Глава 40. Маленькая часть большого мира. 23 глава
— Я к Лаванде, — сообщила девушка друзьям и направилась к однокурснице. Гарри и Рон проводили ее взглядами. — Что с ней такое в последнее время? — негромко произнес Гарри. — Устала, говорит. Ну там дополнительные занятии и все такое. На третьем курсе с этим Хроноворотом она такая же была. — Нет. Тогда она злилась, периодически срывалась на слезы. А теперь просто молчит. — Гермиона, а ты случайно не влюбилась? И удивление в карих глазах… Рон быстро взглянул на Гарри. Нет, этим опасением не стоит делиться. Гарри и так хватает. — Гарри! Оба юноши оглянулись на звонкий оклик. Первокурсник Брэндон Форсби стоял в двух шагах от них. Как-то он незаметно подошел. — Можно тебя на пару слов? Гарри выпрямился и пожал плечами. — Брэнд, звонок через пять минут. Гермиона тебе по шее надает, — встрял Рон. Все-таки хорошо иметь в напарницах строгую Гермиону. Всегда можно свалить ответственность. — Я быстро, — ответил Брэнд, не глядя на своего старосту. Он неотрывно смотрел на Гарри Поттера. — Пожалуйста, Гарри. В голосе мальчика появились странные нотки. Или показалось? Он нетерпеливо дернул семикурсника за рукав. Гарри снова пожал плечами и, кивнув Рону, пошел за первокурсником. Они свернули за угол, скрывшись из виду, а Рон вернулся к схеме, которую они с Гарри чертили для следующей игры против Когтеврана. Рон старательно вносил свои коррективы, которые Гарри отмел пять минут назад. Вот посмотрит на свежую голову и поймет, что друг прав. — А где Гарри? — Гермиона вернулась и, бросив взгляд на место, где стоял Гарри, на его рюкзак на подоконнике, вопросительно посмотрела на Рона. — Сейчас придет, — рассеянно откликнулся друг, ссутулившись у подоконника и продолжая делать пометки на листе пергамента.
Гермиона оглядела коридор, Гарри среди студентов не заметила и вновь раскрыла книгу.
* * * — Его нет, понимаешь? — в голосе Блез отчетливо слышалась паника. — Я только что встретила первокурсников из Гриффиндора, с которыми он общается. Они не видели его, Драко! Что-то случилось! — Подожди. Сейчас разберемся. Несмотря на спокойствие в голосе Драко отчетливо почувствовал холодок, пробежавший по спине. Они сделали свой ход. Это очевидно. — Нужно найти Поттера, а заодно выяснить, где первый курс. Может, он просто опоздал, и мы зря паникуем. Впрочем, Драко и сам не верил в последнее предположение. Не поверила и Блез, однако спорить не стала. Они бегом бросились в сторону школьных расписаний. Бесконечные коридоры, полузнакомые лица. Семикурсники резко затормозили. — История магии, — палец Блез замер на строчке с расписанием первого курса. — Седьмой — трансфигурация. — Рядом. И снова коридоры, ступеньки. Сердце готово выпрыгнуть из груди. И виной всему не столько бег, сколько прочно обосновавшееся чувство страха. А еще эти отчаянные и, по сути дела, бессмысленные попытки что-то изменить отнюдь не приносили спокойствия. — Я к первому курсу, — Блез даже не дождалась ответа и свернула на очередном ответвлении налево. В другой момент Драко возмутился бы перспективе созерцать Поттера, но не сейчас. Он быстро свернул направо, еще раз направо. В этот миг больше всего на свете он хотел видеть ненавистного гриффиндорца в целости и сохранности. Даже рядом с Грейнджер, даже более удачливым соперником. Это было больно, но, в конце концов, поправимо. Приближаясь к группе гриффиндорцев, Драко старательно выискивал растрепанную шевелюру Поттера или же рыжую макушку. Уж Уизли-то с его ростом просмотреть сложно. Но ни того, ни другого не было. Оставался шанс найти Грейнджер и спросить у нее. Либо у Лонгботтома, например. Драко направился к Томасу и Лонгботтому.
