Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава 9. Земляной Червячок




— Кто здесь? — Петька постарался придать своему голосу твердость, но это ему не очень удалось.

— Он еще спрашивает, кто здесь. Это я должен спросить, кого сюда принесло. Я в этом подземелье торчу уже столько, что оно мне сто раз успело надоесть, — проворчал раздраженный голосок.

Петька вгляделся в темноту, но никого не увидел. Он осторожно шагнул вперед.

— Ой! — взвизгнул кто-то внизу. — Мало того, что из подземелья устроили проходной двор, теперь еще того и гляди, раздавят.

Петька пригляделся и, увидев своего собеседника, не поверил собственным глазам. Прямо у него под ногами из под земли вылез дождевой Червячок.

— Ну что ты на меня уставился, как будто в жизни червяков не видел? проворчал тот. — Если уж ты на меня чуть не наступил, то мог бы, по крайней мере, извиниться.

— Извини, пожалуйста, но мы не знали, что тут кто-то есть, — ответила за Петьку Даша.

— «Кто-то есть», — передразнил Червячок. — Да тут уже целая толпа! Не подземелье, а базар какой-то! Вон, полюбуйтесь, еще какой-то чудак лезет!

Из-под земли появился еще один червячок. Он важно посмотрел из стороны в сторону и неторопливо сказал:

— Прошу прощения, но я вовсе не чудак. Я в некотором роде… как бы это выразиться… твой хвост.

Первый червячок обернулся, оценивающе посмотрел на второго, и хихикнул:

— Да, это и в самом деле мой хвост, а я уж думал, кто-то еще притащился.

— Я выполз чтобы наконец решить важный вопрос, касающейся меня и моей Головы, — растягивая слова, проговорил Хвост.

— Какие еще могут быть вопросы? — возмутилась Голова. — У меня лично нет никаких вопросов. У вас вопросы есть? — обратилась она к детям и, не дожидаясь ответа, быстренько добавила:

— Видишь, у них тоже нет никаких вопросов. Все вопросы исчерпаны.

— А у меня есть вопрос, — сказала Даша. — Как вы узнаете, где Голова, а где Хвост?

Голова и Хвост были так похожи, что Даша никак не могла разобрать, кто из них кто.

— Мы узнаем по очереди. Один день он голова, а другой день я, — не спеша объяснил Хвост. — Сегодня моя очередь быть головой.

— С чего это ты взял, что сейчас «другой» день?

— Но я ведь до сих пор еще ни разу головой не был. Должен же когда-нибудь наступить «другой» день, — все так же медленно пояснил Хвост.

— Оно верно. Но это вовсе не значит, что именно сегодня он наступил. Это еще нужно доказать, — скороговоркой выпалила Голова.

— Как так? — не понял Хвост.

— Очень просто. Если сегодня один день, то завтра будет другой, а потом еще один, и еще другой… так?

— Так, — согласился Хвост.

— Так вот, «другой» день был вчера, а сегодня опять «один» день.

— Но ведь вчера ты тоже был головой, — обиженно засопел Хвост.

— Потому что вчера ты мне об этом не напомнил, а значит, ты сам виноват, и теперь тебе придется подождать пока наступит «другой» день, понял?

— А как же я узнаю, что он наступил? — вздохнул Хвост.

— Другой день наступает утром, когда рассветает, — объяснила Хвосту Даша.

— Тогда я поползу наверх, чтобы не пропустить рассвет, — решил Хвост.

— А я поползу вниз, чтобы отдохнуть в тишине, — заявила Голова.

Голова и Хвост тянули в разные стороны, и червячок стоял на месте.

— Ах, вот ты как! Тогда я поползу направо, — разозлился Хвост.

— А я налево, — упрямо сказала Голова.

— Так вы никуда не уползете, — усмехнулся Петька.

— И все из-за этого упрямого Хвоста. Как же мне надоело это подземелье. Я так хочу уползти на теплую рыхлую грядку, — мечтательно сказала Голова.

— Куда угодно, только б уползти отсюда. Но из-за этой Головы я вынужден торчать здесь, — угрюмо вторил Голове Хвост.

— По-моему, вам надо помириться, — сказала Даша.

— Ни за что! — пылко возразили Голова и Хвост.

Петька понял, что этому спору не будет конца и спросил:

— А как к Хрустальному ключу пройти, вы не знаете?

