Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

2.1.3.Время наблюдения используемой метеоинформации




2. 1. 3. Время наблюдения используемой метеоинформации

Сообщается время наблюдения используемой метеоинформации (указывается по UTC -всемирное скоординированное время).

Пример:

Пятнадцать ноль ноль.

One Five zero zero.

2. 1. 4. Вид предполагаемого захода на посадку и используемая(ые) полоса(ы)

В тех случаях, когда направление посадки имеет несколько систем захода, в сообщении АТИС указывается используемая (ые) в данный момент система(ы). Если для взлета и посадки используются различные ВПП, то первой указывается ВПП для посадки и состояние ее поверхности, а затем ВПП, которая используется для взлета, и состояние ее поверхности. Если предполагается изменение рабочего курса ВПП в течение действия передачи, следует включать эту информацию в сообщение АТИС.

Пример:

Заход ИЛС, ВПП двадцать пять левая, (описание поверхности по п. 2. 1. 5), для взлета двадцать пять правая (описание поверхности). Ожидается переход ВПП ноль семь правая.

ILS approach, runway two five left, (..... ), departure runway two five right, (.... ). Expect change-over to runway zero seven right.

2. 1. 5. Особые условия на поверхности ВПП и Ксц

Состояние поверхности ВПП, влияющее на эффективность торможения, описывается с использованием следующей терминологии (см. таблицу 2):

Таблица 2.

Описание состояния поверхности ВПП

 

Состояние ВПП на... Runway report at (observation time)
Влажная Damp
Мокрая Wet
Участки воды Water patches
Залита Flooded
Покрыта инеем Covered with rime
Покрыта изморозью Covered with frost
Покрыта сухим снегом Covered with dry snow
Покрыта сухим свежевыпавшим снегом Covered with dry fresh snow
Покрыта мокрым снегом Covered with wet snow
Покрыта слякотью Covered with slush
Покрыта шероховатым льдом Covered with rough ice
Покрыта укатанным снегом Covered with rolled snow
Покрыта уплотненным снегом Covered with compacted snow
Покрыта льдом Covered with ice
Местами... ... patches
до... миллиметров ... millimetres

 

Примечание: состояние " сухая и чистая" - не передается.

 

Условия торможения ВС на покрытиях ИВПП описываются на русском языке - величиной коэффициента сцепления Ксц., а на английском - качественной характеристикой.

Соответствующие оценки сообщаются либо по трем зонам в соответствии с направлением рабочей полосы, либо только по наихудшему значению из измеренных. Если все три оценки (или три качественные характеристики) совпадают, рекомендуется передавать оценку (характеристику) однократно.

Соответствие коэффициента Ксц и качественной характеристики представлено в таблице 3.

 

Таблица 3.

Описание тормозных характеристик ВПП

Коэффициент Ксц Условное описание на Русском языке Описание на Английском языке
0, 4 £ Ксц Хорошо Good
0, 36 £ Ксц < 0, 40 Посредственно - хорошо Medium to good
0, 30 £ Ксц < 0, 36 Посредственно Medium
0, 26 £ Ксц < 0, 30 Посредственно - плохо Medium to poor
Ксц < 0, 26 Плохо Poor

 

При " сухой" (" dry" ) ВПП и Ксц і 0, 6 по всей длине полосы величина Ксц. (соответственно, характеристика) не передается.

В тех случаях, когда значение коэффициента сцепления мало и часто изменяется, его значение может передаваться непосредственно диспетчером. При этом в сообщение АТИС включается фраза " Состояние ВПП передается диспетчером. Surface condition advisory in effect".

Пример 1;

- мокрая, сцепление ноль тридцать один, ноль тридцать два, ноль тридцать два.

- Wet. Braking action medium.

Пример 2:

- местами покрыта слякотью до пятнадцать миллиметров. Сцепление ноль двадцать пять.

- Covered with slush patches one five millimetres. Braking action poor.

2. 1. 6. Эшелон перехода

Пример;

Эшелон перехода тысяча двести.

Transition level one thousand two hundred metres.

2. 1. 7. Важная оперативная информация, не включенная в НОТАМ

По мере необходимости в сообщение АТИС может быть включена следующая оперативная информация:

- изменения состояния аэродрома, влияющие на изменение минимума;

- аварийные отказы в работе;

- радионавигационных средств, обеспечивающих выполнение SID, STAR и захода на посадку;

- светотехнического оборудования, влияющего на изменение минимума.

Сохранение информации (об изменении состояния аэродрома, аварийных отказах радиотехнических средств и светотехнического оборудования) в сообщении АТИС более 12 часов после получения извещения ЦАИ (НОТАМ) - ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

Пример:

ВОР/ДМЕ Браво Делта не работает

VOR/DME Bravo Delta unserviceable.

2. 1. 8. Информация об орнитологической обстановке в районе взлета и посадки

Необходимость включения информации о миграции птиц и форма сообщения определяются руководителем полетов (ст. диспетчером) в каждом конкретном случае, исходя из местных условий.

Пример:

В районе аэродрома и на предпосадочной прямой возможны стаи птиц.

Bird strike hazard in vicinity of aerodrome and on final.

2. 1. 9. Направление и скорость ветра у земли (включая значительные изменения), ветра на высоте(ах) 30 - 100 (и более) метров и высоте круга

Сообщение должно содержать данные наблюдений за ветром у земли. Кроме того, в передачу на русском языке включаются:

- данные о ветре на высотах в приземном слое (высоты для измерения ветра определяются для каждого конкретного аэродрома в диапазоне 30 - 100 метров, а при необходимости и более; в передаче указываются значения этих высот, округленные до десятка метров);

- данные о ветре на высоте круга.

Если аэродромная метеорологическая служба не располагает данными о ветре на высоте (ах) 30 - 100 м и на высоте круга, сообщение ограничивается имеющимися данными о ветре у земли. В сообщение на английском языке включаются лишь данные о ветре у земли.

Данные о ветре у земли включают: данные о направлении ветра (откуда дует), с поправкой на магнитное склонение, значение средней скорости, наличие порывов (максимального значения ветра). При этом слово " магнитный" не произносится. Характеристики приземного ветра даются с осреднением за 2 мин. Информация о порывах ветра включается в сообщение, если за предшествующие 10 мин. - максимальная скорость ветра превысила среднюю на 5 м/сек и более (при необходимости величина этого превышения от среднего значения может быть уменьшена).

Если ветер у земли на рабочих ВПП существенно различается, должна передаваться информация по каждой из этих ВПП (с указанием номера полосы).

К значительным изменениям направления и скорости приземного ветра (информация о которых также включается в АТИС) относятся:

- отклонения скорости от среднего значения на 5м/сек и более;

- изменение направления на 60 градусов и более (но менее 180) при средней скорости свыше 2 м/сек. Такие изменения указываются в виде двух экстремальных величин направления, в пределах которых наблюдалось изменение;

- при изменении направления на 180 градусов и более (при скорости равной и менее 2 м/сек; в некоторых случаях, например при грозе над аэродромом, возможны значения скорости более 2м/сек) используется термин " неустойчивый (variable)" без указания среднего значения направления ветра. Все изменения направления и скорости даются за предшествующие 10 минут.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...