требованию в отношении формы. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания.

Статья 12 Любое положение статьи 11, статьи 29 или части II настоящей Конвенции, которое допускает, чтобы договор купли-продажи, его изменение или прекращение соглашением сторон либо оферта, акцепт или любое иное выражение намерения совершались не в письменной, а в любой форме, неприменимо, если хотя бы одна из сторон имеет свое коммерческое предприятие в Договаривающемся Государстве, сделавшем заявление на основании статьи 96 настоящей Конвенции. Стороны не могут отступать от настоящей статьи или изменять ее действие.

Статья 13 Для целей настоящей Конвенции под "письменной формой" понимаются также сообщения по телеграфу и телетайпу.

Часть II. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА

Статья 14 1) Предложение о заключении договора, адресованное одному или нескольким конкретным лицам, является офертой, если оно достаточно определено и выражает намерение оферента считать себя связанным в случае акцепта. Предложение является достаточно определенным, если в нем обозначен товар и прямо или косвенно устанавливаются количество и цена либо предусматривается порядок их определения. 2) Предложение, адресованное неопределенному кругу лиц, рассматривается лишь как приглашение делать оферты, если только иное прямо не указано лицом, сделавшим такое предложение.

Статья 15 1) Оферта вступает в силу, когда она получена адресатом оферты. 2) Оферта, даже когда она является безотзывной, может быть отменена оферентом, если сообщение об отмене получено адресатом раньше, чем сама оферта, или одновременно с ней.

Статья 16 1) Пока договор не заключен, оферта может быть отозвана оферентом, если сообщение об отзыве будет получено адресатом оферты до отправки им акцепта. 2) Однако оферта не может быть отозвана: a) если в оферте указывается путем установления определенного срока для акцепта или иным образом, что она является безотзывной; или b) если для адресата оферты было разумным рассматривать оферту как безотзывную и адресат оферты действовал соответственно.

Статья 17 Оферта, даже когда она является безотзывной, утрачивает силу по получении оферентом сообщения об отклонении оферты.

Статья 18 1) Заявление или иное поведение адресата оферты, выражающее согласие с офертой, является акцептом. Молчание или бездействие сами по себе не являются акцептом. 2) Акцепт оферты вступает в силу в момент, когда указанное согласие получено оферентом. Акцепт не имеет силы, если оферент не получает указанного согласия в установленный им срок, а если срок не установлен, то в разумный срок, принимая при этом во внимание обстоятельства сделки, в том числе скорость использованных оферентом средств связи. Устная оферта должна быть акцептована немедленно, если из обстоятельств не следует иное. 3) Однако, если в силу оферты или в результате практики, которую стороны установили в своих взаимных отношениях, или обычая адресат оферты может, не извещая оферента, выразить согласие путем совершения какого-либо действия, в частности действия, относящегося к отправке товара или уплате цены, акцепт вступает в силу в момент совершения такого действия, при условии что оно совершено в пределах срока, предусмотренного в предыдущем пункте.

Статья 19 1) Ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнения, ограничения или иные изменения, является отклонением оферты и представляет собой встречную оферту. 2) Однако ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнительные или отличные условия, не меняющие существенно условий оферты, является акцептом, если только оферент без неоправданной задержки не возразит устно против этих расхождений или не направит уведомления об этом. Если он этого не сделает, то условиями договора будут являться условия оферты с изменениями, содержащимися в акцепте. 3) Дополнительные или отличные условия в отношении, среди прочего, цены, платежа, качества и количества товара, места и срока поставки, объема, ответственности одной из сторон перед другой или разрешения споров считаются существенно изменяющими условия оферты.

31. Обязанности продавца по договору международной купли- продажи согласно Венской конвенции 1980 г. 

