Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Астраханского края и эколого-нравственного образования и воспитания подрастающего поколения




 

Воспитание молодого поколения всегда находилось в центре внимания школы.

Современное образование предполагает непрерывный процесс обучения, воспитания и развития личности, направленный на формирование не только системы научных знаний о природе, обществе и человеке, умений и навыков их практического применения, но и морально-нравственных, ценностных позиций.

Особое место в образовательном процессе современной школы занимает Краеведение.

Предмет этот обладает огромным потенциалом и большими возможностями, высоким воспитательным значением и силой в сфере культурного и духовно-нравственного становления человека.

Астраханская область – маленькая частичка России. И хоть невелика она, называют ее жемчужиной Каспия. Астраханский край - уникальный регион с его несравненной Волгой, прекрасной дельтой, седым Каспием, удивительной природой, многовековой и самобытный историей и культурой. На протяжении многих веков, на одной, родной всем земле, проживают представители свыше 100 народов и различных этнических групп.Наша задача- сделать все возможное, чтобы изучить сохранить и передать будущим поколениям культурное наследие народов, проживающих на территории Астраханской области, а также познакомить учащихся с историей, культурой, лучшими обычаями и традициями своего народа.

Одним из путей решения этой большой и сложной задачи является включение учащихся в краеведческую исследовательскую деятельность по изучению культурного наследия народов Астраханской области.

Цели краеведческой исследовательской деятельности по изучению культурного наследия народов Астраханской области:

воспитать чувство гордости, любви и уважения к природным, историческим и культурным ценностям Астраханского края;

развивать осознанное, внимательное, бережное отношение к культурному насдедию народов Астраханской области;

сформировать чувство ответственности и убеждение в необходимости изучения и сохранения культурного насдедия народов Астраханской области;

Исследовательская краеведческая работа по теме: «Обращаясь к народным истокам» проведена в рамках курса Краеведение и выполнена по программе «Культурное наследие» и «Литературное краеведение» исследовательским коллективом учащихся 9 класса МОУ «Трехпротокская СОШ» Приволжского района Астраханской области.

Тема работы – «Обращаясь к народным истокам» - выбрана не случайно. Красота природы воспета многими народами и народностями нашей области.Мы обратились к судьбе, жизни и творчеству самобытной и талантливой поэтессы, жительницы села Три Протока Приволжского района Астраханской области, Умеровой Майсары Хакимовны.

Цели работы:

привлечь внимание к людям, нас окружающим, живущим рядом с нами;

познакомиться с «малой частицей» многовекового культурного наследия родного народа;

развивать осознанное, внимательное, бережное отношение к культуре своего народа;

сформировать чувство ответственности и убеждение в необходимости сохранения и преумножения лучших традиций татарского народа во всем богатстве и многообразии

культурного наследия народов Астраханской области;

на основе национального культурного наследия «открыть» уникальные особенности природы малой Родины;

формировать культуру и опыт взаимодействия и сотрудничества со старшим поколением в совместной деятельности по изучению и сохранению культурного наследия своего народа.

Актуальность работы:

Татарский народ - один из древнейших народов, населяющих Астраханскую область – имеет богатейшую культуру, обычаи и традиции. Культурное наследие татарского народа является важной составляющей частью национальной культуры Астраханской области.

Знакомство, изучение и сохранение культурного наследия народов Астраханской области, а также лучших обычаев и традиций своего народа в настоящее время имеет очень важное значение:

помогает лучше узнать свой родной край, глубже понять особенности его природы, истории и культуры;

способствует изучению и сохранению природного и культурного наследия своей малой Родины;

пробуждает чувство любви и гордости к родному краю.

Методы исследования:

беседа, интервью, изучение литературы, анализ, синтез и систематизация

полученных сведений.

Источники информации:

воспоминания, книги, фотографии, документы и личные вещи Умеровой Майсары Хакимовны.

Результативность работы:

В результате подготовки и выполнения краеведческой исследовательской работы по изучению культурного наследия татарского народа Астраханской области учащиеся:

- познакомились с методикой проведения исследовательских работ;

- приобрели опыт поиска краеведческой информации по заданной теме из различных

источников:

А/ Письменные – книги, журналы, газеты;

Б/ Устные – беседы, интервью;

В/ изобразительные – фотографии.

- освоили навыки использования различных методов для осуществления краеведческих

исследований:

А/изучение литературы;

Б/опрос (устный);

В/ Анализ, синтез и систематизация полученный сведений.

- приобрели навыки и опыт взаимодействия и сотрудничества со старшим поколением в совместной деятельности по изучению и сохранению культурного наследия татарского народа.

Умерова Майсара Хакимовна родилась 13 сентября 1936 года в селе Три Протока Приволжского района Астраханской области в большой и дружной семье. Родители - коренные жители села Три Протока – прожили вместе 57лет. В семье было 5 детей: 4 девочки и 1 мальчик. Их имена: Фавзия, Майсара, Ризабек, Фарида, Разия. Отец работал механизатором, мама - в поле. Семья всегда отличалась трудолюбием и гостеприимством. В свете керосиновый лампы, в доме часто собирались люди и слушали её отца, который читал книги, написанные арабским шрифтом, и переводил их содержание на татарский язык. С малых лет, в семье, в детях, воспитывались любовь к природе, уважение к языку, обычаям и традициям своего народа.

