Не могу отпустить тебя, брат, и оставить как есть — не могу.
Пей из глаз моих, досыта пей из реки моих вен, И меня накорми Неизбывною болью своей, и слезами, и воем, Нам нельзя голодать, понимаешь? Не то Вместе с нами иссохнет от жажды и все мирозданье. Фенрис Освобожденный Михаэла Маха — Висел ты на Древе Лишь девять ночей По собственной воле, Ты, ас вероломный! Я же томлюсь В жестоких оковах До скончанья веков Не по воле своей. — Не должно тебе Бродить на свободе: Ты слишком свиреп, Слишком неистов, Ты голодней, Чем Гери и Фреки, Ты ненасытней Воронов смерти, Вот почему Тебя мы связали. — Неужто во всех Девяти мирах Сыну волчицы Не было места? Отняли выбор, Предали веру! Худший из вас — Тюр вероломный: Кормил и растил меня, Был как отец мне! Все вы в тот день Чести лишились: Я был сильнее, Вы взяли коварством, Хитрой волшбою — Трусов оружьем! Тюр, ты заплатишь, Клятвопреступник! Вечной враждой Я вам обязан. Вырос в неволе Мой голод стократно, Не утолят его Девять миров: Чтоб накормить меня, Этого мало. — Против тебя Я выйду на битву, Хоть и известен Вирд мой от века: Паду я в бою И со мною — все те, Чьи жизни забрал я, Чтоб выжила Жизнь. Горькою жертвой Я мудрость купил, Отсрочил я рок На многие дни, Надежду разжег я В сердцах живых, Лишь для себя Не оставил надежд. Выживут двое Укрывшись в лесу. Недолго тебе Победу вкушать:
Вáли, мой сын, Разорвет тебе пасть, И станет владыкой Нового мира. Иди же, покончим С давней враждой! Мы ждали века, Мы были с тобою Стары, как мир, Когда были юны Девять миров. Волку Корби Петуленгро Волк, ты стоишь под окном, Скаля зубы и глядя в глаза мне, Точь-в-точь, как мой собственный волк — Моё тайное «я». Не тот благородный тотем Из фарфора и тонкой пластмассы, Что стоит на столе у кровати, А дикий и злобный, грозящий пожрать Всех, кого я люблю. Ты хотел бы, чтоб я увидел добычу в собственных детях И разорвал их тела в кровавые клочья, Чтобы я перегрыз Горло моей любимой, спящей со мною рядом, И помчался в ночь, завывая… Волк, я должен закрыть окно Отвернуться, Залезть с головой под подушку — Ради любви к ним, Иначе любовь к тебе погубит нас всех, Но если бы я сказал, что ты не живешь во мне, Ты имел бы полное право вырвать язык мой — За ложь. Узы Посвящается Фенрису, внутреннему и внешнему Рейвен Кальдера Троих родила Ведунья Железного Леса: Дочь ее стала смертью, Сын — разрушеньем, А третье дитя обвило собою весь мир. Холод и мгла в Нифльхейме, в подвале твоем Под каменной толщей, где ты меня ненавидишь. Во сне твоем снова и снова я — жертва твоя, И ты настигаешь меня Снова и снова Не ради любви, но за то, что я сделал с тобой. Но уж лучше возьми мое «я» сновидений, И его растерзай, Чем кого-то другого. Пред Волком, великим убийцей, Я не спрячусь за теми, кого я люблю. Вот он я, забирай; отгрызи мою руку, Ограничь, искалечь меня, Слезы и кровь отвори мне, Заставь меня помнить отныне и день ото дня,
Всякий раз, когда я потянусь по привычке и вновь не смогу дотянуться. Это — цена моей чести, И все же она того стоит. Корни гор Скованы ноги твои, охотник за солнцем, Волшебною цепью шести невозможных вещей, Чтобы больше не мог ты свободно рыскать по миру, Упиваясь резней. Я-то знаю, на что ты способен. Я не верю твоим обещаньям, когда ты клянешься, Что стал безопасен и хочешь сражаться со злом. Ты в ловушке, и выхода нет. Ты грозишь мне и требуешь клетку оставить открытой, Но угрозы твои не страшны мне: Худшее, что ты можешь, — Это меня уничтожить; но именно так бы и вышло, Когда б я поддался и снял с тебя цепь. В недрах гор есть пещеры, Обитают в них черные твари, вовеки не знавшие света, Там ты часто скрывался от собственных дел, Оставляя меня перевязывать раны И горькие слушать упреки. Теперь Ты останешься там навсегда, До скончания века ты будешь лежать На камнях подземелья и слушать, Как гулкие реки струятся по венам земли. Я буду тебе приносить еду и питье, Верно, жалкие крохи, но сколько сумею, И каждый кусок будет вымочен в зелье, дарующем сладкие сны, Так что ты не умрешь, Только будешь все спать и спать, И во сне гоняться за солнцем. Ибо так — милосердней. Бороды женщин Скован фаллос твой, пламени сын, Ты — один из двуполого рода, созревший самцом без обмана, И в радость тебе — проникать Тараном свирепого члена в визжащую плоть, Зубами — сквозь кожу, В растерзанный мягкий живот — ненасытною пастью, И думать, что все они здесь — для тебя, А ты — для того, чтобы брать их, Тебя же никто не возьмет, ибо ты не сдаешься. Ты — волк, и тебе не дано различать Цвета и оттенки; весь мир для тебя — черно-белый. Что же, быть посему! Я не дам позабыть тебе рану, Укрыться от знанья о том, что в твоем естестве Не осталось самца. Я связал тебя накрепко Знаками третьего, брата-сестры твоей, Землю обвившей, как цепь Обвивает тебя, и отныне
Ты будешь свободен от похоти. Так — милосердней. Птичья слюна Пасть твоя скована сном, о несытый, чьи зубы Тоскуют по сладкому солнцу. С вороньей слюной в волосах я сижу и пою тебе Хриплую песню, Она погрузит тебя в сон, Неглубокий, но этого хватит. Как по радио в камере смертников Тихая музыка плачет и плачет, Покуда свирепая злоба не сменится хмурой тоскою, Так я буду петь, чтобы ты подвывал мне и помнил, Что я не забыл тебя, хоть ты и скован. Так — милосердней. Шум кошачьих шагов. Скован твой вой, о певец, леденивший своим песнопеньем Жаркую кровь, чтоб добыча застыла недвижно. Ни единого звука не вырвется больше За стены подвала; никто не услышит твой плач, Никто не услышит Слова искушенья, которыми Бритвенно-острый язык твой взрезает до крови Сердца, не забывшие жалость. Никого ты теперь не заманишь в свое подземелье, И никто не придет, не потянется робко сквозь прутья, Потому что негоже, чтоб ты им обгладывал пальцы, А ключа у них нет все равно, Да и ты не услышишь их больше сквозь стены темницы: Здесь царит тишина. Ни единого звука не слышно. Ничто не нарушит твой сон. Ибо так — милосердней. Дыхание рыб Скован чуткий твой нос, следопыт и охотник, Всегда настигавший добычу, Уверенно шедший по следу, пока твоя жертва Металась от страха, заслышав пыхтенье твое И безустальных лап барабанную дробь, Неотступную смерть за спиною. И только вода, Только рыбье дыханье, рекою твой путь преграждая, Могло тебя сбить и заставить забыть о погоне: Тогда ты садился и выл от смятенья и гнева. Итак, Чтобы ты не учуял добычу во сне И, проснувшись, не начал бросаться на прутья И биться о стены, и грызть, задыхаясь, холодные камни, Тебя окружу я рекой моих слёз, Ибо так — милосердней.
Жилы медведя Скована сила твоя, что не знала пределов, Неутомимая сила, искавшая вечно всё новые жертвы. Кто сравнится в могуществе с воином рёкков, Вожаком волколаков, Навеки принявших обличие зверя? Только Одина лютый медведь, Что в сраженье не чувствует боли и ран. Так и я должен накрепко сердце закрыть От твоих оглушительных криков, Притвориться глухим, равнодушным, Бесчувственным камнем. Ты сделаешь так, Чтобы я разделял твою боль, хочу я того или нет, Но жалости я не поддамся: я знаю, что в мире твоем
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|