Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Основная задача обучению чтению в колледже – обучение чтению с полным пониманием профессионально-ориентированных текстов в целях повышения общекультурного уровня подготовки выпускников.




Методические указания

И контрольные задания

По английскому языку

Блок ОГСЭ

Для всех специальностей

Заочного отделения

Среднего профессионального

Образования

 

 

 

 

Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по английскому языку по специальностям 050300 Печатается по решению методического совета ГОУ ЯО Ярославского индустриально- педагогического колледжа  

 

Методические указания и контрольные задания по английскому языку для студентов заочного отделения. ГОУ ЯО Ярославский индустриально-педагогический колледж, 2008. 84 с.

 

 

Методические указания и контрольные задания разработаны в соответствии с государственным стандартом среднего профессионального образования повышенного уровня и предназначены для студентов заочного отделения, изучающих английский язык в рамках дисциплин общегуманитарной подготовки. Цель методических указаний – реализация государственных требований к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников по специальностям 050300 по заочной форме обучения. Методические указания и контрольные задания призваны оказать студентам-заочникам помощь в организации их самостоятельной работы по английскому языку.

 

 

Составитель: Ермолаева М.М., преподаватель английского языка, высшая квалификационная категория.

 

Рецензенты: Воробьева В.М., заведующая заочным отделением ЯрИПК, высшая квалификационная категория.

Частова Л.С., методист учебной части ЯрИПК, высшая квалификационная категория.

 

 

© ГОУ ЯО Ярославский индустриально-педагогический колледж, 2008

 

 

Введение

Иностранный язык в системе среднего профессионального образования (повышенный уровень) является предметом общекультурной подготовки.

Основной целью курса "Иностранный язык" является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и деловым языком специальности для активного применения, как в повседневной жизни, так и в профессиональной деятельности.

В соответствии с государственными требованиями по окончанию курса обучения выпускник должен:

- владеть фонетическим, лексическим и грамматическим минимумом для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности;

- обладать элементарными умениями общения на иностранном языке.

Изучение образовательной области "Иностранный язык" в системе повышенного уровня среднего профессионального образования призвано обеспечить:

- умение читать и понимать аутентичные тексты профессиональной направленности;

- умение письменно оформить и передать элементарную информацию, извлеченную из текста, на иностранном языке (опорные слова и выражения, тезисы, аннотация, выписка из текста, заполнение анкеты);

- умение связно высказываться о себе, своем окружении, умение выразить свое мнение, оценку о прочитанном;

- умение осуществлять диалогическое общение в стандартных ситуациях в рамках учебно-трудовой, бытовой и культурной сфер;

- умение понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов (типа объявление, кратких сообщений);

- дальнейшее развитие умений учиться (пользоваться словарем, справочной литературой, выборочным переводом и др.);

- владение элементарными страноведческими знаниями и нормами социально-культурного поведения, принятыми в странах изучаемого языка.

Критерием практического владения иностранным языком является умение достаточно свободно пользоваться относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме. Практическое владение языком предполагает умение самостоятельно работать со специальной литературой с целью получения профессиональной информации, оформлять деловую переписку, вести беседу, переговоры.

Знания по курсу "Иностранный язык" имеют практический характер. Освоение и совершенствование студентами фонетики, грамматики (морфологии и синтаксиса), правил словообразования и сочетаемости слов, а также лексики и фразеологии происходит в процессе работы с устными и письменными текстами, разного рода словарями и справочниками, организуемой с использованием новых педагогических технологий.

Требования к минимуму содержания по дисциплине

Знание основ делового языка по специальности, профессиональной лексики, фразеологических оборотов и терминов, владение техникой перевода (со словарем) профессионально-ориентированных текстов, умение осуществлять элементарную коммуникацию с носителем языка на профессиональные и темы общего характера является обязательным минимумом содержания профессиональной программы по специальности.

Основные дидактические единицы:

 

Основы общения на иностранном языке:

· фонетика, лексика, фразеология, грамматика;

· основы делового языка по специальности;

· профессиональная лексика, фразеологические обороты, термины;

· техника перевода (со словарем) профессионально-ориентированных текстов;

· профессиональное общение.

Содержание учебной дисциплины

Расширение и качественное изменение характера международных связей нашего общества, интернационализация всех сфер общественной жизни делают иностранный язык реально востребованным в практической и интеллектуальной деятельности человека. Он становится действенным фактором социально-экономического, научно-технического и общекультурного прогресса общества. Это повышает статус иностранного языка как учебного предмета.