Статья 30 Продавец обязан поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар в соответствии с требованиями договора и настоящей Конвенции. Раздел I. Поставка товара и передача документов

Статья 31 Если продавец не обязан поставить товар в каком-либо ином определенном месте, его обязательство по поставке заключается: a) если договор купли-продажи предусматривает перевозку товара - в сдаче товара первому перевозчику для передачи покупателю; b) если в случаях, не подпадающих под действие предыдущего подпункта, договор касается товара, определенного индивидуальными признакам, или неиндивидуализированного товара, который должен быть взят из определенных запасов либо изготовлен или произведен, и стороны в момент заключения договора знали о том, что товар находится либо должен быть изготовлен или произведен в определенном месте, - в предоставлении товара в распоряжение покупателя в этом месте; c) в других случаях - в предоставлении товара в распоряжение покупателя в месте, где в момент заключения договора находилось коммерческое предприятие продавца.

Статья 32 1) Если продавец в соответствии с договором или настоящей Конвенцией передает товар перевозчику и если товар четко не идентифицирован для целей договора путем маркировки, посредством отгрузочных документов или иным образом, продавец должен дать покупателю извещение об отправке с указанием товара. 2) Если продавец обязан обеспечить перевозку товара, он должен заключить такие договоры, которые необходимы для перевозки товара в место назначения надлежащими при данных обстоятельствах способами транспортировки и на условиях, обычных для такой транспортировки. 3) Если продавец не обязан застраховать товар при его перевозке, он должен по просьбе покупателя представить ему всю имеющуюся информацию, необходимую для осуществления такого страхования покупателем.

Статья 33 Продавец должен поставить товар: a) если договор устанавливает или позволяет определить дату поставки - в эту дату; b) если договор устанавливает или позволяет определить период времени для поставки - в любой момент в пределах этого периода, поскольку из обстоятельств не следует, что дата поставки назначается покупателем; или c) в любом другом случае - в разумный срок после заключения договора.

Статья 34 Если продавец обязан передать документы, относящиеся к товару, он должен сделать это в срок, в месте и в форме, требуемых по договору. Если продавец передал документы ранее указанного срока, он может до истечения этого срока устранить любое несоответствие в документах, при условии, что осуществление им этого права не причиняет покупателю неразумных неудобств или неразумных расходов. Покупатель, однако, сохраняет право потребовать возмещения убытков в соответствии с настоящей Конвенцией.

Обязанности покупателя по договору международной купли- продажи согласно Венской конвенции 1980 г. Глава III. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПОКУПАТЕЛЯ

Статья 53 Покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и настоящей Конвенции.

Раздел I. Уплата цены

В тех случаях, когда договор был юридически действительным образом заключен, но в нем прямо или косвенно не устанавливается цена или не предусматривается порядка ее определения, считается, что стороны, при отсутствии какого-либо указания об ином, подразумевали ссылку на цену, которая в момент заключения договора обычно взималась за такие товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли.

Статья 58 1) Если покупатель не обязан уплатить цену в какой-либо иной конкретный срок, он должен уплатить ее, когда продавец в соответствии с договором и настоящей Конвенцией передает либо сам товар, либо товарораспорядительные документы в распоряжение покупателя. Продавец может обусловить передачу товара или документов осуществлением такого платежа. 2) Если договор предусматривает перевозку товара, продавец может отправить его на условиях, в силу которых товар или товарораспорядительные документы не будут переданы покупателю иначе, как против уплаты цены. 3) Покупатель не обязан уплатить цену до тех пор, пока у него не появилось возможности осмотреть товар, за исключением случаев, когда согласованный сторонами порядок поставки или платежа несовместим с ожиданием появления такой возможности.

Раздел II. Принятие поставки

Обязанность покупателя принять поставку заключается: a) в совершении им всех таких действий, которые можно было разумно ожидать от него для того, чтобы позволить продавцу осуществить поставку; и b) в принятии товара.

Раздел III. Средства правовой защиты в случае нарушения договора покупателем

1) Если покупатель не исполняет какого-либо из своих обязательств по договору или по настоящей Конвенции, продавец может: 1) потребовать возмещения убытков 2) Осуществление продавцом своего права на другие средства правовой защиты не лишает его права требовать возмещения убытков. 3) Никакая отсрочка не может быть предоставлена покупателю судом или арбитражем, если продавец прибегает к какому-либо средству правовой защиты от нарушения договора.