Умерова Майсара Хакимовна окончила семь классов Трехпротокской школы. С 1956 года начала свою трудовую деятельность в родном колхозе имени М. Джалиля. С 1991 года находится на заслуженном отдыхе. Её трудовой стаж – 36 лет. За добросовестный труд в 1989 году Майсара Хакимовна получила звание «Заслуженный колхозник», в 1990 году она получила звание «Ветеран труда». Умерова Майсара Хакимовна пишет стихи на своём родном татарском языке. Написание стихов Майсара Хакимовна называет своим хобби.

Многие годы Умерова Майсара Хакимовна собирает старинные предметы, вещи, посуду, одежду татарского народа. Сегодня отыскать старинные предметы или вещи не такая уж легкая задача. В 1991 году, в своем доме, с помощью своих односельчан, она открыла музей – выставку о быте, традициях и обычаях родного села.

Помимо предметов и вещей, она собирает, сохраняет и передает молодому поколению фольклор, обычаи и традиции татарского народа. При образовании новой семьи, когда молодые пары вступали в брак, она одевала красивый национальный татарский костюм и на родном, татарском языке благословляла их.

Вот отзыв советника администрации Астраханской области по вопросам межнациональных отношений, кандидата исторических наук В.М. Викторина: «В сфере национальных культур Астраханской области хорошо известна самодеятельная поэтесса Умерова Майсара Хакимовна, создательница музея – выставки истории родного села Три Протока (Джамели – аул), представительница старинного местного юртовского, то есть ногайско – татарского рода… Её стихотворения привлекают внимание глубоким и искренним патриотизмом автора, тонкой лирикой, ненарочитым введением, читателя в круг давних народных традиций, отношений в семье, точными яркими словами о дружбе и любви» (5. С.625)

Умерова Майсара Хакимова – автор нескольких сборников стихов.

Первый её сборник – «Билгэскэн буйларында» («У реки Билгаскан») – вышел в 1967 году.В 1996 году в издательстве Астраханской писательской организации ООО «Хаджи – Тархан» вышел одноименный сборник ее стихотворений на русском языке. Перевод с татарского Р.Н. Глинской. Тираж составил 100 экземпляров.

Второй сборник – «Гомерем дэвамы» («Продолжение жизни») – вышел в 1998 году. Тираж составил 1000 экземпляров. Книга издана «Полиграфическо – издательским комбинатом» министерства информации и печати Республики Татарстан, г. Казань.

Третий сборник – «Тинсез ватаным» («Это моя Родина») - вышел в 2004 году и приурочен к 25- летию Приволжского района. Эта книга также издана «Полиграфическо – издательским комбинатом» Министерства информации и печати Республики Татарстан, г. Казань.

Эти книги, вышедшие небольшими тиражами, были подарены ею школе, односельчанам, обществу «Дуслык» и библиотекам.

Вот что пишет в рецензии на поэтическое творчество Умеровой Майсары Хакимовы ведущий специалист областного МЦНК Усманова А.Р.:

«Майсара Умерова прожила нелегкую жизнь. И все, что чувствовала и переживала поэтесса на протяжении долгих лет, находило свое выражение в стихах. Её поэзия близка по духу тысячам астраханских татар. Читая их, проникаешься тем же теплом и любовью, что присутствует в каждом стихотворении» (5. С.625).

Её стихи звучат в обществе «Дуслык», на литературных вечерах, печатались в «Приволжской газете» и газете «Волга», выпускаемых на русском языке и читаемых многими народами нашего многонационального края. Они востребованы не только в селах

Астраханской области. Стихи ее были опубликованы на страницах журналов«Идель» и «Соембикэ» республики Татарстан. Деятельность Умеровой Майсары Хакимовны -самобытной и талантливой поэтессы - отмечена многочисленными подарками и благодарственными письмами администрации Приволжского района, Астраханской области, а также президента Республики Татарстан-Шалмиева М.Ш.

Стихи Майсары Хакимовны учат видеть в простом, обычном и повседневном – прекрасное, необычное, удивительное. Они учат любить свой край, свою малую Родину, пробуждают чувство гордости, любви и уважения к природным, историческим и культурным ценностям и богатствам Астраханского края, помогают лучше узнать свой родной край, глубже понять особенности его природы, истории и культуры.

Многие стихи Умеровой Майсары Хакимовны посвящены односельчанам, родственникам и своему народу, малой Родине, где родилась и живет, незамысловатой, но родной сердцу природе.

СЕЛО РОДНОЕ

Перевод с татарского Р.Н.Глинской

 

И звезды горят светлее

В небе родного села.

Смотрит месяц веселее

Над моим окном всегда.

Ветер гладит мои косы,

Солнце будит на заре...