— Надо идти направо. Этот путь короче, — не задумываясь, выпалила Голова.

— Лучше идти налево, потому что направо живут карлики, — заявил Хвост.

— Карликам не до них. Они воюют с гномами, — возразила Голова.

— Это гномам не до них, потому что они защищаются от карликов, сказал Хвост. — Тем более, что направо путь короче, — добавил он.

— Но лучше идти налево, потому что направо живут карлики, — сказала Голова, хотя только что посылала детей направо.

— Карликам не до них. Они воюют с гномами, — немедленно заявил Хвост.

— Это гномам не до них, потому что они защищаются от карликов. Тем более, что направо путь короче, — сказала Голова.

— Но лучше идти налево, потому что направо живут злющие карлики, продолжал Хвост.

— Карликам не до них…

Петька и Даша совсем запутались и перестали различать, где Голова, а где Хвост.

— Куда идти-то? — перебил их спор Петька.

— … Тем более, что направо путь короче, — не обращая на него внимания, продолжала Голова.

— Но лучше…

Петька усмехнулся, взял Дашу за руку, и они пошли направо, а Голова и Хвост продолжали свой вечный спор.

— Все-таки жалко, что они никак не помирятся, — вздохнула Даша, оглядываясь назад. В темноте Червячка уже не было видно.

Петька с Дашей отошли на почтительное расстояние, когда Голова и Хвост спохватились, что ребят нет.

— В какую же сторону они ушли? — Голова и Хвост припали к земле и прислушались, а потом разом воскликнули, — Направо!

— Бедные-бедные крошки, теперь они попадут к злющим карликам!

— Откуда им знать, что все дороги в подземелье ведут в Долину Миражей.

— А все из-за тебя, заладил «направо, направо».

— Нет, из-за тебя. Это ты говорил «направо».

— Я поползу за ними, и верну их назад.

— Нет, это я поползу за ними и верну их назад.

Червячок пополз.

— Эй, кажется, я ползу, — обрадовался он. ю Да, да, я ползу. Ура! Я снова целый червячок, мои голова и хвост наконец помирились!

Червячок на мгновение остановился:

— Теперь я могу ползти, куда пожелаю. Я могу даже поселиться на рыхлой грядке в чьем-нибудь ухоженном огороде, — мечтательно произнес он.

Петька и Даша не знали о радости Червячка. То ли глаза их привыкли к темноте, то ли в подземелье стало немного светлее, но теперь они стали лучше различать дорогу и шли быстрее.

Вдруг коридор, вымощенный булыжниками, закончился. Ребята дошли до сталактитового грота, похожего на большие ворота. Петька заглянул внутрь. За гротом коридор расширялся, и стены его были вытесаны из цельной скалы. Даша поежилась:

— Не нравится мне тут.

Петьке и самому здесь не нравилось. Сталактиты свешивались, как клыки саблезубого тигра. Казалось, сталактитовая пасть готова захлопнуться в любую минуту, но другого пути не было, и Петька, скорее чтобы подбодрить себя, чем Дашу, бесшабашно махнул рукой:

— Ладно, не трусь, пробьемся.

Они шагнули за порог грота, даже не подозревая, что ступили в королевство карликов.

ГЛАВА 10. КАРЛИКИ

Петька с Дашей продолжили путь. Каждый неосторожный шаг гулко разносился по подземному коридору, и ребята старались ступать как можно тише. Вдруг им показалось, что впереди забрезжил свет. Не сговариваясь, они прибавили шагу. Свет становился все ярче. Наконец, они увидели факел, прикрепленный к стене как в средневековом замке. Стена и потолок вокруг него закоптились. Факел догорал. Видно, скоро его надо было менять, но ребята были рады любому островку света. Подальше они встретили второй факел, за ним еще и еще.

Петька почувствовал смутную тревогу. Он даже подумывал, не вернуться ли назад, но уйти из освещенного коридора снова в темноту было выше его сил. Даша словно прочитала его мысли.

— Там так темно, — сказала она, махнув рукой в ту сторону, откуда они пришли, и вдруг спросила:

— Петь, а может тут живет страшный-престрашный дракон?

— Не поместится. Попробовал бы он тут пролезть, так и застрял бы, как пробка в бутылке.

Представив застрявшего дракона, Даша хихикнула, но потом опять стала серьезной. Тут ребята услышали слабый ритмичный звук:

«Бум-бум-бум», — словно кто-то стучал в барабан.