Продавец может потребовать от покупателя уплаты цены, принятия поставки или исполнения им других обязательств, если только продавец не прибег к средству правовой защиты, не совместимому с таким требованием. 1) Продавец может установить дополнительный срок разумной продолжительности для исполнения покупателем своих обязательств. 2) За исключением случаев, когда продавец получил извещение от покупателя о том, что он не осуществит исполнения в течение установленного таким образом срока, продавец не может в течение этого срока прибегать к каким-либо средствам правовой защиты от нарушения договора. Продавец, однако, не лишается тем самым права требовать возмещения убытков за просрочку в исполнении.

32. Основные условия договора международной купли-продажи. Предмет контракта. Количество товара. Качество товара. Комплектность, тара. Сроки. Цена. Условия расчетов. 

Содержание контрактов международной купли-продажи товаров Контракт купли-продажи — коммерческий документ, представляющий собой договор поставки товара и, если необходимо, сопутствующих услуг, согласованный и подписанный импортером и экспортером. Непременное условие договора купли-продажи — переход права собственности на товар от продавца к покупателю. В контракте купли-продажи оговаривается содержание договорных условий, порядок их исполнения и ответственность за исполнение. Самый простой контракт купли-продажи содержит такие основные условия, как: предмет и объем поставки (наименование и количество товара); способы определения качества товара; срок и место поставки; базисные условия поставки; цена и общая стоимость поставки; условия платежа, порядок сдачи-приемки товара; условия о гарантиях и санкциях, об арбитраже, об обстоятельствах непреодолимой силы; транспортные условия; юридические адреса сторон; подписи продавца и покупателя.

Стороны договора (контракта) купли-продажи берут на себя конкретные обязательства, которые содержатся во всех условиях контракта. Основными для продажи являются: поставить товар, передать относящиеся к нему документы и право собственности на товар; для покупки—уплатить цену за товар и принять поставку.

В контракт обычно вносятся общие положения для обязательств продавца и покупателя по таким важным вопросам, как: понятие и порядок исчисления убытков, возмещение которых может быть потребовано при нарушении обязательств одной из сторон; право на получение процентов при просрочке платежа; принцип освобождения от ответственности; последствия расторжения договора; право на приостановление исполнения; обязанность по сохранению товара, принадлежащего другой стороне.

Сформулировать все условия договора с достаточной полнотой и четкостью бывает довольно трудно. Практически невозможно предусмотреть при заключении договора все возможные вопросы, которые могут возникнуть при его исполнении. Возникают споры между сторонами по поводу содержания договора в целом или его отдельных условий. Споры решаются судом или арбитражем, которые выясняют права и обязанности сторон, объем их имущественной ответственности исходя из толкования данных вопросов в гражданском и торговом законодательстве соответствующих стран и в международной коммерческой практике

Вводная часть контракта купли-продажи, или преамбула, предшествует тексту договора и имеет обычно следующее содержание: наименование и номер контракта; место и дата заключения; определение сторон, совершающих сделку.

При определении договаривающихся сторон указываются фирменные наименования, под которыми контрагенты зарегистрированы в торговом регистре своей страны, их правовое положение, местонахождение (название страны или города), наименование сторон в тексте контракта (продавец и покупатель или поставщик и заказчик). Иногда делается ссылка на предшествовавшие подписанию контракта переговоры с указанием места и срока их проведения или на предложение продавца с указанием его номера и даты отсылки.

Предмет контракта

При поставках оборудования в характеристику товара входит определение его производительности, мощности, расхода топлива или энергии и другие показатели. При определении ассортимента товара указываются виды, марки и модели поставляемого товара. Если контрактом предусмотрена поставка товаров разных качественных характеристик или разного ассортимента, то они перечисляются в спецификации, прилагаемой к контракту и составляющей его неотъемлемую часть, о чем в контракте делается соответствующая оговорка. При определении количества товара в контракте устанавливаются единица измерения, порядок установления количества, система мер и весов.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...