Кто о счастье меня спросит

Иль о радостной поре,

Я отвечу, что люблю я

Ласковый красивый край.

Старости не признаю я -

Восемнадцать мне, ты знай!

Пусть же это все услышат -

Ведь родных, друзей не счесть.

Несказанным счастьем брызжет

От родимых этих мест (2. С. 7).

 

Стихи Умеровой Майсары Хакимовны учат уважать и понимать друг друга, любить свой край, свою малую Родину, воспевают душевную красоту людей, живущих на родной земле,содействуют развитию стремления жить в мире, дружбе, согласии и радостисо всеми народами.

ВЕСЕЛО ЖИВЕТСЯ

Перевод с татарского Р.Н.Глинской

Эх, и весело живется

В селе нашем Джамали.

Кто приехал, остается

С нами вместе на все дни.

Уж давно проснулись птицы

В селе нашем Джамали.

У нас каждый веселится,

Веря в счастье всей земли.

На каком наречье хочешь -

Говори, тебя поймут,

И гармошки, между прочим,

На все голоса поют (2. С. 3).

 

В повседневной жизни мы не всегда замечаем красоту окружающей нас природы. В своих стихах Умерова Майсара Хакимовна воспевает величие Астраханского края, красоту и своеобразие его природы, уникальные, изумительной красоты ландшафты Астраханской области.Читая ее стихотворения, понимаешь, как много удивительного и прекрасного в природе, которая нас окружает, как много богатств она дает человеку. А человек должен не только использовать ее богатства, но и заботиться о ней, сохраняя ее и делая ее еще прекрасней!

УДИВЛЯЙТЕСЬ

Перевод с татарского Р.Н.Глинской

Вырастает у нас цветок лотос,

Удивляйтесь, увидев его.

И не наглядеться, диво просто!

Это гордость края моего.

Восседает белая кувшинка,

Будто устилает тебе путь,

Ива над водою, вся в косичках.

Тянет реки; друг мой, не забудь…

Рукава реки вширь разбрелись.

Тут близ устья Каспия краса!

Раз увидев, позабыть уж нельзя -

Это Астрахани чудеса (2. С. 13)

В своем стихотворении «Не травите землю» Умерова Майсара Хакимовна призывает всех ценить и беречь, сохранить и преумножить эту красоту и богатства, неповторимость и уникальность природы Астраханского края для будущих поколений.

НЕ ТРАВИТЕ ЗЕМЛЮ

Перевод с татарского Р.Н.Глинской

Старшие, не забывайтесь,

Созданного не ломайте.

Для наследства плохие примеры.

Воздух нужен чистый,

В озерах лучистых

Пусть ликуют уточки без меры.

Дали вы нам душу,

Не было нас лучше...

Не давайте злобушке гулять.

Ваше продолжение

В поисках лечения.

О, не надо землю отравлять!

Будьте милосердны,

Весело, безбедно

Детям нашим хочется расти.

Наше поколение

Без беды, мучения

Хочется по жизни пронести (2. С. 25)

 

Двери дома Майсары – ханум открыты односельчанам, школьникам и всем влюбленным в свой родной язык, в край в котором он родился и живет, в незамысловатую, но родную сердцу природу.

Она и сейчас ведёт большую общественную работу в селе, в школе, в клубе: встречается с молодежью, читает свои стихи, приобщает молодое поколение к родному языку, лучшимобычаям и традициям татарского народа, способствует возрождению и сохранению культурного и природного наследия своей малой Родины.

Нельзя быть настоящим человеком не любя природу, свой край, город, село. Нельзя создавать будущее, не зная великого прошлого, нашей общей истории и культуры. Наша задача – сделать все возможное, чтобы сохранить и познакомить с природным и культурным наследием своей малой Родины нашу молодежь. Ведь взаимное знакомство и изучение культурного наследия народов Астраханской области, а также культуры, обычаев и традиций своего народа помогает лучше узнать родной край, глубже понять особенности его природы, истории и культуры, позволяет осознать необходимость сберечь, сохранить и преумножить красоту и богатства, неповторимость и уникальность природы Астраханской области, способствует изучению и сохранению природного и культурного наследия своей малой Родины, пробуждает чувство любви и гордости к родному краю, способствует духовному обогащению, ведет к взаимопониманию, миру и дружбе между народами.

Сохранение природы, красоты и богатства родного края, бережное и ответственное отношение каждого из нас к культурному наследию народов Астраханского края, его природным, историческим и культурным ценностям - залог процветания и благополучия Астраханской области!

 

Библиографический список

1. Умерова М.Х. У реки Билгаскан. Стихи (на татарском языке). Казань, 1967.

2. Умерова М.Х. У реки Билгаскан. Перевод с татарского Р.Н. Глинской. Астрахань, 1996.

3. Умерова М.Х. Продолжение жизни. Стихи (на татарском языке). Казань, 1998.

4. Умерова М.Х. Это моя Родина. Стихи (на татарском языке). Казань, 2004.

5. «Листая памяти страницы…» (к 25-летию со дня образования Приволжского района). Астрахань, 2005.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...