Ребята прислушались.

«Бум-бум-бум», — едва уловимо доносилось издалека, и в этом стуке слышалось что-то зловещее. Ноги ребят остановились сами собой.

— А может убежим? — шепотом спросила Даша.

— Куда? Давай лучше я незаметно прокрадусь вперед и разведаю, что там такое. В случае чего — убежим. Жди меня здесь.

— Нет, я с тобой, — уцепилась за брата Даша.

Теперь они продвигались вперед осторожно, стараясь не задерживаться под светом факелов, и жались туда, где потемнее.

— «Бум-бум-бум», — гулко разносилось по коридору.

Сердце у Петьки колотилось так сильно, что порой он не понимал, то ли это звук барабана, то ли стук его собственного сердца, которое словно хотело выскочить из груди. Даша вцепилась в Петьку. Ноги у нее подкашивались от страха и не никак не хотели идти, лишь Петькина храбрость придавала ей силы. Чем громче звучал барабан, тем тревожнее становилось на душе у ребят. Постепенно к звуку барабана стали примешиваться голоса, которые сливались в приглушенный хрипловатый хор.

«Стой, стой, стой», — стучало у Петьки в висках в унисон барабану, но он знал, что назад пути нет. Маленькая Даша преданно семенила за ним. Стоит ему показать, что он боится, она еще чего доброго расплачется, подумал Петька.

Грохот барабана и голоса были совсем близко. Вдруг Петька заметил в стене коридора узкий лаз. Стертые каменные ступени вели

куда-то наверх. Петька пригнулся, кивком головы показал Даше, чтобы она шла за ним, и почти на четвереньках стал медленно подниматься по узкой лестнице. Вскоре Петька добрался до небольшой каменной площадки. Он помог Даше забраться на нее и, стараясь не высовываться, заглянул вниз. Внизу была огромная пещера. Посередине нее полыхал костер. Над огнем на толстых железных цепях висел большущий котел. Языки пламени лизали его черные закопченые бока.

Возле костра кривлялся отвратительный карлик. Лицо его было похоже на печеную картофелину. Маленькие глазки источали злобу. Спину уродовал огромный горб. Скрюченными костлявыми ручонками карлик постукивал в барабан и, выкидывая невероятные коленца кривыми ножками, приплясывал возле огня. Вокруг костра толпилось множество таких же карликов. Они притопывали под звуки барабана и что-то бормотали. Голоса их сливались в зловещий хор. Пламя освещало карликов, отбрасывая на стены пещеры чудовищные пляшущие тени, такие гигантские, что казалось, они не имеют ничего общего с уродливыми тщедушными тельцами своих обладателей.

Вслушавшись, ребята начали разбирать слова.

Варим, варим, варим зелье

Для кошмарного похмелья.

Пейте зелье, пейте зелье,

Чтобы не было веселья.

Над котлом клубится пар

Это варится кошмар.

Присолив его слезами,

Добавляем горсть страданий.

А из остреньких приправ:

Леденящий душу страх.

Рвется, рвется пар наружу:

Медленно вскипает ужас.

Варим, варим, варим зелье

Для кошмарного похмелья.

И тому, кто выпьет зелье,

Никогда не знать веселья.

Два карлика-кашевара стояли возле котла и исполинской ложкой помешивали бурлящее в нем варево. Ложка была такой громадной, что они вдвоем едва удерживали ее.

Вдруг Карлик-горб перестал стучать в барабан. Он указал скрюченным пальцем на котел и закричал:

— Пробу!

— Пробу!.. Пробу!.. Пробу!.. — Эхом отозвались другие карлики.

Повара зачерпнули зелье и, сгибаясь под тяжестью ложки, поднесли ее Карлику-горбу. Тот попробовал варево, почмокал губами и одобрительно сказал:

— Славное получается зелье. Хозяйка будет довольна. Не хватает одного пустячка. Нам нужно сердце.

— Где же мы возьмем сердце? — развел руками карлик с выпученными глазами.

— У нас нет сердец, — проговорил уродец с оттопыренными ушами.

— Нам они и не нужны. Сердце нужно Морре, — пояснил горбун.

— Морре… — как заклинание хором повторили карлики.

— Горячее человеческое сердце. И оно само придет к нам, да не одно, а два. Навострите уши, отточите взор. Я получил известие от Морры: в подземелье зашли люди.