В соответствие с требованиями Государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования (ГОС СПО) повышенного уровня формирование коммуникативной компетенции у студентов колледжа осуществляется в ходе развития коммуникативных умений чтения. Государственный образовательный стандарт в образовательной области "Иностранный язык" определяет чтение как наиболее доступный вид речевой деятельности. Это обусловлено тем, что

1) чтением можно реально овладеть, поскольку это коммуникативное умение формируется легче по сравнению с другими, его можно совершенствовать самостоятельно и его проще восстановить после длительного перерыва;

2) чтение представляет большие возможности для реального практического использования, т.к. печатные издания остаются основным средством хранения и передачи информации, сравнительно легко доступным для использования;

3) чтение обладает большой образовательной и социокультурной значимостью, поскольку при условии соответствующего отбора текстового материала создаются предпосылки для значительного расширения страноведческих знаний, общеобразовательного кругозора, профессиональных знаний;

4) чтение является важнейшей содержательной базой для коммуникативной устной речевой деятельности.

Уровень обученности в области чтения может быть выше по сравнению с другими видами речевой деятельности. Выпускники колледжа должны достигнуть в области чтения продвинутой коммуникативной компетенции, а в говорении, восприятии на слух и письме – элементарной коммуникативной компетенции.

Основная задача обучению чтению в колледже – обучение чтению с полным пониманием профессионально-ориентированных текстов в целях повышения общекультурного уровня подготовки выпускников.

При чтении текста студенты должны:

- правильно передавать композиционно-смысловую структуру текста,

- соблюдать логическую структуру и логическое развитие мысли оригинала,

- правильно передавать главное и основное содержание текста,

- стремиться к строгому соблюдению норм литературного языка и соответствующего стиля речи,

- широко использовать догадку, опираясь на контекст и на словообразовательные элементы,

- соотносить смысловое содержание читаемого с реальной действительностью и практической деятельностью,

- в процессе чтения сохранять коммуникативную направленность.

Формирование навыка чтения осуществляется на аутентичных текстах педагогической тематики разных жанров: научно-популярные, публицистические, художественные, информационного характера (типа инструкций, проспектов).

Исходя из целей обучения иностранным языкам определены задачи чтения и учебные действия, подлежащие формированию:

1. Задача: полно и точно понять содержание профессионально-ориентированных текстов, чтобы:

- получить информацию о педагогических системах, явлениях, понятиях;

- передать устно (письменно) информацию другим (с опорой на текст, опорные слова и выражения, план и т.п.);

- оценить, выразить свое мнение;

- прокомментировать (объяснить) те или иные факты, описанные в тексте;

- совместно обсудить содержание текста.

2. Учебные действия:

- прогнозировать содержание по заголовку;

- разбить текст на законченные смысловые части;

- догадаться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту), несущих существенную для понимания основного содержания информацию;

- пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческими комментариями к тексту;

- пользоваться словарем, справочной литературой;

- анализировать отдельные места текста и весь текст;

- делать выборочный перевод.

3. Показатели понимания текста:

- соотнести с текстом информацию, включенную в задание, и указать, соответствует ли она прочитанному (с помощью знаков "+" или "-" и цифрового кодирования);

- проиллюстрировать с помощью рисунка, схемы;

- выбрать из нескольких данных заголовков наиболее подходящий;

- самостоятельно озаглавить текст;

- выделить в тексте основные мысли, идеи, озаглавить части текста;

- составить план;

- подобрать к каждому пункту плана уточняющее его предложения из текста;

- выписать из текста наиболее существенную информацию (мысли);

- перефразировать отдельные мысли из текста, т.е. передать их собственными словами;

- ответить на вопросы к тексту;

- поставить вопросы к тексту;

- кратко пересказать основное содержание текста (с непосредственной опорой на текст, план, вопросы, опорные слова и выражения, аннотацию на русском языке);

- выразить свое отношение, мнение, оценку.

На основе чтения формируются коммуникативные умения говорения, аудирования и письма. Сферы общения и тематика устной речи для формирования данных умений представлены в разделе программы "Коммуникативно-речевой практикум". Темы раздела в программе не детализированы, что дает возможность вариативности использования языкового материала для достижения определенных практических результатов обучения, повышения общекультурного уровня и знакомства с культурой народа – носителя данного языка.

В соответствие со ГОС СПО говорение, аудирование и письмо находятся на уровне элементарной коммуникативной компетенции.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...