Подавляется ли воля в гипносомнамбулизме?
Чтобы размочить сухость изложения, приведем одну историю с криминальным налетом. Известный невролог, шеф клиники Шарко Жилль де ла Туретт[132]производил опыты в лаборатории Сальпетриера.
Жилль де ла Туретт.
В присутствии коллег-врачей Жилль де ла Туретт внушил Бланш В., что они находятся одни в беседке Булонского леса и, разумеется, никто не слышит их разговор. Он обещает прокатиться с ней на пароходе и пообедать в ресторане, но только после того как она отравит Жюля. В первую минуту она возмущенно заявила: «Я не преступница, Жюль — милый человек, и я не стану выполнять это преступное указание». Когда же Туретт сообщил ей, что Жюль явился причиной ее размолвки с г-жой R, которую она очень любила, она согласилась. (Немного же потребовалось оснований для убийства!) В следующую минуту Туретт делает ей постгипнотическое внушение: «В стакане пива растворен „яд“, пробудившись, вы должны заставить г-на Жюля выпить содержимое стакана». И добавляет: «Что бы ни случилось, вы не говорите, кто заставил вас совершить преступление, даже если вопросы будут задавать в гипносомнамбулизме». Туретт выводит ее из гипноза, она улыбается, по-видимому, не помнит того, что он ей говорил (Gilles de la Tourette, 1887). Дальнейшее мы узнаем от самого Жюля, который поместил в газете «Temps» статью, рассказывающую о преступном внушении Туретта, жертвою которого он стал. Вот что он пишет: «Я был отравлен одной из содержащихся в Сальпетриере женщин, которой была внушена идея умертвить меня при помощи мнимого яда. Нас в лаборатории было 8 человек, все ранее были знакомы с г-жой Бланш В., молодой женщиной с тонкими и приятными чертами лица, с добрыми и спокойными голубыми глазами. Находясь в сомнамбулическом состоянии, Бланш повиновалась всем внушаемым ей идеям автоматически.
Следуя заданию, она подходит к каждому из нас и интересуется, как наши дела, при этом ничем не выдает своих намерений. Мы с любопытством смотрим друг на друга, занятые одной лишь мыслью — удастся ли опыт? Хотелось увидеть развязку, поскольку она оказывала вначале сопротивление внушению. Поговорив со всеми о разных светских разностях, она подходит ко мне и ласково, с очаровательной грацией и чисто женской улыбкой восхитительного вероломства, говорит: „Боже, как тут жарко, неужели вас не мучает жажда? Я умираю от жажды! Нет ли в буфете пива, пусть подадут нам бутылку“. Я уверяю ее, что мне нисколько не жарко, а даже наоборот, и что я не желаю пить вовсе. „Мой друг, при такой жаре это невероятно. Неужели вы откажетесь выпить со мной пива?“ — „Благодарю вас, у меня действительно нет жажды. Но я выпью с вами, если вы разрешите вас поцеловать“. Она скрепя сердце вынуждает себя улыбнуться тому, кого уже через минуту должна отправить на тот свет. Без сомнения, она принесла бы всякую жертву, только бы исполнить роковой приказ. „Вы требуете многого, ну да ладно, целуйте. (Целует). Теперь же пейте! Вы точно опасаетесь, что в стакане что-то намешано. Смотрите, я сама пригублю“. Она прикладывается губами, точно пьет, но при этом опасается проглотить каплю жидкости. „Вы меня поцеловали, я выпила из вашего стакана, теперь вы пейте“. Она совершенно хладнокровно, с прелестной улыбкой на устах, предательски очаровательно подает мне стакан, в котором, по ее мнению, содержится яд. Я пью медленно, не спуская с ее лица глаз. На ее лице торжествующая улыбка, которую она пытается подавить. Когда я выпил, Туретт зашептал мне на ухо: „Притворитесь, что вам стало плохо. Если она увидит, что яд не подействовал, то у нее может возникнуть приступ гнева“. Я говорю громко: „Боже мой, мне дурно, меня что-то жжет!“ Я падаю, и меня уносят в соседнюю комнату. „Он готов“, — едва слышно произнесла Бланш В.