Чутье подсказало Петьке, что лучше Даше не слушать того, о чем говорят карлики. Он обнял сестренку и, прижав ее голову к своей груди, будто случайно закрыл ей уши. Карлик-горб продолжал:

— Мы должны схватить их до прихода Морры. Когда зелье будет готово, Морра вырвет их сердца, и пока они еще бьются, бросит в котел. Живые и горячие сердца! Одно сердце ей, чтобы обрести былую силу, а другое она обещала нам. Стоит нам отведать зелья, настоенного на человеческом сердце, мы перестанем бояться солнечного света. Тогда мы выйдем из подземелья и будем властвовать на всей земле.

Карлики одобрительно зашумели.

Петька был так ошарашен услышанным, что сначала даже не поверил. Как можно, вырвать живое сердце? Но постепенно смысл сказанного стал доходить до него, и Петьку сковал ужас. Он словно окаменел. Даша надоело сидеть неподвижно, и потом ей тоже хотелось послушать, о чем говорят обитатели пещеры. Она заерзала, пытаясь высвободиться из Петькиных объятий. Это вернуло Петьку к действительности. Надо было убегать, и как можно скорее. Петька отпустил Дашу и сделал ей знак, что пора уходить. После пещеры, освещенной пламенем костра, лестница казалась совсем темной. Стоит оступиться, и карлики тотчас же обнаружат их. Петька медленно ощупывал ногой каждую ступеньку, стараясь разглядеть неровные каменные выступы. Даша продвигалась следом за ним. Неожиданно бой барабана и бормотание смолкли, и из пещеры донесся голос Карлика-горба.

— Тот, кто поймает их, получит в награду горб почти такой же большой, как у меня.

«Интересно, кого они ловят?» — пронеслось в голове у Даши, но когда она услышала про награду, ей стало так смешно, что она прыснула со смеху. Тут нога ее соскользнула, Даша не удержалась и повалилась на Петьку. Петька сорвался, и они оба кубарем скатились с лестницы.

— Слышу!.. — раздался из пещеры вопль Лопоухого.

Петька вскочил на ноги, помог Даше встать и рванул прочь. Даша попробовала бежать за ним, но коленку пронзила острая боль. Даша вскрикнула, прохромала пару шагов и присела. Петька бросился к Даше и, подхватив ее на руки, побежал. Ноша была нелегкая. Петька не знал, сколько он протянет. Он задыхался, но упрямо бежал вперед. Позади раздался топот ног.

— Давай я сама, — сказала Даша. Петька опустил сестренку на пол, взял за руку, и она прихрамывая побежала за братом.

Топот неумолимо приближался.

— Вижу! — закричал Пучеглазый.

Ребята пробежали еще неколько шагов, силы их убывали. Они уже слышали за спиной дыхание уродцев.

— Хватаю! — крикнул Косорукий, и узловатые цепкие пальцы крепко вцепились в Дашино платье.

Петька набросился на карлика, пытаясь отбить Дашу, но все новые и новые уродцы наваливались на них. Даша не растерялась и изо всех сил молотила карликов кулачками. Удивлясь Дашиной храбрости, Петька и сам дрался как лев. Он раскидывал наступающих, но силы были не равными. Карлики все прибывали и прибывали. Они заполонили весь проход. Петька и Даша прижались друг к другу и сопротивлялись из последних сил, но врагов было слишком много. Отвратительные уродцы окружили обессилевших ребят и, протягивая к ним скрюченные пальцы, кричали:

— Сердце… Сердце…

Даша прижалась к Петьке, ее колотило, как в ознобе, но она не проронила ни слезинки.

Вдруг карлики расступились, и вперед вышел Карлик-горб. Он осмотрел ребят и, отвратительно хихикая, потер ладони:

— Какие у нас гости. То-то Морра будет довольна. А девчонка, как по заказу, черноглазенькая, хорошенькая, — он потянулся к Даше.

Петьку словно что подтолкнуло. Он вывернулся из рук державших его карликов и со всей силы двинул горбатого урода в челюсть. Тот, взвизгнув, как побитый пес, отлетел в сторону. Но в это время что-то тяжелое ударило Петьку по голове, и он провалился в темноту.

ГЛАВА 11. ТЕМНИЦА

Петька очнулся от холода. Вокруг стояла такая кромешная тьма, что он не видел дальше кончика собственного носа. Он лежал на сыром земляном полу. Даша гладила его по щекам и сквозь всхлипывания молила:

— Петенька, Петенька, ну пожалуйста, вставай.

Петька попробовал сесть. Голова у него гудела, тело было тяжелым, словно налитым свинцом.

— Петя, ты проснулся! — Даша бросилась целовать Петьку.

Сейчас было не до нежностей, и Петька отстранил сестру.

— Где мы? — спросил он.

— В темнице. Будем сидеть тут, пока Морра не придет. Мне страшно, Петь! — жалобно сказала Даша.

— А мне весело, — огрызнулся Петька. Он разозлился на Дашку и ее хныканье. — Сама желание загадала, так что теперь не скули.

— Я ведь хотела как лучше, для всех, — всхлипнула Даша, и Петьке стало стыдно, что он сорвался. Кто же знал, что все так обернется? Сам-то он тысячу раз загадывал разные желания, и ничего.

— Ладно, не обижайся. Слезами горю не поможешь. Давай выход искать. Может нам сбежать удастся.

Петька встал. Потолок был так низко, что он едва не ударился об него головой. Он сделал несколько шагов вперед и наткнулся на склизкую каменную стену. Даша уцепилась за брата. Темнота пугала ее, но больше всего она боялась остаться одна. Шаря руками по стенам, Петька обследовал тюрьму. Это была крохотная клетушка, сложенная из неотесанных булыжников, пригнанных так плотно, что между ними не было ни малейшей щели.

— Ну и ну, ни окон, ни дверей, полна горница людей. Как же мы сюда попали? — озадаченно проговорил Петька.

— Не знаю, — прошептала Даша. — Карлики мне глаза завязали.

Петька обшарил темницу еще раз. Он тщательно ощупал каждый уголок, каждый булыжник и, наконец, с ужасом понял, что они замурованы. Ошеломленный, Петька уселся на земляной пол и стал лихорадочно соображать, что делать. Единственное, что приходило на ум — попробовать раскидать карликов, когда они придут за ними, но Петька понимал, что надежды на это мало.

— Кхе-кхе, — вдруг услышал Петька.

Не хватало еще, чтобы Дашка разболелась. Петька взял сестру за руки, они были ледяные.

— Замерзла? Давай я тебя разотру, — предложил Петька и стал растирать Даше руки.

— Ты сам не кашляй, — сказала Даша.

— Я и не кашляю.

— А кто же тогда это был? испуганным шепотом спросила Даша.

Несмотря на холод подземелья, Петьку словно жаром обдало. Тут был кто-то еще. Петька остро почувствовал свою беспомощность, но твердо решил, что дешево Морре не дастся. Главное, чтобы на них не напали сзади. Петька пятясь, и увлекая за собой Дашу, сделал пару шагов назад и прижался спиной к холодной стене. Ему показалось, что он услышал шорох.

— Кто тут? — спросил Петька, стараясь, чтобы голос его звучал уверенно.

— Я. Только, будьте любезны, сидите на одном месте, а то вы, чего доброго, меня раздавите, — проворчал знакомый голосок.

— Червячок! — обрадовалась Даша.

— Собственной персоной. И голова, и хвост.

— Эй, а как ты сюда попал? Я отсюда никакого хода не нашел, — спросил Петька в надежде, что он что-то проглядел.

— Я рою свои ходы сам, — важно сказал Червячок.

— В камнях? — удивился Петька.

— Почему в камнях? — в свою очередь удивился Червячок. — Здесь же пол земляной. Куда хочу, туда и ползу!

— Счастливый, — вздохнула Даша.

— Еще бы! Об этом я и приполз вам сообщить. Теперь я ужасно счастлив: мои голова и хвост, наконец-то, помирились. Это так здорово, когда можно ползти, куда захочешь, и тебя не тянут в разные стороны.

— Я рад за тебя, — язвительно сказал Петька. Мало того, что они оказались в ловушке, теперь еще является этот пустомеля и рассуждает о прелестях свободы.

— Я так и знал, что эта новость вас обрадует больше, чем другая, — не заметив Петькиного тона, продолжал Червячок.

— А у тебя есть еще новость? — встрепенулся Петька.

— Ну, не то чтобы новость. Скорее совет. В прошлый раз забыл вам сказать, что все дороги подземелья ведут в Долину Миражей. В какую бы сторону вы не пошли, все равно окажетесь там. Так что вам лучше было идти налево. Там живут гномы. Они добряки и всегда готовы помочь, не то что злюки карлики. Так что запомните, когда пойдете, держитесь левой стороны.

— Ах, ты еще издеваешься! Вот сейчас я тебя раздавлю, мокрого места не останется, — Петька затопал ногами.

— Ой, чего это с ним? Я же хочу как лучше, чтоб вы не заблудились, испуганно сказал Червячок, подползая к Даше в поисках защиты.

— Если б ты сказал об этом раньше! Теперь мы никуда отсюда не уйдем, Даша горько заплакала.

— Понимаю, вы нашли уютное местечко, где прохладно, сыро и никто не нарушает уединения. А я-то думал вам помочь. Значит, я напрасно спешил. Что ж, счастливо оставаться.

Петька испугался, что теперь, когда забрезжила слабая надежда на спасение, Червячок уползет.

— Э-эй, мы тоже непрочь отсюда уйти, только как?

Конечно, через дверь. Насколько я понимаю, вы не умеете рыть земляные ходы.

— Кабы найти эту дверь, — с досадой сказал Петька.

— А вы посмотрите хорошенько, — посоветовал Червячок.

— Много увидишь в кромешной тьме! — угрюмо проворчал Петька.

Червячок явно что-то знал, но более бестолкового создания Петька не встречал. Они теряли драгоценное время, и Петька просто кипел от злости на Червячка, но сдерживался. Он понимал: если Червячок уползет, надежда на спасение рухнет окончательно.

— А может посветить лунным лучиком? — робко предложила Даша.

— Пробовали мы твой хваленый лучик, — огрызнулся Петька, но тем не менее полез в карман за кошельком.

Стоило ему открыть кошелек, как одна горошина выкатилась ему на ладонь. В тот же миг она словно растворилась, и с Петькиной руки тоненькой ленточкой протянулся лунный лучик. Он осветил подземелье мягким серебристым светом и медленно пополз по стене, словно что-то искал. Вдруг лучик остановился.

— Ну что, теперь видишь? — спросил Червячок.

Петька повернул руку, но луч не сдвинулся с места. Он словно приклеился к стене. И тут Петька разглядел едва различимый выступ, очертаниями напоминавший оскалившуюся пасть. Не успел Петька опомниться, как Даша схватила каменную морду за нос.

— Ой! Нос-то крутится! — удивленно воскликнула она.

В стене что-то глухо звякнуло, и она начала медленно отходить в сторону. Ребята зачарованно смотрели на открывающийся проход. Петькино раздражение как рукой сняло. Он готов был расцеловать бестолкового Червячка.

— Ура! Дашка, нашли!

— Вам бы лучше поторопиться, такие ходы обычно не открываются надолго, — посоветовал Червячок.

Не помня себя от радости, ребята протиснулись в приоткрывшуюся щель. Едва они выбрались из своего заточения, как стена дрогнула и начала также медленно вставать на прежнее место. Даша оглянулась на Червячка.

— А разве ты не пойдешь с нами?

— Нет, я поползу по своим делам. Счастливого пути!

Даша прильнула к сужающейся на глазах щели и тихо крикнула:

— А мы еще увидимся?

— Может быть, где-нибудь на теплой рыхлой грядке в огороде. Не забудьте, держитесь левой стороны, — крикнул Червячок в ответ, и вход закрылся.

Ребята опять оказались в длинном подземном коридоре. Позади них была глухая стена.

Лунный лучик на Петькиной ладони начал тускнеть и, наконец, потух без следа. Коридор погрузился в полумрак. Тусклый свет, исходящий неизвестно откуда, позволял различать дорогу и не натыкаться на стены. Ребята поспешили от страшной темницы, опасаясь новой погони. Они неслись сломя голову. Добегая до развилок, они всегда сворачивали налево. От долгого бега ноги у Даши стали заплетаться, она еле-еле поспевала за Петькой. Петька и сам уже задыхался, но стоило ему вспомнить о карликах, как неизвестно откуда брались силы. Вдруг ребята услышали равномерное постукивание. Они в ужасе застыли как вкопанные и напряженно прислушались. Звук не был похож на барабанный бой. Скорее он напоминал удары множества молоточков.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...