Гриффиндорцы замолчали, и в его сторону стали поворачиваться головы. Драко уже собрался спросить у ребят, где Поттер, когда увидел Гермиону Грейнджер, читающую учебник. Отлично. Лучше поговорить с ней. Об умственных способностях других представителей сего факультета Драко был не самого высокого мнения.
* * * Гермиона уткнулась в книгу. Рон что-то негромко напевал, в паре шагов от них о чем-то переговаривались Дин и Невилл. Внезапно что-то изменилось. Голоса смолкли, и в воздухе появилось явно ощутимое напряжение. Девушка бросила взгляд мимо книги. Дорогие ботинки, дорогие брюки и мантия. Гермиона нервно сглотнула. Неужели снова придется смотреть в эти глаза? Но тут же появилась вторая мысль. Он подошел на виду у всего факультета! Гермиона вскинула голову и встретилась со встревоженным взглядом. — Чего тебе, Малфой? — Рон оторвался от своего занятия и, развернувшись спиной к подоконнику, сложил руки на груди. — Где Поттер? — глядя на Гермиону, произнес Драко Малфой. — А тебе что за дело? — откликнулся Рон. — Где он? — юноша повторил свой вопрос, пытливо вглядываясь в лицо девушки. Что-то в его напряженном взгляде сказало о том, что случилось страшное. — Он... — Гермиона оглянулась на друга. — Рон, где он? — Я же сказал: скоро подойдет, — недовольно пробурчал Рон. Драко Малфой сердито притопнул: — Уизли, ты полный придурок? Вопрос «где он?» не подразумевает ответа «скоро подойдет». Мне нужно знать, где сейчас Поттер! — Нет, это ты придурок, если решил, что мы станем давать тебе отчет. В глазах Драко Малфоя блеснули опасные искорки. Неизвестно, чем бы все закончилось, но в это время к группе подбежала Забини. Если, глядя на Драко Малфоя, можно было насторожиться, то, увидев растрепанную и перепуганную Блез Забини, можно было смело начинать паниковать. Слизеринка мертвой хваткой вцепилась в локоть Малфоя и панически проговорила: — Его нет. Слышишь? Его никто не видел! Драко ободряюще сжал ее ладонь поверх своего локтя и повернулся к гриффиндорцам. Блез всхлипнула, как-то нервно заправила локон за ухо и снова дернула Драко. — Драко, нам нужно его найти. Срочно. Первый курс Брэнда не видел, но может…
— Вы про Форсби? — подал голос Рон, справившись с первым изумлением от необычного поведения слизеринцев. — Да, — Блез впилась в старосту Гриффиндора жадным взглядом. — Ты видел его? — Да, — Рон пожал плечами. — Где? Когда? — вразнобой выкрикнули слизеринцы. — Да вот здесь, — Рон указал на место, где они стояли. — Несколько минут назад, так что он жив здоров. — А куда он пошел? Драко Малфой преодолел неприязнь к факультету Гриффиндор — вопрос прозвучал вполне мирно. — Да с Гарри отошел на минуту. Сердце Гермионы ухнуло в пятки, сопровождаемое возгласом Забини и выдохом Малфоя. — Куда они пошли? — еле слышно проговорил слизеринец. Рон как-то рассеянно пожал плечами, но Гермиона опередила всех. Она вцепилась в локоть Рона похлеще Забини. И дернула друга за руку, заставляя взглянуть в глаза. — Рон, послушай. Это очень серьезно. Они не сказали, куда пошли? — Нет, — растерянно проговорил Рон. — Да что стряслось-то? — Хотя бы, в какую сторону?! — в один голос прокричали Гермиона и Малфой. — В ту, — Рон указал направление. — О нет! — Блез затопала ногами. — Там разветвление и лестницы. Мы за сто лет их не отыщем. — Может, кто-нибудь что-нибудь объяснит? — не выдержал Рон. — Гарри в опасности! — проговорила Гермиона, — и Брэнд. Нужно их как-то найти, — добавила она, бросив взгляд на Забини. Слизеринцы двинулись в указанном направлении. — Стойте! — выкрикнул Рон и, схватив с подоконника рюкзак Гарри, начал лихорадочно развязывать тесемки. Драко Малфой постукивая ногой, наблюдал за этой картиной с полминуты, а потом не выдержал: — Уизли, в этом есть смысл, или ты просто решил обратить на себя внимание? Рон не повелся на провокацию. Вместо этого он справился со шнурками и, порывшись в рюкзаке, вытащил кусок старого пергамента. — Карта? — ахнула Гермиона, боясь поверить в удачу. — Угу, — буркнул Рон, скрепя сердце, раскрывая тайную реликвию перед слизеринцами. Но уж если выбирать: сохранение тайны или жизнь Гарри, для Рональда Уизли ответ был один. К тому же вдруг слизеринцы не поймут, что к чему. Судя по негромкому звуку со стороны Малфоя, который можно было принять за восхищенный вздох, — надеялся зря.
— Помогай! — Рон пододвинул карту Гермионе. Пара минут ушла на то, чтобы отыскать две движущиеся точки с именами «Брэндон Форсби» и «Гарри Поттер». — Они на третьем этаже. В восточном крыле. Слизеринцы бросились по коридору. Рон и Гермиона, не сговариваясь, рванули следом. Драко Малфой быстро оглянулся, но перечить не стал. — Они все еще там? — на бегу спросил он, прыгая через две ступеньки. Рон притормозил у факела. Все тоже остановились, в нетерпении глядя на него. — Да! — быстро проговорил он. — Здесь можно срезать Взмах рукой в сторону потайной двери. Гермиона быстро нащупала панель и надавила на ручку. Слизеринцы удивления не выказывали. От Малфоя вообще сложно было дождаться проявления зависти в чем-либо. А Забини, кажется, не могла думать ни о чем, кроме Брэнда. Гермиона покосилась на слизеринку. Надо же. Она никогда бы не подумала, что эта надменная девчонка может так искренне переживать. Неудобные каблуки выстукивали дробь на каменном полу. Несколько раз та чуть не упала. Раз подхватил Малфой, в другой раз схватилась за стену. А на повороте Гермиона сама поддержала ее под локоть. Забини бросила быстрый взгляд. Спасибо не сказала. Но Гермиона и не ждала. Они запрыгнули на лестницу, и та вдруг стала менять направление. — Пожалуйста, поверни, куда нам нужно! — в унисон выдохнули Малфой и Гермиона. Быстро переглянулись и снова отвернулись друг от друга. Гермиона про себя улыбнулась этому единству. Так получалось, что они становились ближе в моменты, когда Гарри грозила опасность. Мысль была неуместной, и Гермиона постаралась отбросить ее прочь.
* * * — Брэнд, может, отложим поход до следующего раза? — Гарри Поттер рассеянно оглядел полутемный коридор. Сквозь морозные узоры на окнах проникал тусклый свет, да и сам коридор располагался так, что солнце редко сюда заглядывало. Здесь было прохладно и неуютно. Но остановился Гарри не поэтому. Слишком странно вел себя мальчишка. За всю дорогу он не сказал ни одного нормального слова. Лишь повторял, как заведенный: «Это важно. Мне нужно кое-что показать». Гарри мало общался с Брэндоном Форсби, но почему-то всегда считал его немного чокнутым. Сегодняшнее поведение мальчишки лишь подтверждало эту мысль. — Тут совсем рядом, — и снова слова сказаны под нос, словно и не ответ на вопрос, а… компьютерная игра. Гарри вспомнил, что у Дадли было много компьютерных игр, и когда Дурсли уезжали, ему удавалось поиграть в приставку. Так вот поведение героя очередного квеста очень напоминало целеустремленность Брэнда.
— Гермиона тебе голову оторвет, — злорадно проговорил Гарри, намереваясь воззвать к совести мальчишки. Тот даже не ответил. Это уже не смешно. Раздался звук колокола, возвещающий о начале урока. — Все, Брэнд, поиграли и хватит. Давай ты покажешь мне это после уроков. Гарри решительно развернулся и почувствовал на своем запястье крепкую хватку. Удивленно оглянулся. Сложно было предположить, что на такое способен хрупкий мальчик. Однако это был Брэнд и… не Брэнд в то же время. Какой-то странный взгляд. Ничего не выражающий и… холодный. — Брэнд, — Гарри услышал в собственном голосе волнение, — что происходит? — Тут недалеко, — губы мальчика растянулись в улыбке, ни на миг не отразившейся в глазах. — Совсем рядом. Откуда столько сил в хрупком тельце? Мальчик потянул семикурсника по коридору. Гарри попробовал сопротивляться, впрочем, не в полную силу. Так — проверить. Брэнд удвоил усилия, и Гарри почувствовал, что ботинки скользят по каменному полу. Он бросил взгляд поверх головы Брэнда. Коридор заканчивался тупиком, глухой стеной, на которой Гарри рассмотрел слабое мерцание. Или показалось? Юноша прищурился, на миг отдавшись на волю мальчика. Расстояние до стены сократилось. Точно. Что-то светится. — Поттер, стой! Звонкий голос отразился от каменных стен. Гарри резко обернулся и увидел группу людей в противоположном конце коридора. Впервые за последние шесть с половиной лет Гарри не сразу узнал голос Драко Малфоя. Наверное, потому, что никогда не слышал в нем таких ноток. Брэнд резко дернул, и юноша еле устоял на ногах, обернулся к мальчику, который тянул его по коридору, крепко зажмурившись и прилагая все силы. Словно кто-то им управлял. Запоздалые опасения ворвались в мозг. Гарри резко рванулся. Безрезультатно. — Брэнд! Хватит! Ноль эмоций. Ноги ехали по полу по направлению к стене, за которой ждало что-то страшное. И Гарри даже догадывался, что. А точнее кто. Топот ног приближался. Изо всех сил сопротивляясь, Гарри обернулся к спешащим людям. Драко Малфой, Блез Забини и Рон с Гермионой. На душе сразу стало легче. Все хорошо. Сейчас все закончится. Малфой подбежал первым и схватил Брэнда за плечо. Чертыхнулся и отскочил в сторону. Рон хотел повторить его подвиг. — Не дотрагивайся! — крикнул Малфой. Но когда Рон его слушал? Он попытался схватить первокурсника за локоть, но тут же отскочил, как ошпаренный. — Ничего себе! Что за черт? Расстояние уменьшалось. — Драко. Нужно что-то делать. Блез Забини прижимала ладони то к щекам, то ко лбу, суетливо бегая вокруг. Драко Малфой рванулся к стене и, не добежав до нее метров пять, выхватил палочку. Рон тем временем схватил Гарри за плечи и потянул в противоположную сторону. Странная это была картина — двое крепких семнадцатилетних юноши скользили по полу, увлекаемые одним белым, как мел, мальчиком. Только реальность была очевидной. Сейчас в теле мальчика жила неведомая сила. Гермиона схватила Рона под локоть и стала помогать. Результат не изменился. Блез Забини помогать не бросилась. Видимо, она знала что-то, что говорило о бессмысленности занятия гриффиндорцев. Девушка неотрывно смотрела на Драко Малфоя, который мучительно-медленно проводил черту поперек широкого коридора. Никогда еще школьный коридор не казался Блез таким бесконечным. Время замерло и растянулось. Последняя искра, и на полу появилась черта, мерцающая белым светом. Раздались грохот и ругательства. Гриффиндорцы рухнули на пол. Взвизгнула Грейнджер, видимо, ударившись локтем, да еще получив в лоб от упавшего на нее Уизли. На Уизли барахтался Гарри Поттер, а рядом с ними лежал бесчувственный Брэнд. Блез бросилась к нему, пытаясь нащупать пульс на худенькой ручке. — Как он? Рядом упал на колени Драко Малфой. — Пульс очень слабый, — паническим шепотом откликнулась Блез. — Как-то же можно выяснить его жизненный тонус? — Драко растерянно оглянулся на успевших подняться гриффиндорцев. Грейнджер тут же бросилась к Брэнду, выхватила палочку, что-то прошептала, потом направила палочку на пол, повторила заклинание и в панике проговорила: — Первый раз такое вижу. Как будто он потерял много крови и… — Драко, давай попробуем, — не дослушала ее Блез. Драко автоматически гладил лоб ребенка, убирая рыжие прядки с глаз. Он поднял голову, их взгляды встретились. — Пожалуйста! — проговорила Блез. — Блез, шанс один на тысячу. — Но он есть. — Блез! — Я прошу. Я почти никогда ни о чем не прошу! — выкрикнула слизеринка и начала закатывать рукав мантии. — Да что происходит? — подал голос Рон. Гарри же молча двинулся в сторону черты. — Поттер, не подходи туда! — выкрикнул Малфой. Гарри резко остановился и оглянулся. Их взгляды встретились. Многолетняя вражда, основанная на ненависти, подпитанная недоверием и злобой… — Хоть один раз сделай, как тебя просят. Гарри, ни слова не говоря, сделал шаг назад. — Он теряет силы, — проговорила Гермиона, успевшая повторить свои манипуляции. Драко Малфой направил палочку на руку Блез. Не было патетических вопросов «ты уверена?», не было уговоров. Лишь взгляд «я тебя предупреждал», и в ответ: «Я знаю, что делаю». Короткое заклинание, и из запястья Блез Забини хлынула кровь. — Какого черта! — возмутился Рон. — Подожди, — откликнулась Гермиона, неотрывно глядя на руку Забини. Малфой повторил заклинание, и на запястье Брэнда появился такой же надрез. Блез приложила свою руку к руке мальчика и начала произносить непонятные слова. Драко Малфой смотрел на нее со смесью недоверия и восхищения. Во-первых, он и предположить не мог, что Блез способна на подобное, а во-вторых… Он вспомнил ее обреченный взгляд, когда она узнала о заклятии. Но ведь выучила заклинание. И сейчас без запинки произносила сложные формулы, вливая в вены мальчика свою кровь. — Но… это же… — Рон не договорил, взмахнув рукой. Гарри с Гермионой посмотрели на него. Он же не отрывал взгляда от стремительно бледнеющей слизеринки. — Ты же не его мать… Судя по лицу Рона, происходило что-то страшное и необъяснимое. Чудовищная ошибка, которая непременно будет стоить кому-то жизни. Гермиона бросила быстрый взгляд на Малфоя. Тот нервно кусал нижнюю губу. Похоже, и он не был уверен в результате. Впервые за этот день Гермиона ощутила настоящий ужас. Практически осязаемый. Блез упрямо твердила непонятные слова, хотя голос ее становился все тише. Странно, при этом он не терял твердости. Судя по бледному лицу и дрожащим губам, слизеринка черпала силы исключительно из упрямства, а может, из такого простого и сложного понятия, как любовь. Внезапно тело Брэнда дернулось и выгнулось дугой. Гермиона от неожиданности шарахнулась в сторону и уселась на каменный пол. Драко Малфой метнулся к Блез и крепко сжал их запястья, не давая связи разорваться. — Уизли, помоги! — резко выкрикнул он. Рон недоверчиво присел рядом. — Рон, пожалуйста! — выкрикнула Гермиона. — Что надо делать? — хмуро спросил Рон. — Держи его! Рон схватил Брэнда за плечи, удерживая на полу. Мальчик все так же бился в судорогах. Невероятно, но Рон едва справлялся с Брэндом, Малфой же, кажется, с трудом удерживал сцепленные руки, перемазанные кровью. Гарри шагнул вперед, намереваясь помочь Рону. Один он не справится. Тело Брэнда выгнулось сильнее прежнего, и сквозь стиснутые зубы вырвался леденящий душу свист. — Поттер, не приближайся! — отрывисто выкрикнул Малфой, однако не удостоил гриффиндорца взглядом. Знал, что тот остановится? Гарри замер, потом отступил назад, отчужденно наблюдая за происходящим. Страшно оказаться в гуще событий? Нет! Страшно оказаться бесполезным зрителем. Виновным зрителем. Внезапно все прекратилось. Так же быстро и неожиданно, как началось. Брэнд дернулся в последний раз и затих. Гарри только сейчас заметил, что Забини замолчала. Видимо, старинная формула завершилась. Слизеринка неверяще посмотрела на ребенка, а потом подняла взгляд на Малфоя. — Получилось, — одними губами проговорила она и улыбнулась. Утомленно, но настолько искренне и счастливо, что Малфой улыбнулся в ответ, потрепал Брэнда по волосам и зажмурился. Потом быстро стянул с себя мантию и укрыл ребенка. Блез качнулась вперед и резко обняла юношу. Он на миг прижал ее к себе. Рон потрепал Гермиону по плечу. Волна облегчения и неконтролируемой радости прокатилась по их небольшой группе. — Невероятно, — прошептала Гермиона, вновь проверившая состояние Брэнда. — Он спит. Устал, но он… в порядке. Как такое возможно? Блез Забини устало прислонилась к стене, зажав пораненное запястье. — Кровь, — напомнил Рон. Гермиона спохватилась и произнесла заклинание, остановившее кровь Брэнда. Повернулась к слизеринке. Несколько секунд обе девушки смотрели друг другу в глаза. Первая опасность миновала, и вернулось то, что не давало покоя. — Блез, пожалуйста, — откликнулся слизеринец. Рыжеволосая девушка вытянула руку. Негромкое заклинание, и порез затянулся. «Останется след, — с некоей долей злорадства подумала Гермиона, — ну и пусть». — Его нужно в лазарет, — произнес Малфой и попытался встать. — Ну уж нет. Сначала объясните, что здесь произошло, — выговорил Рон. Он старался, чтобы голос прозвучал сурово, но внезапная радость вытеснила недовольные нотки. Слизеринцы переглянулись. Малфой вновь сел на пол. — Как заклинание могло подействовать? — требовательно спросил Рон. — Это же… Такого не может быть. — Да что за заклинание?! — не выдержала Гермиона, которая терпеть не могла оставаться в неведении. — Заклинание материнской крови, — поразил осведомленностью Рон. И, кажется, не только ее. Слизеринцы смотрели с удивлением. — С его помощью можно снять большую часть древних магических заклятий. Но как? Ты ведь не его мать? — Наши родители — близнецы. Наверное, в этом дело. — Но ведь… вы могли погибнуть. Оба, — не унимался Рон. — Ты же не могла знать наверняка. Блез изящно пожала плечами. — Вариант неудачи я не рассматривала. Гермиона опустила голову. Даже сейчас измученная и бледная Блез Забини выглядела превосходно. И дело не только в ее небрежном пожатии плечами и звонком голосе. Дело в том, как на нее смотрел Драко Малфой. Она явно произвела впечатление. — Брэнду нужно в лазарет, — твердо сказала Гермиона. Все повернулись к ней. Девушка поднялась на ноги, отряхнула мантию. Рон тоже встал. Драко Малфой пощупал пульс Брэнда, и в этот миг раздался непонятный звук. Головы всех присутствующих повернулись в сторону стены. А точнее черты, проведенной Малфоем на каменном полу. Черта искрилась и сверкала, а от самой стены исходил все нарастающий гул. Драко Малфой выругался и сжал плечо Брэнда. — Блез, отправляйтесь в лазарет, и хорошо бы потом пойти к Дамблдору. — Его нет, — откликнулась Гермиона. — Почему не срабатывают датчики на магию? — нервно спросил Рон, косясь на непонятное явление. — Думаю, они подстраховались. — Кто «они»? — задал риторический вопрос Рон. — Блез, уходите! — Черта отрезала Брэнда от заклятия. Может, она выдержит? — не очень уверенно произнесла Гермиона. Малфой помотал головой так буднично, словно они говорили о погоде. Впрочем, его напряженный взгляд неотрывно следил за чертой, становившейся все ярче. Раньше Гермиона думала, что яркость — это признак силы. Сейчас же отчетливо видела, что неведомая магия выжигает слабую защиту. Это не сила — это агония. — Драко, это безумие, — голос Блез был еле слышен. Гарри Поттер все это время стоял в нескольких шагах от компании и ощущал себя гостем на этом празднике жизни. Что ему оставалось? Вина. И унизительное чувство благодарности за спасение. Ведь понятно, что сейчас спасли не только Брэнда. А еще мальчик мог пострадать, и это снова его, Гарри, вина. К этому добавлялся геройствующий Малфой и режущая душу готовность друзей помогать слизеринцу. Да, Гарри понимал, что они действовали по ситуации, на общее благо. Но разве от этого становилось легче? Лютый враг на глазах превращался в героя и спасителя. А от Гарри не то что толку, от него одни неприятности и проблемы. Поэтому, когда от стены пошел странный гул, и черта засветилась, грозясь стереться и разорваться в клочки, Гарри двинулся туда. Прекратить все одним движением. — Гарри, нет! — Гермиона первая отреагировала на его движение. Остальные же, кажется, забыли о его присутствии. — Гарри! — Рон крикнул чуть позже, зато громче. Драко Малфой быстро встал и тоже направился к черте. Гарри был дальше, поэтому они быстро поравнялись и сейчас делали шаг за шагом к свету, неотрывно глядя в глаза друг другу. Глаза в глаза, и оголенные нервы. — Поттер, плохая идея! — Да что ты? А по-моему, чудесная. Шаг. — Остановись! — Что там? Шаг. — Отвечу — остановишься? — Не торгуйся, Малфой! Шаг. — Темный Лорд. Шаг. — Поттер! — Так в этом весь смысл, Малфой. Я переступлю черту, и все. Никаких проблем! — Ты идиот, Поттер! Проблемы как раз начнутся. Шаг. Черта все ближе. — Поттер, черта слетит и все. Не тешу себя мыслью, что ты опечалишься из-за меня или Блез, но подумай об Уизли, о Грейнджер, о Брэнде. Они погибнут. Темноволосый юноша остановился. — Лжешь! — Нет! — Ему нужен я. — Он сейчас не вполне контролирует силу, открывшую проход. Недоверие во взгляде. — Ты собираешься его остановить? — Я собираюсь попытаться, — прямой взгляд. — Если не получится? — Исполнишь свое желание — шагнешь за черту. — Гарри, — Рон сжал плечо друга. Оказывается, успел подойти, а они и не заметили, — остынь. В конце концов, Малфой лучше разбирается в Темной магии. Они не оглянулись на Рона, не отреагировали на сарказм. Две пары глаз. Блез Забини бросила взгляд на нервно переминающуюся с ноги на ногу гриффиндорку, на юношей, напряженно застывших в отдалении. Признаться, она не понимала мотивов Драко. Связь с Брэндом разорвана. Восстановить ее невозможно. Не было еще силы, способной противостоять заклятию материнской крови. Остальным опасность тоже едва ли угрожала. Лорду нужен Поттер. Это яснее ясного. Почему же Драко не хочет просто отойти в сторону и позволить гриффиндорцу сделать шаг? Блез не была злой и кровожадной, но если выбирать между Поттером и Брэндом? Или Поттером и Драко? Но Драко Малфой зачем-то встал на пути Поттера. Значит, в этом есть смысл. Блез привыкла к тому, что мотивы поступков любимого человека частенько туманны и загадочны, но это для него важно, следовательно… — Поттер! Прояви уважение хотя бы к шагу, на который пошла я. Все обернулись. Смесь одобрения и удивления — Драко. Недоумение — Уизли и растерянность и вина — Поттер. Теперь закрепить эффект. — Брэнд очень много для меня значит. Он совсем мальчик. Он не должен гибнуть из-за чьего-то желания проявить неуместный героизм. Ну вот и все. Мудрость — самое сильное оружие. Гарри Поттер тряхнул головой и быстро пошел прочь от черты. Видимо, хотел вовсе уйти, но Уизли его перехватил. Блез услышала негромкое. «Подожди». И больше не стала слушать. Она смотрела в спину юноши, спокойно шагнувшего за светящуюся черту. Без пафоса и прощальных взглядов, без напутственных слов. Будто отправился на прогулку. Расстояние до стены он преодолел за несколько неспешных шагов. А потом просто остановился напротив и замер. Гул прекратился, черта померкла. Лишь изредка то там, то сям поблескивали искры, но их было все меньше. Черта на полу приняла свой первоначальный вид — засветилась спокойным светом. Все правильно. Все силы, управляемые невидимой рукой, сейчас сосредоточились на одном объекте — худощавом подростке с зажатой в кулаке волшебной палочкой, которой он, впрочем, даже не воспользовался. Так, во всяком случае, казалось. Некоторое время все молчали, размышляя каждый о своем и напряженно вглядываясь в неподвижную фигуру. Тягостное молчание нарушил Рон. — Брэнду нужно в лазарет. — Если у Драко не получится, никому из нас никуда нужно не будет, — негромко проговорила Блез. Гриффиндорцы оглянулись, пытаясь определить, не шутит ли. Она не шутила. До этого сила была относительно мирной. Во всяком случае, у нее была цель. Теперь же исход предсказать невозможно. Блез не имела склонности видеть мир в розовом свете, поэтому она была уверена в том, что, в случае неблагоприятного исхода, мало никому не покажется. — Что там происходит? — напряженный голос Поттера оторвал от размышлений. И нервы Блез не выдержали. Все, что сейчас происходит, происходит по вине этого… этого… — Что происходит? Для тебя ничего особенного. Просто очередной человек на волосок от гибели по твоей вине. Просто тот, кого ты ненавидишь, спасает твою чертову шкуру. Две пары зеленых глаз. Ненависть и боль, потрясение и обида. Гарри резко развернулся и сделал несколько шагов, намереваясь уйти. Все равно куда. Только подальше от правды, подальше от ненависти. Не видеть, чем закончится попытка Малфоя. Или же, наоборот, шагнуть за черту. Он резко развернулся и двинулся к слизеринцу. — Давай, удовлетвори самолюбие тем, что попытался что-то сделать, но тебе не дали! Какая разница, что погибнем еще и мы?! Для тебя ведь никакой. Юноша развернулся. Если бы она была парнем. Но что ответишь бледной и подавленной девчонке — девчонке, говорящей правду? За него это сделала Гермиона. — Да как ты смеешь! — ее звенящий шепот наполнил собой все вокруг. — Как смеешь ты обвинять в чем-то Гарри?! Заклятие на Брэнда наложил не он! И уж он-то хотел этого меньше всего. Поблагодари того, кому ваши семьи счищают пыль с ботинок! Эта… нелюдь лишила Гарри семьи и детства. Думаешь, это благодать Мерлинова остаться сиротой в год от роду?! Знаменитость? На которую все показывают пальцем, от которой ждут небывалых подвигов и которую клеймят за каждый проступок?! Он этого не хотел! — яростный взмах в сторону Гарри. — И ни один нормальный человек не захотел бы. И нечего упрекать его в жертвах других людей. Напиши претензию Волдеморту! Наступила тишина. Гермиона замолчала, переводя дыхание. Рон смотрел на нее с восхищением, так же, как смотрел на третьем курсе, когда она высказала все, что думает, профессору Трелони, а потом еще отвесила оплеуху Малфою.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|