Главная | Обратная связь
МегаЛекции

Настоящее время модальных глаголов




Модальные глаголы принадлежат к группе неправильных глаголов. К модальным глаголам относятся: können, dürfen, sollen, müssen, wollen, mögen, lassen.

können - мочь, уметь, иметь возможность что-либо сделать:

Ich kann etwas deutsch sprechen. - Я немного могу (умею) разговаривать по-немецки.

Er hat keine Zeit und kann nicht kommen.- У него нет времени и он не может прийти.

dürfen -мочь, иметь разрешение что-либо сделать, сметь:

Darf ich jetzt gehen? - Можно мне сейчас (Разрешите) идти?

sollen -долженствовать (по воле другого лица). В русском языке глаголу sollen соответствует глагол следует, нужно:

Der Arzt sagt, ich soll eine Woche im Bett bleiben. - Врач говорит, что я должен неделю лежать в постели.

Глагол sollen употребляется в вопросах, когда спрашивается о желании другого:

Herr Lehrer, soll ich diesen Text lesen oder übersetzen? - Г-н учитель, мне этот текст нужно читать или переводить?

müssen - долженствовать (по внутренней потребности говорящего)

Ich muß gut lernen. - Я должен хорошо учиться.

wollen -хотеть, желать

Nach der Schule wollen wir Spazierengehen. – После уроков мы хотим идти гулять.

Глагол wollen может выражать также приглашение к действию. Тогда он переводится как «давай (те)»:

Wollen wir nach der Schule Spazierengehen! - Давайте пойдем после уроков гулять!

mögen -хотеть, желать В этом значении глагол имеет форму möchte. Глаголом möchte желание выражено менее категорично, более вежливо, чем глаголом wollen и переводится как «хотел бы» (хотела бы, хотели бы).

Ich möchte heute früher nach Hause gehen. - Сегодня я хотел бы пойти домой пораньше.

Часто глагол mögenупотребляется без инфинитива второго глагола. В этом случае он переводится как «любить» и имеет в единственном числе форму mag:

Meine Mutter mag Fleisch nicht - Моя мама не любит мясо.

lassen - велеть, заставлять, позволять.

Die Eltern lassen mich ins Geschäft gehen und Lebensmittel kaufen. - Родители заставляют меня пойти в магазин и купить продуктов.

Модальные глаголы обычно употребляются в сочетании с неопределенной формой второго глагола. При этом инфинитив в предложении стоит на последнем месте (в придаточном - на предпоследнем). Отрицание nicht ставится чаще всего перед инфинитивом. (В русском языке отрицание не стоит перед модальным глаголом):

Ich kann diese Arbeit so schnell nicht machen. - Я не смогу сделать эту работу так быстро.

Infinitiv
  sollen müssen können dürfen wollen mögen
Präsens
ich soll muß kann darf will mag
du sollst mußt kannst darfst willst magst
er soll muß kann darf will mag
wir sollen müssen können dürfen wollen mögen
ihr sollt müßt könnt dürft wollt mögt
sie sollen müssen können dürfen wollen mögen

С неопределенно – личным местоимением man модальные глаголы können, dürfen, müssen, sollenстоят в 3-ем лице единственного числа:



man kann – можно (имеется возможность)

man darf – можно (разрешается)

man muβ – нужно (по внутреннему убеждению)

man soll – нужно (по распоряжению другого лица)

Упражнения:

1. Stellen Sie das Verb “können“ in der richtigen Präsensform. Übersetzen Sie.

1. Nicht alle Schüler meiner Klasse ... gut Deutsch sprechen und lesen. 2. Was sagst du, ich ... dich nicht verstehen. 3.... Sie Ihre Frage bitte wiederholen? 4. Was ... ich für Sie tun? 5. Uta ist nicht zu Hause, wo ... sie sein? 6. Ihr ... nach dieser Stunde schon nach Hause gehen. 7. Du ... deinen Aufsatz morgen bringen. 8. Leider ... wir diese Aufgabe nicht lösen. 9. Wer ... mir einen Kuli geben? 10. Wir ... heute zusammen Spazierengehen. 11. Meine Mutti... sehr gut kochen.

2. Übersetzen Sie.

