Этим заканчивается сарга четырнадцатая «О Брахме» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Этим заканчивается сарга четырнадцатая «О Брахме» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 15. Загробная история: О короле.
1. На следующий день, Васиштха продолжил: Мир - это пространство, и подобно тому как в небе можно увидеть воображаемое жемчужное ожерелье, так мир существует в пространстве Сознания. Есть только собственная Сущность, сияющая в своей первозданной чистоте. 2. Все три мира появляются как невырезанные фигуры в камне. Но в каменной глыбе Сознания ничего не вырезано, и отсутствует резчик! 3. В океане движение воды по природе своей становится плотной волной, также в Сознании узнается то, что видится в мире. 4. В мираже нет воды, вся вода - это только сияние солнца, причина иллюзии - солнечные лучи. Также и мир кажется плотным, подобно песчинке, которая кажется горой. 5. Мир сияет не своим светом, он и Брахман не отличны друг от друга, как вода в мираже отличается от солнечных лучей только в восприятии. 6. Эти миры хотя и воспринимаются, но их природа - только пространство Сознания, подобно тому как в видениях сна нет никакой материальности. 7. Только непонимающий разум держится за понятие плотности мира, сущность которого нематериальна, подобно тому как в реке в пустынном мираже нет ни капли воды. 8. Мир также нематериален, как воздушный замок, как река в мираже, которая видится в результате заблуждения. 9. Как взвесить или измерить то, что приснилось? У этого прекрасного видения нет веса или размеров, оно появляется в пустом пространстве. 10. При оставлении всех неверных проекций, смыслом того, что подразумевается под словом «мир», становится истинное знание; слова «мир» и «Брахман» являются синонимами, так как между ними нет никакого различия.
11. Мир относится к невообразимому Сознанию также, как свет относится к солнцу в небе, как память об облаке - к нему самому; 12. Как город, приснившийся во сне - к городу, видимому в состоянии бодрствования, как этот мир - к миру воображаемому. 13. Поэтому этот мир - невообразимое Сознание, только пустое пространство, и ничего более. Знай, что «пространство» и «мир» - пустые слова, означающие одно и то же, синонимы, сущность которых - Сознание, 14. Из которого никогда не возникал видимый мир, и он остается безымянным, непроявленным, существующим и несуществующим. 15. Мир - это непрерывное пространство Сознания в величайшем пространстве, не занимающий места и не имеющий веса даже мельчайшего атома. 16. Его природа - чистое пространство, лишенное всякой материальности, как воздушный замок в чистом пространстве, только пространством и являющийся. 17. А теперь послушай историю о храме, ублажающую слух и успокаивающую все сомнения в разуме. 18. Рама сказал: О брахмана! Расскажи мне эту историю о храме, со всеми деталями, чтобы мое понимание увеличилось! 19. Васиштха продолжил: Однажды жил на земле великолепный король Падма, украшение своего рода, мудрый и имевший много детей. 20. Как океан охраняет свое побережье, как солнце разгоняет тьму, так он уничтожил своих врагов. Для своей лотосоликой жены он был луной, для сухой травы порока - пожирающим ее огнем. 21. Он был надежной горой Меру для собрания мудрых, его слава и богатство сияли подобно луне, отражающейся в океане существования, он был озером для лебедей благородных качеств и солнцем для лотосов чистоты. 22. Он был ветром, заставляющим дрожать противников на поле боя, как листья у лиан; он был львом для слона разума; он был хорошо образован во всех науках и был чудесным воплощением всех прекрасных качеств.
23. Для врагов он был горой Меру, которой взбивался океан; он был весной для множества прекрасных цветов, и был цветком - оружием счастья для богов любви. 24. Он был ветерком для прекрасных въюнов, Вишну в бесстрашных предприятиях, лунным светом для благородных лотосов, огнем для плющей дурных склонностей. 25. У этого короля была прекрасная и любимая жена Лила. Окруженная всевозможным счастьем и благословениями, она казалась воплощенной богиней Лакшми на земле. 26. Она достигла всего, ее голос был сладким, походка - легкой, а улыбка - как восходящая вторая луна. 27. Ее живое лицо, напоминающее белый лотос, обрамляли черные локоны; ее телосложение было светлым, уши украшены золотом - она была подобна прекрасным лотосам. 28. Она была похожа на игривую лозу, покрытую множеством пышных соцветий, полных соков. Ее руки были словно молодые ветви с распустившимися цветами, и вся она была прекрасна и сладка, как мед. 29. Ее тело было чисто и прозрачно, как воды святой реки Ганг, и, как благословенно для лебедя прикосновение к водам Ганга, также благословенно было и ее прикосновение. 30. Она знала, как услужить своему мужу и была воплощенной Рати, спутницей бога любви Камы, посыпающего землю стрелами любви, приносящими радость и наслаждение. 31. Когда он был в грусти, она грустила, когда он радовался, она радовалась; когда он задумывался, она задумывалась - она была воистину точным отражением короля, за исключением того, что когда он сердился, она только отражала страх.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|