„Какое несчастье! — восклицают присутствующие. — Еще так молод и умер. Вероятно, с ним случился удар или пиво было несвежее. А не было ли в пиве ядовитой примеси, может быть, у Жюля были враги?“ Туретт обращается к г-же Бланш: „Вы отравили этого господина!“ Она в неописуемом выражении ужаса начала трагически восклицать лучше Сары Бернар: „Но это сделала не я! Это точно не я! Вы же видели, я отпила первая! Вы прекрасно это видели!“. Бланш вела себя как подозреваемая, в страхе защищающая себя перед следователем. Кто-то громко возвестил: „Однако вот, кстати, идет следователь, он составит протокол о трагическом происшествии“. Входит Ф., которого она никогда не видела. Он опрашивает свидетелей и записывает показания. Когда он закончил опрос, обратился к Бланш: „Вы, конечно, ничего не видели и не причастны к несчастью? Тем не менее нет ли у вас подозрений относительно пива, не отравлено ли оно?“ — „Могу вас уверить, что этого не могло быть. Я ведь сама пила из его стакана и осталась, как вы видите, цела и невредима“». Этот эксперимент произвел на Кларетти сильное впечатление. Далее он пишет с большим пафосом: «Покорность человеческого существа внушению, в котором оно не отдает себе отчета, подавление воли производят тяжелое впечатление… Воля, человеческая воля, гордая свобода суждений, где вы находитесь в такие моменты, и что это за мозг, который можно гнуть, подобно воску, и в который, как в масло, можно внедрить своего рода умственное клеймо: преступную идею? Человек — царь животных. Кто это сказал? Приходит этот „царь созданий“, и в его мозг помещают, подобно отравленному зерну, страшную идею, и властелин покорно повинуется дурному внушению. И это истина, ужасная, жестокая, мрачная истина!» Эту патетическую речь, этот крик души комментировать не будем. Если бы Кларетти, Туретт или Льебо и их коллеги увидели уровень нравственности в сегодняшнем мире, где без гипноза совершается то, что при больших усилиях они достигали в гипнозе, бедные медики были бы шокированы. Стоит сказать, что за именем Жюль Кларетти скрывается Арсен-Арно Клареси, или Кларти, известный французский журналист и беллетрист, член Французской академии. Он автор романа «Жан Морна», в котором описываются различные опыты, наблюдаемые им в июле 1884 года в госпитале Сальпетриер. Жюль родился в 1840 году, сначала был сотрудником мелких газет «Rappel», «Figaro» и др. В последующие годы своей бурной деятельности он вызвал несколько громких политических процессов, тем что вскрыл злоупотребления наполеоновской полиции. После падения Наполеона III Кларетхи было поручено издание бумаг императорской семьи и устройство городских библиотек. Работая в «Temps», он помещал остроумные хроники и статьи наподобие вышеприведенного рассказа о гипнотическом насилии. С 1885 года Кларетти занимал пост директора Comedi Francaise. Он написал множество романов, повестей, драматических пьес, историографических трудов, мемуаров, критических этюдов.
Великий физиолог Франсуа Мажанди (Magendie), одним из первых применивший экспериментальный метод в физиологии, считал наркоз «безнравственным и отнимающим у больного самосознание, свободную волю и тем самым подчиняющим больного произволу врачей». Нередко это же обвинение в злоупотреблении властью (подавлении воли) можно услышать и в отношении гипносуггестии. С такой интерпретацией нельзя согласиться, поскольку гипносуггестия, как говорит Шерток: «Это реальность наших повседневных отношений, и кто пытается обвинить гипноз в аморальности и „варварстве“, невольно называет нашу жизнь аморальной и варварской. Гипноз не орудие господства, не взлом души, поскольку ничего сам по себе не создает, в нем лишь отражается основная модель социальных действий и реакций». Гипносуггестию безосновательно демонизировали. На самом деле она определяется не противоборством, а созвучием воль, иначе говоря, это результат положительного трансфера. Известно, что гипнотическое состояние возникает только в случае добровольного отказа от сопротивления, то есть насильно загипнотизировать здорового человека нельзя — это аксиома. Так, если пациент доверяет гипнотизеру, то с готовностью отказывается от произвольного контроля в его пользу. Об этом пишет известный канадский исследователь гипноза Кьюби: «В ходе погружения в гипноз в разной степени с большей или меньшей легкостью гипнотизируемый временно отказывается от врожденных механизмов самозащиты и бдительности, отдавая с радостью свою личность и чувство безопасности в руки другого» (Kubie, 1961, р. 218).