1 . Что я могу для тебя сделать? 2. Мы не сможем без словаря перевести этот текст. 3. Фрау Шмидт, Вы можете повторить Ваш вопрос? 4. Я не умею рисовать. 5. Кто может дать мне ручку? 6. Ученики уже могут немного разговаривать и писать по-немецки. 7. Ты хорошо умеешь плавать? 8. Вы (мн. число) можете дойти до музея пешком. 9. Моя тетя может очень хорошо печь пироги. 10. Я не смогу сегодня вечером прийти к тебе

3. Übersetzen Sie.

1. В этом городе можно увидеть много интересного. 2. Наша река очень чистая, здесь даже можно купаться. 3. Нельзя все знать. 4. До Берлина можно доехать на поезде или долететь на самолете. 5. Этот текст можно понять только со словарем. 6. Как можно быть таким ленивым? 7. Завтра можно будет долго спать - у нас нет занятий. 8. Твою задачу можно решить намного быстрее. 9. Он говорит очень тихо, нельзя ничего понять. 10. Можно мне увидеть г-на Шуберта

4. Stellen Sie das Verb “dürfen“ in der richtigen Präsensform. Übersetzen Sie.

1. Linda ist krank, sie ... ohne Mantel auf die Straße nicht gehen. 2. Ich... heute lange fernsehen. 3. Frau und Herr Siebert arbeiten im Garten, die Geschwister Paul und Nelli ... ihnen helfen. 4. Peter, bist du fertig? Dann ... du hinausgehen. 5. Kinder, ihr seid schon gesund und ... Eis essen. 6. ... ich hinein? 7. Bei rotem Licht... die Menschen die Straße nicht überqueren. 8. Wir ... hier nicht laut sprechen - im Nebenzimmer schläft das Kind. 9. ... ich eine Frage stellen? 10. Die Stunde ist zu Ende und ihr... alle nach Hause gehen.

5. Übersetzen Sie.

1. Можно мне войти? 2. Анна больна, ей нельзя ходить в школу. 3. Разрешите мне вас спросить? 4. Мама можно ко мне сегодня придут Нина и Оля? 5. На уроках нам нельзя разговаривать. 6. Разрешите нам сесть за ваш столик? 7. Дедушка, ты уже старый, тебе нельзя так много работать. 8. Можно мне отсюда позвонить? 9. Уже поздно, вам (мн. число) нельзя так громко слушать музыку. 10. Г-н Бергер, Вы так кашляете, Вам нельзя курить.

6. Stellen Sie das Verb “sollen“ in der richtigen Präsensform. Übersetzen Sie.

1. Der Chemielehrer sagt, unsere Klasse ... in dieser Woche eine Kontrollarbeit schreiben. 2. Alle ... diesen Text lesen und übersetzen. 3. Ich ... morgen sehr früh aufstehen. 4. Kurt geht heute nicht spazieren, er ... auf den Brief seines Freundes antworten. 5. ... wir dir bei dieser schweren Aufgabe helfen?

7. Stellen Sie das Verb “müssen“ in der richtigen Präsensform. Übersetzen Sie.

1. Es ist naß draußen, und ich... vor dem Spaziergang einen Regenmantel anziehen. 2. Der Bahnhof ist weit von hier, Sie ... mit der Straßenbahn fahren. 3. Wie lange ... wir auf dich warten? 5. Nach der Schule... Stefan noch in den Kindergarten laufen und seine kleine Schwester abholen. 6. Der Bus kommt, du ... einsteigen. 7. Vor der Übersetzung ... ihr alle Vokabeln noch einmal wiederholen. 8. Christa und Renate... heute früher in die Schule kommen - sie haben Klassendienst. 9. Wegen des schlechten Wetters ... die Kinder zu Hause bleiben

7. Übersetzen Sie.

1. Ольга больна и должна несколько дней лежать в постели. 2. Вечером я должен забрать из детского сада своего брата. 3. После работы родители должны навестить бабушку и дедушку. 4. Уже поздно, нам нужно идти домой. 5. Перед контрольной работой мне нужно еще раз повторить слова. 6. Больной должен принимать это лекарство три раза в день. 7. Все должны быть перед театром уже в б часов. 8. Тебе нужно выходить на этой остановке. 9. Вы не должны так говорить. 10. Суп уже должен быть готов





©2015- 2017 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов.