Теоретические основы обучения лексическому аспекту речи
Слово - наименьшее значение языка, которое служит имеет план содержания и план выражения. Выражаемое им понятие как ряд общих параметров, который отличает один объект от других. При обучении необходимо учитывать: имеет слово прямое или переносное значение, конкретное или абстрактное. План выражения - это формы слова: фонетическая (звучание) графическая (написание) грамматическая (форма) Усвоить слово - овладеть его формами, значением и употреблением. Перед употреблением мы должны знать тематическую соотнесённость слов, связи с ситуациями общения, а также парадигматические и синтагматические связи слов. Усвоение слов предполагает образование в коре головного мозга комплекса нервных связей между слуховыми, зрительными, двигательными участками коры. Т.е. каждое новое слово ученики должны слышать, видеть, произносить, записывать. В обучении следует учитывать соотношение объёмов значения соответствующих слов в русском и французском языках. Существует 3 варианта. . полное совпадение понятий. . частичное совпадение понятий. . полное несовпадение понятий. Основная единица лексики - лексическая единица - отдельное слово, устойчивое словосочетание или клишированная фраза. Основная цель обучения лексике - усвоение минимума л. е. способного объяснить формирование коммуникационной компетенции определённого уровня. К основным этапам работы над лексикой относятся: ознакомление с новым материалом, первичное закрепление, развитие навыков и умений использования лексики в разных формах устного и письменного общения. На начальном этапе следует исключить самостоятельное чтение текста, содержащего новые слова. Определённая часть лексики вводится без опоры на текст, но также в контексте. Наглядность, жесты и мимика помогают раскрыть значение новых слов. Над Ними следует работать как в контексте, так и в изолированном виде, поскольку контекстуальное значение слова не всегда является основным. На продвинутых этапах новое слово следует вводить с обязательными сочетаниями, выделение которых в рамках учебных минимумов должно являться первоочередной задачей.
Раскрытие значения слова (семантизация) может осуществляться различными способами, которые принято объединять в две группы: а) беспереводные и б) переводные способы семантизации К беспереводным способам семантизации относятся: . Демонстрация предметов, жестов, действий, картин, рисунков и т.д. . Раскрытие значений слов на иностранном языке, для чего могут использоваться: определение (дефиниция) - описание значения слова перечисление семантизация с использованием синонимов и антонимов определение слова на основе контекстуальной догадки определение значения слова на основе его внутренней формы К переводным способам семантизации относятся: замена слова соответствующим эквивалентом родного языка. перевод - толкование, при котором помимо эквивалента на родном языке учащимся сообщаются сведения о совпадении (или расхождении) в объёме значения. Подготовительные упражнения: . Упражнения в дифференциации и идентификации: определение на слух слова, к одной теме (синонимическому ряду, к одной словообразовательной модели и др.) сгруппировать слова по указанному признаку; найти в тексте (подобрать на память) антонимы к словам, данным на доске; посмотрите список речевых формул; назовите ситуации, в которых они могут использоваться и др. . Имитация с преобразованием: ответить на вопросы, используя в ответе часть вопроса; повторить предложение, закончить реплики, учитывая содержание первого предложения.
. Упражнения в развитии словообразовательной и контекстуальной догадки: определить значение незнакомых слов, образованных от известных корней и аффиксов; прослушать (прочитать) ряд предложений, догадаться о значении интернациональных слов, сходных с семантическими эквивалентными родного языка; дополнить предложения по образцу:frère a fait ses études à l’université de médicine. Maintenat il est. прочитать текст, где прослеживается разница в употреблении синонимичных глаголов . Упражнения для обучения прогнозированию: назвать слова, которые могут сочетаться с данными существительными (прилагательными, глаголами). найти окончание каждого предложения из вариантов, приведённых ниже; прочитать ряд предложений, относящихся к одной теме, заполнить пропуски словами и словосочетаниями, подходящими по смыслу; дополнить семантическое поле к данному слову; . Упражнения в расширении и сокращении предложений (диалогических единств, текстов): расширить предложения по образцу, указанному ниже, употребить новые слова; расширить одну из реплик диалогических единств за счёт слов, указанных в скобках; сократить предложение, придерживаясь образца; расширить описание, опираясь на картинку и вербальные опоры. . Упражнения в эквивалентных заменах: заменить подчёркнутые слова синонимами (антонимами); заменить слова иностранного происхождения с другими синонимическими понятиями; изменить последнюю реплику диалогического единства, оставляя ответ положительным, и др. . Упражнения в расширении ассоциативных связей: составить (расширить) список формул приветствий; использовать другие эмоционально-оценочные слова при ответе на вопрос; продолжить ассоциограмму с данным словом.
Выводы по главе 1
Мы выяснили, что использование мультимедийных технологий в учебном процессе позволяет: Организовать оптимальное сочетание мотивационных и наглядных параметров учебного материала. Провести учет характеристик динамики работоспособности учащихся. Организовать подготовка и проведение урока с учетом особенностей восприятия мультимедийных материалов. Использовать специальные приемы, связанные с характеристиками учебного материала и его структурированием.
В ходе исследования была рассмотрена целесообразность использования мультимедийных технологий для обучения лексическому аспекту речи, а также методы и приёмы формирования лексических навыков у учеников. Мы пришли к выводу о том, что мультимедийные технологии являются эффективным средством обучения, при котором работает принцип наглядности. При современном развитии науки и техники, данные технологии успешно внедряются в учебный процесс, тем самым развитие у школьников не только языковой компетенции, но и стимулируя их воображение. Но также следует заметить что, мультимедийные технологии являются вспомогательным средством обучения, помогающим лучше усвоить лексический компонент, в то время как основными источниками информации всё также остаются объяснения учителя.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|