Автор истории магнетизма и гипнотизма Александр Куллер заявляет, что гипотеза, допускающая возможность загипнотизировать кого-нибудь помимо его воли и сознания, должна быть абсолютно отвергнута. Подобная гипотеза пригодна лишь в качестве темы для блестящих академических прений, но не может выдержать строгой научной критики (Culler, 1886). Такого же мнения придерживался профессор Ж. Бабинский. Психофизиолог д. м. н. Л. П. Гримак пишет: «…еще и сегодня, и не только из уст малообразованных людей, но даже из работ отдельных ученых, можно „узнать“, что человек, „поддающийся“ гипнозу, является „слабовольным“ субъектом». На самом деле все обстоит ровно наоборот (Гримак, 1978, с. 237). Воля — это способность преодолевать препятствия, способность бороться или выбирать из двух действующих мотивов один. Следовательно, о ней целесообразно говорить тогда, когда в наличии есть ситуация борьбы и преодоления. А какая борьба при добровольном процессе, каким является гипнотизация, при чем здесь, спрашивается, сильная или слабая воля? Зачем говорить о потере того, чего изначально не было, и, наконец, зачем нужна воля в процессе, который осуществляется с согласия и для пользы гипнотизируемого, а не для его наказания? Короче говоря, если пациент дает себя загипнотизировать, то этим он сознательно или бессознательно соглашается с действиями врача. Очевидно, что если он не хочет быть загипнотизированным, то это не произойдет, как бы ни старался гипнотизер. Вопрос подавления воли в гипнозе поставлен некорректно. Правильнее сказать, что сомнамбула либо «хочет» так, как хочет гипнотизер, и ее противоположные желания слабо проявляются или вовсе выключаются, либо же она ничего не хочет, то есть в ней нет волевой деятельности противопоставленной внушению, а также нет противоположных желаний. Сомнамбула воспринимает свои действия как совершающиеся помимо ее воли (Шерток, 1992, с. 85). К сожалению, когда хотят сказать о насилии и принуждении или духовном рабстве личности, используют понятия «гипноз» и «внушение». Однако гипноз, в отличие от наркоза, нельзя обвинить в нелегальном и вооруженном вторжении в личность. Практика показывает, что в гипнозе не подавляются защитные механизмы «Я», они действуют, действуют еще более интенсивно, но уже в форме сопротивления. Леон Шерток утверждает, что загипнотизированный, к счастью, сам часто принимает меры предосторожности, проявляя защитную тактику. Субъект с хрупким «Я», чувствующий опасность для своей личности, обладает достаточными защитными тенденциями, чтобы вступать или не вступать в гипнотические отношения. Но, даже вступая в такие отношения, он никогда не становится абсолютным автоматом: механизм защиты и сопротивления полностью не выключается.
И наконец, последнее. Нередко можно услышать, что гипнотизация ослабляет волю. Психолог Ленинградского университета В. А. Часов, исследовавший эту проблему, говорит: «Увеличение подчиняемости, развитие слабоволия при лечении внушением установить не удавалось» (Часов, 1959, с. 16).
Гипермнезия
Гипносомнамбулизм способствует обострению способности к припоминанию. Эксперименты с гипносомнамбулизмом подтвердили уже существующие догадки, что все впечатления, которые мы получаем в течение жизни, оставляют следы в нашем мозгу. Такие следы незаметны, и мы не подозреваем о них, потому что этому мешают новые впечатления, однако они существуют и забытое иногда всплывает в нашей памяти. В гипносомнамбулизме легко припоминаются фамилии лиц, с которыми когда-то был знаком; имена врачей, которые когда-то лечили; стихи, которые в детстве учил; с необыкновенной живостью припоминаются подробности местности, которые некогда случайно видел, или факты, которым был свидетелем, и т. п. Мориц Бенедикт, узнав, что доктор Гейкок, живший во времена Иакова I, в состоянии сомнамбулизма говорил прекрасные проповеди и свободно выражался по-гречески, хотя в обычном состоянии знал этот язык плохо, спросил у известного датского магнетизера Дана Карла Хансена, с которым был дружен, как говорят, домами, не случалось ли ему наблюдать, чтобы сомнамбулы говорили на иностранном языке, которого бы наяву не знали. Хансен привел случай, происшедший с одним английским офицером в Африке, который в сомнамбулизме неожиданно запел песню на непонятном для окружающих языке. Сам он тоже не догадывался, какой это был язык. Оказалось, что это валлийский язык, который он слышал в детстве, а потом забыл (Бенедикт, 1880, с. 23). К слову сказать, в гипносомнамбулизме могут быть воспроизведены не только забытые языки, события и сны, но и события из патологической жизни, то есть содержание бреда, связанного с болезнью, а также выдуманные. Любопытный случай был отмечен Форберс-Уинслоу (Forbers-Winslow) в сочинении «О темных болезнях мозга и души». Вот что он пишет. В начале XIX века в одном из немецких городков на Рейне молодая неграмотная служанка, находясь в горячке, вдруг заговорила по-латыни, по-гречески и на иврите. Немало этому удивившись, но еще больше тому, что она говорила на арамейском[133]языке, на котором были написаны комментарии к Библии, ее лечащий врач решил найти разгадку этому чуду из чудес. После долгих поисков ему удалось установить, что в девять лет его пациентка жила в доме раввина, который читал вслух книги на разных языках, в то время как она спала в соседней комнате. Выздоровев, женщина снова забыла все произнесенные ею слова. Таким образом, содержание этих книг зафиксировалось у девушки в памяти помимо сознания (там же, с. 15). Еще пример. В медицинской газете, вышедшей в 1853 году, было напечатано о безграмотном кузнеце из деревни близ Данцига, который, находясь в сомнамбулизме, повторял слово в слово многие места из Библии, однако в обычном состоянии сделать это не мог. Это еще одно свидетельство того, что объем памяти сомнамбул за счет подсознательной сферы многократно увеличивается, что позволяет владеть архивом бессознательной памяти. Если в сомнамбулизме можно постигать то, что неизвестно в состоянии бодрствования, значит, нет абсолютной границы между тем, что хранится в нашей «бессознательной» памяти, и тем, что присутствует в нашем сознании в данный момент. За границами нашего сознания есть и воспоминания, и восприятия, и размышления, и всеми этими сокровищами владеют сомнамбулы. Из этих историй напрашивается вывод: если сознание «дремлет» и внимание рассеяно или, наоборот, углублено в себя, мы все равно автоматически воспринимаем среду, и не только зрением, но и слухом, обонянием, всеми чувствами. Таким образом, все, что мы узнаем от рождения (а теперь считается, что и до рождения), записывается в подсознании. Эти случаи подтверждают известное: наша память хранит во сто крат больше того, что мы можем воспроизвести в обыденных обстоятельствах. Д-р Джордж Эстабрукс из Колгейтского университета в своей книге «Гипноз» («Даттон», Нью-Йорк) утверждает, что в момент глубокого интенсивного переживания подсознание человека действует как фонограф, механически записывая все, что происходит вокруг. Позже, в силу каких-то ассоциаций, запись в подсознании «оживает» и реализуется как самое обычное постгипнотическое внушение. В качестве примера приведем ряд наблюдений, которые лучше всяких рассуждений дадут представление о рассматриваемом явлении. Специальные исследования эффективности припоминания в гипносомнамбулизме проводил А. Августинек. В экспериментах участвовали 120 человек. Резюмируя итоги опытов, он говорит, что припоминание в гипносомнамбулизме осуществлялось значительно полнее, чем в состоянии бодрствования, и не зависело от степени организации запоминаемого материала (Augustinek, 1978, р. 256–266). В кабинете Шарко в Сальпетриере в состоянии гипносомнамбулизма находилась молодая девушка. В этот момент явился доктор Парро из детской клиники. Ни на что, собственно, не рассчитывая, у девушки спросили: «Знаешь ли ты пришедшего человека?» К великому удивлению присутствующих, она без раздумий ответила: «Это Парро». После дегипнотизации она уверяла, что не знает его, но после настойчивых расспросов сказала: «Мне кажется, что это доктор из детской больницы». Оказалось, что она находилась в этой клинике 18 лет назад, в возрасте 2 лет (Бине, Фере, 1890, с. 146). Следующий эксперимент Ш. Рише показал, что запоминание в состоянии гипносомнамбулизма предполагает и воспроизведение в нем, если не дана специальная инструкция помнить и в бодрствовании. Пациентка Рише мадам М., находясь в состоянии гипносомнамбулизма, пела арию из второго акта «Африканки», но после «пробуждения» не могла вспомнить ни одного слова. Другой пациентке В. доктор Рише прочел несколько стихов, затем разгипнотизировал ее. Убедившись, что воспроизвести стихи она не может, он вновь ее загипнотизировал. И только тогда она точно повторила стихи. Но, «пробудившись», снова их забыла. У директора Бреславльского физиологического института Рудольфа Гейденгайна, занимавшегося экспериментами с гипнозом, концовка аналогичной истории выглядит иначе. Загипнотизировав своего младшего брата Августа, студента университета, он прочитал ему по-гречески стих из Гомера, после пробуждения брат вспомнил стих слово в слово (Гейденгайн, 1881). Возможность сомнамбул запоминать различные детали может помочь в лечении. «Мадмуазель А. Е., — сообщает А. Бони, — имела отвращение к некоторым видам пищи, в частности к мясу и вину. Чтобы удостовериться, следует ли она предписаниям, данным ей относительно питания, мне не раз приходилось спрашивать ее, что она ела вчера или позавчера. По большей части она не помнила этого или помнила фрагментарно. Но стоило ее загипнотизировать — и она точно перечисляла, что ела, не забывая самых мелких деталей. Она это делала с такой массой подробностей, на которые обыкновенно почти не обращают внимания при еде. После ее пробуждения я перечислял все, что она ела, от начала до конца, и она удивлялась, откуда я знаю эти подробности» (Бони, 1888, с. 61–62). Наши собственные эксперименты показали, что в гипносомнамбулизме легко и с поразительной точностью вспоминаются события давно минувших лет. Студент истфака МГУ Андрей В. легко извлекал из памяти события, которые он и не думал запоминать. Так, он однажды припомнил списочный состав всех футбольных команд, участвовавших в чемпионате мира 8-летней давности. На вопрос, специально ли он запоминал эту информацию, студент ответил, что в свое время знакомился с составами команд бегло и не имел намерения запоминать. Кстати, в результате нашего сотрудничества он развил в себе способность фотографически запоминать книжные тексты, затем на экзамене «видеть» нужный материал. И это лишь один пример из множества аналогичных. Приведенный пример — лишнее подтверждение того, что гипносомнамбулическое состояние предоставляет возможность не только проникать в самые отдаленные уголки памяти, в обычных условиях заблокированные, но и обрести фотографическую память. Этот вид памяти называется эйдетической. Она позволяет «читать» целые страницы текста, запечатленные фотографически, с помощью зрительной памяти. Сомнамбула может повторить дословно целые страницы, главы книжки, которую когда-то читала. Проиллюстрируем это утверждение примером из практики Пьера Жане. Леони была способна галлюцинаторно читать наизусть целые страницы какой-нибудь книги, которую она когда-то читала, причем она так ясно видела книгу, что различала даже нумерацию страниц, напечатанную мелким шрифтом. «В этом случае галлюцинация совершенно подобна ощущению», — говорит Пьер Жане (1913, с. 140). С аналогичным случаем и нам пришлось встретиться. Группе находящихся в гипносомнамбулизме студентов было предложено развлечь себя чтением. Внимание привлек один молодой человек, который, открыв мнимую книгу, стал поглощать страницу за страницей. На вопрос: «Что вы с таким увлечением читаете?» — он ответил: «Войну и мир». «Прочитайте вслух», — попросил я, совсем не рассчитывая на тот эффект, который последовал. Тишину прорезал красивый грудной голос, монотонно читающий текст. Неожиданным было то, что он действительно цитировал текст. Эта уверенность окрепла, когда я стал сличать «читаемое» с оригиналом, благо книгу он принес с собой: видимо, читал в это время. Прошло немало времени, а он все «читал и читал». Создавалось впечатление, что если его не остановить, то он «прочтет» весь роман до конца. Этот опыт подтверждает ранее сказанное: у бессознательной памяти в отличие от сознательной границ нет. Австрийский психолог К. Прантль исследовал способность напряжения памяти, отмечая, сколько чисел удерживается в памяти при каждом задании. Вывод из своих опытов он сделал следующий: внушением в гипносомнамбулизме можно удвоить память. Венский невропатолог Отто Каудерс внушил загипнотизированному произвести в уме умножение двух трехзначных чисел и запомнить решение до следующего сеанса, отделенного от первого недельным промежутком времени. Иначе говоря, было дано постгипнотическое внушение, которое полностью исключало сознательную внешнюю работу. На втором сеансе гипноза испытуемый не сразу сообщил результат. Он давал ответ, состоящий из шестизначных чисел, отдельными цифрами в правильном порядке, с явными признаками умственного напряжения, как будто вычисление было только сейчас произведено (Шильдер, Каудерс, 1927, с. 73–74). Сомнамбуле можно продиктовать пять-шесть десятков разных слов, и она свободно повторит их в том же порядке, причем слова могут удерживаться в ее памяти еще много дней после сеанса гипноза. Улучшение запоминания, по-видимому, объясняется не столько усилением и улучшением врожденной умственной способности, сколько освобождением от различных тормозных влияний. Например, то или иное настроение может оказывать угнетающее, тормозящее действие на способность сосредоточивать внимание. Методом погружения в гипносомнамбулизм английский ученый Винцент успешно укреплял память у оксфордских студентов. Тем не менее гипносомнамбулизм не может творить чудеса, он всего лишь оживляет следы воспоминаний. Попутно заметим, что на бессознательном психическом уровне за единицу времени перерабатывается примерно в 10 000 000 раз больший объем информации, чем на сознательном уровне. Кроме того, феномен осознания требует, скорее всего, больших энергетических затрат. Не исключено, что резкое расширение диапазона сознательных процессов за счет бессознательных могло бы привести человеческий организм к энергетическому банкротству. Приведенные факты настолько очевидны, что какие-либо дополнения, подтверждающие, что границ у бессознательной памяти нет и что на его долю приходится гораздо больше работы, чем на долю сознания, кажутся излишними. Итак, когда наше внимание скользит по предметам, не останавливаясь на них, мы все равно автоматически, бессознательно воспринимаем среду. Бессознательное восприятие и бессознательная память, очевидно, регистрируют все на свете, весь неосознаваемый фон, аккуратнейшим образом складывая в свое таинственное хранилище. И так как мы ни мгновения не думаем об этом фоне, все эти впечатления не подвергаются никакой особой переработке и перекодированию. Неподвластные ни времени, ни работе мысли, они лежат в глубинах подсознания. Мы можем не узнать об их существовании, пока не окажемся в состоянии гипносомнамбулизма. Хотя последнее не гарантирует обязательное воспроизведение информации.
Репродуктивная память
Профессор В. Б. Карпентер рассказывает, что гипнотизер из России Осип Ильич Фельдман, гастролируя в 1882 году по Англии, внушал загипнотизированным забывать какие-либо периоды своей жизни и превращаться то в ребенка, то в юношу и т. д. «Пациент жил опытом и привычками, — говорит Карпентер, — тех периодов, в которые его переводил Фельдман» (Карпентер, 1887, с. 32). Воспроизведение в гипносомнамбулизме ранее пережитых психических состояний, а именно истерических симптомов, впервые было осуществлено Шарко. В 1887 году Крафт-Эбинг произвел известные эксперименты с внушением различных возрастов. Он говорит, что при этом происходит «действительное оживление прежних (индивидуальных) личностей», то есть перевоплощение личности. В то время такая точка зрения вызвала большую дискуссию. Доктор Л. Лёвенфельд, отнесясь к этому сообщению скептически, заявил, что имела место игра, спровоцированная внушением (Loewenfeld, 1922, 1929). Профессор Берлинского университета Жолли считал это «притворством, симуляцией» (Jolly, 1894, р. 3). Приступив к исследованию внушенных возрастных состояний, Крафт-Эбинг поставил вопрос: действительно ли имеет место репродукция прежней личности, вызвана ли она вновь из подсознания или здесь мы имеем дело с разыгрыванием роли? При положительном разрешении вопроса эти эксперименты, по мнению автора, «имели бы выдающееся научное значение, подтверждая аксиому эмпирической психологии о том, что все переживания оставляют следы в памяти и при известных обстоятельствах могут быть репродуцированы. Они указывали бы на ценность гипноза для экспериментальной психологии» (Крафт-Эбинг, 1889). К сказанному выдающимся психиатром остается добавить, что, по существу, любой эксперимент, направленный на выявление способностей, освещает скрытые возможности неосознаваемой психической деятельности. Д-р Крафт-Эбинг поставил перед собой задачу доказать, что в возрастной регрессии репродуцируется не фантастическое, а реальное «Я». Такая задача, по его мнению, могла быть разрешена следующими приемами: 1) частыми повторениями опыта и сравнением результатов, то есть сравнением «пробужденных» таким образом прежних «Я»; 2) с помощью оценки этих состояний лицами, знавшими субъекта в его детские годы, пользуясь процессом идентификации; 3) сравнением почерка лица, перенесенного в свое детство, с образцами почерка, сохранившимися с соответствующего времени. Обращают на себя внимание опыты, проведенные Крафт-Эбингом над 33-летней г-жой Пьежель. Он добился у нее регрессии вплоть до возраста новорожденного, что подтверждалось неврологическими симптомами: плаванием глазных яблок, хаотическими движениями рук, ног и головы, а также сосательным, хватательным и стопным рефлексами Бабинского. В 1893 году с Пьежель были произведены три опыта. По словам Крафт-Эбинга, превращение этой женщины в 15-ти 19-летнюю девицу и, наконец, 7-летнего ребенка было настолько естественно, пластично и глубоко реально, что никакая гениальная актриса не могла бы так сыграть. Мать девушки признала изумляющую тождественность дочери с ранними возрастами и подтвердила, что у дочери действительно в соответствующих периодах жизни наблюдались аналогичные реакции. Соответствующий внушенному возрасту почерк, полученный в эксперименте, также совпал с образцами почерков, которые сохранились в семье на рождественских открытках и в тетрадках. Последний опыт проходил в присутствии многочисленной группы венских психиатров и невропатологов. Превратившись в 7-летнего ребенка, женщина стала играть, ее мимика, позы и речь соответствовали этому возрасту. Ни у кого не вызывало сомнений, что она живет той жизнью, какой жила в семь лет. Она с детской живостью схватила бумагу и принялась вырезать кораблики. Присутствующие задавали вопросы: «Сколько тебе лет?» — «Мне семь лет. Теперь 1867 год». Когда ей дали денежную купюру, она заявила, что это не австрийская денежка. (В 1867 году на банкнотах было другое изображение.) Ее попросили написать свое имя, она написала его с большим трудом. «Через сколько лет вам будет 14?» — спросили ее. Женщина принялась, как ребенок, загибать пальцы. В следующий момент, когда один из докторов попросил ее подойти к нему, она без стеснения уселась на его колени. Как ребенок, она с ним играла и болтала о разных разностях. Вдруг Крафт-Эбинг сказал: «Девочка, посмотри направо!» Она взглянула и закрыла лицо руками. Потом в ужасе посмотрела на профессора. «Кто это?» — спросил Крафт-Эбинг. «Это мама, но, она совсем другая, в морщинах. Я не люблю ее так, как прежде», — со слезами на глазах сказала испытуемая, потрясенная неожиданной встречей с матерью, вдруг состарившейся на 26 лет. «Вам пятнадцать лет», — сказал экспериментатор. Она сконфузилась, вскочила с колен и убежала. С этого момента она преобразилась. «Когда мне было восемь лет, я ездила с мамой в Вену, а два года тому назад я была на всемирной выставке. Сейчас помогаю маме по хозяйству», — рассказала девушка. После внушения, что ей 19 лет, произошло новое превращение. Наконец ее вернули в настоящий период времени, в 33-летний возраст. Она словно очнулась, глаза устало поблескивали, стала зевать, заявила, что хорошо выспалась. На основании экспериментов с возрастной регрессией Крафт-Эбинг сделал вывод: «Г-жа Пьежель еще раз доказала мне, что все жизненные явления, даже после забвения, оставляют глубокие следы, которые могут оживать снова и даже в малейших подробностях. В этой связи гипноз становится весьма драгоценным средством для экспериментальной психологии. Он может послужить исходной точкой для массы разоблачений нашей духовной жизни и пролить свет на потемки души» (Крафт-Эбинг, 1893, с. 34). «У хороших сомнамбул при внушении детского возраста речь и письмо преображаются в соответствии с внушенным возрастом», — говорит Форель (1904). Это подтверждалось графологической экспертизой, которую провел эксперт-калиограф Хоте. Ш. Рише и сотрудник Пьера Жане д-р Жюль Герикур, а также секретарь Общества физиологической психологии Генрих Феррари обнаружили, что почерк находится в тесной зависимости от личности и изменяется под влиянием различных превращений. Изменение почерка зависит от того, в кого превращен загипнотизированный — в Гарпагона или Наполеона, во взрослого или ребенка и т. п. Многие психиатры прошлого экспериментировали с почерком сомнамбул. Среди них были и такие известные, как Ч. Ломброзо, Ише (Hichet). Когда они внушали взрослому, что он ребенок (регрессия возраста), он делал грамматические и семантические ошибки, свойственные внушенному возрасту. Кроме того, он обнаруживал много личностных черт, присущих воспроизводимому периоду жизни: детский интеллект, соответствующую артикуляцию, словарный состав и другие объективные показатели регрессируемого возраста. При внушении и прогрессии возраста, то есть внушении молодому человеку пожилого возраста, почерк становился дрожащим, движения вялыми. Также искусственно возникала дезориентация во времени с галлюцинаторными представлениями о том, что все происходит в будущем времени. Для более детального анализа опытов Крафта-Эбинга с внушенными возрастами К. И. Платонов и Е. А. Приходивный повторили его эксперименты на трех испытуемых, применив для их обследования ряд психологических тестов, позволяющих оценивать степень интеллектуального развития и показатели других психических функций. Авторы пришли к выводу, что при внушении в коре мозга происходит действительное оживление прежних динамических структур, относящихся к соответствующему более раннему периоду жизни испытуемых. Были подтверждены объективность и достоверность воспроизводимых в гипносомнамбулизме имевшихся ранее психических и физиологических реакций. «При внушенных состояниях предыдущих возрастов происходит действительная органическая репродукция энграмм, образовавшихся в одну из предыдущих эпох жизни индивидуума» (Платонов, Приходивный, 1930, с. 200–202). Доктор О. А. Долин в своих ранних исследованиях, проведенных при участии И. П. Павлова, внушал одной испытуемой различные возрасты — от двух до тридцати лет. Воспроизводимый возраст подтверждался образцами рисунков, лепки, письма и т. п. Содержание написанного отражало события, действительно имевшие место в том возрастном периоде, который воспроизводился в эксперименте. Характерно, что если во внушенном возрастном периоде было пережито какое-либо патологическое состояние, то оно также воспроизводилось (Долин, 1962). Ф. П. Майоров и М. М. Суслова внушали 47-летней испытуемой, что ей 1 год, 2, 3 года, 5, 14, 16, 35 лет, а также еще не пережитый ею возраст 70 и 75 лет. Результаты этих экспериментов показали, что испытуемая легко воспроизводила пережитые возрасты, за исключением очень ранних, которые воспроизводились труднее. Внушение же еще не пережитых возрастов реализовывалось лишь в общих чертах. Авторы указывают, что внушение является адекватным методом для экспериментального исследования высшей нервной деятельности человека (Майоров, Суслова, 1947). Анализируя данные этой группы исследований, А. Г. Иванов-Смоленский отмечает, что внушение в гипносомнамбулизме уже пережитых возрастных периодов выявляет запечатленный в мозговой коре реальный индивидуальный опыт личности (Иванов-Смоленский, 1952). Память: с какого возраста она, собственно, «начинается»? Интересный вопрос. Гипнолог ответит на него так: человек помнит все вплоть до момента собственного появления на свет. Венгерский психоаналитик Нандор Фодор идет еще дальше: в своей книге «Поиск возлюбленной» он доказывает, пользуясь методами интерпретации и анализа сновидений, существование и более ранней, пренатальной памяти. Кстати, Эрика Фромм описала появление спонтанной возрастной регрессии в ночных сновидениях (Fromm, 1965, pp. 119–131). У некоторых гипергипнабельных удается под гипнозом восстановить в памяти момент собственного рождения. Дэвид Чик описал соответствующие движения головы и появление детского плача, которые имели место у взрослых испытуемых при внушении им процесса их собственных родов (Cheek, 1974, pp. 261–266). И хотя с научной точки зрения истинность такого рода воспоминаний практически недоказуема — при желании все это можно объявить просто фантазиями на тему услышанных когда-то разговоров, — у многих ученых она сомнений не вызывает. Гипнологи Келер, Молль, Гидро-Франк и Боверсбаг (Gidro-Frank, Bowersbuch, 1948, pp. 443–458), Труе и Стефенсон (True, Stephenson, 1951, pp. 252–263) полагают, что изменения психической деятельности в гипносомнамбулизме реальны и адекватны внушенному возрасту. Эта точка зрения нашла подтверждение в работах других известных ученых, которые сообщают об успешных эффектах воспроизведения экспериментальной возрастной регрессии в возрасте до одного года и меньше, при этом имели место рефлекс Бабинского[134]и «плавание» глаз, как у новорожденных, и т. п. Болгарский гипнолог Г. К. Лозанов (1959) исследовал в гипносомнамбулизме регрессию возраста. Он нашел, что при внушении взрослому человеку двухдневного возраста глазные щели суживаются, движения глазных яблок становятся несогласованными — каждый глаз двигается независимо от другого, правый глаз смотрит вверх, левый — вниз, иногда глазные яблоки ненадолго застывают в положении косоглазия («плавучие» и косые глаза новорожденных). Появляются характерные для новорожденного плач, сюсюканье, сосательный, хватательный и стопный рефлексы. Он сучит ногами и руками. По поводу репродукции этих психоневрологических синдромов К. И. Платонов говорит, что здесь исключается всякая сознательная искусственность как со стороны «малолетних», так и бывших больных; в основе этих явлений лежит действительная, реальная репродукция процессов, происходивших в прошлом в высших отделах головного мозга (Платонов, 1939). К слову сказать, автору этих строк не раз удавался опыт, когда испытуемый припоминал даже момент своего рождения. Зрелище это, надо прямо сказать, малоэстетическое: испытуемый производит беспорядочные движения лицом, руками, всем телом. Храпит, пищит, издает нечленораздельные звуки. Гипносомнамбулизм подобен «машине времени», он позволяет преодолевать временные ограничения, связанные с возрастом. Когда сомнамбулу превращают в старика, она горбится, шаркает ногами, ее походка становится тяжелой и неровной, а голос — хриплым. Небезынтересно, что молодой человек при внушении прогрессии возраста (образ старика) ведет себя вяло, при внушении регрессии — ярко, внутренне верно. Это объясн
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|