Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Морфологический разбор частицы.




Схема

1. Общая характеристика текста: функционально-смысловой тип речи, жанр, коммуникативная задача автора.

2. Слово в тексте:

а) часть речи, ее категориальное значение;

б) информативная и структурно-композиционная роль данной слова в тексте (соотнесенность с тема-рематической структурой текста, роль в структурировании связности текста).

Грамматическая характеристика.

3.1. Группа и разряд по значению

3.2. Морфологические свойства.

Структура и образование: простая или составная; производная или непроизводная.

Роль в предложении.

 

Образец

Знаете ли вы, какое наслаждение выехать весной до зари? Вы выходите на крыльцо… На темно-сером небе кое-где мигают звезды; влажный ветерок изредка набегает легкой волной; слышится сдержанный, неясный шепот ночи; деревья слабо шумят, облитые тенью. Вот кладут ковер на телегу, ставят в ноги ящик с самоваром… За плетнем, в саду, мирно похрапывает сторож; каждый звук словно стоит в застывшем воздухе, стоит и не проходит. Вот вы сели; лошади разом тронулись, громко застучала телега…

И.С. Тургенев. Лес и степь

Перед нами текст, который представляет собой речь от 1-го лица, в данном случае рассказчиком выступает сам автор И.С. Тургенев; по форме это текст-монолог, представляющий собой динамическое описание, которое включено в событие; относится к стилю художественной литературы; жанр – литературно-художественный очерк. Задача автора – убедить адресата в том, что выезд на охоту «весной до зари» – это наслаждение.

Слово вот является в тексте частицей, так как служит для выражения особого смыслового оттенка: в данном случае используется для указания на последовательность действий. В тексте употреблено дважды, структурирует динамическую часть ССЦ смешанного типа; относится к смысловым частицам, так как участвует в логическом развертывании текста.

Анализируемая частица – указательная, т.к. указывает на смену явлений, происходящих как бы перед глазами: Вы выходите… Вот кладут… Вот вы сели…; морфологических категорий не имеет; частица простая, непроизводная; вынесена в сильную позицию абсолютного начала предложений, вследствие чего приобретает функцию связки между высказываниями в тексте.

 

МЕЖДОМЕТИЯ

В МОРФОЛОГИИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

План

1. Междометие как часть речи.

2. Разряды междометий по значению.

3. Грамматические свойства междометий.

4. Строение междометий.

5. Знаки препинания при междометиях в предложении.

6. Морфологический разбор междометий.

1. Междометие как часть речи. Междометие – это особый лексико-грамматический разряд слов в составе неполнознаменательных частей речи, которые служат для выражения чувств, настроений и волеизъявлений, но не называют их. Например: Ах, лето красное, любил бы я тебя… (П.); Ба! знакомые всё лица! (Грибоедов); – Караул! Режут!закричал он (Чехов); – Эй, куда?окликнул его беззубый (Фурманов).

Сам термин «междометие» является калькой с латинского interjectio, что значит «вбрасывание». То есть междометие – это слово, как бы вброшенное между словами. М.В. Ломоносов, имея это в виду, писал это слово с буквой у: междуметие.

Занимая особое положение в морфологической системе, междометия отличаются и от знаменательных слов, и от служебных. От первых они отличаются следующими признаками: не обладают номинативной функцией, не имеют морфологических категорий, не изменяются, не являются членами предложениями и не связаны с ними грамматически. В отличие от служебных частей речи междометия не выражают отношений между словами в предложении (как предлоги), не служат для их связи (как союзы), не вносят добавочных смысловых оттенков (как частицы).

Итак, междометия, занимая свое место среди неполнознаменательных слов, выполняют эмоционально-экспрессивную функцию, оформляя интонационно чаще всего всё предложение, а реже – один член предложения, употребляясь, прежде всего, в диалогах или беседах наряду с невербальными средствами общения: жестами и мимикой. Для междометия является очень важной интонация, благодаря которой одно и то же звуковое сочетание может быть произнесено, так сказать, «на разные лады» и, следовательно, может иметь разные значения. Так, междометие ой является, прежде всего, реакцией на болевое ощущение. Однако оно может выражать и восторг, произнесенное с другой интонацией, чаще всего женской половиной нашего общества. Ср.: Ой! Как красиво!

По диапазону выражаемых ощущений, переживаний, воле­вых импульсов, настроений междометия в русском языке составляют большой и весьма бога­тый пласт слов. По данным «Обратного сло­варя русского языка» (М., 1974), в современном русском языке 341 междометие. Это больше, чем предлогов (141), союзов (110) и частиц (149).

Как уже было отмечено, междометия выражают эмоции и волеизъявления, но не называют их. Этим свойством они отли­чаются от знаменательных частей речи. Так, междометие увы! вы­ражает сожаление, сетование, но оно не является названием этого состояния, как, например, глаголы сожалеть, сетовать. Это лишь своеобразный знак, свидетельствующий о чувстве сожаления, эмоциональная реакция на увиденное, испытываемое и т.п. Тем не менее, еще со времен М.В. Ломоносова установлено, что междометие может заменять одним словом целое предложение. «Междуметие, – писал автор «Российской грамматики», – представляет движение духа человеческого кратко… Семпроний, увидев нечаянно Тиция, молвил: ба! вместо сего: я удивляюсь, что тебя здесь вижу».

Междометия, хотя и не обладают функцией называния, имеют «осознанное коллективом смысловое содержание» (В. В. Ви­ноградов). Это значит, что за каждым междометием в данном языковом коллективе закреплен строго определенный смысл. Каждое междоме­тие имеет свое значение, выражает определенное чувство или волеизъявление. Например, слово цыц! выражает запрет, прика­зание прекратить что-нибудь, а ого! – удивление.

Междометия могут быть однозначными и многозначными, что находит отражение в толковых словарях. Так, междометие о! имеет два значения: «О, межд. 1. Выражает какое-н. сильное чув­ство. О Родинамать! О, если бы ты знал! 2. Усиливает утвержде­ние или отрицание. О да! О нет!» (Словарь С. И. Ожегова.)

К много­значным относятся также междометия ох! ух! го-го! аи! э! эй! ох! ура! эх! ох! и др. По мнению В. В. Виноградова, «междометие ах!, кроме удивления («Ах, какой пассаж!» – Гоголь «Ревизор») и горя-сожаления («Ах, дела-дела!» – Л. Толстой «Власть тьмы»), может выражать восхище­ние, испуг, возмущение и другие чувства перед чем-нибудь неожидан­ным (Ах, как красиво!), презрение, или упрек, или порицание (Ах ты, мошенник!), досаду и многие другие эмоции. Ср.: «Змея, ах, она змея! – думал, между тем, Санин, – но какая красивая змея!» (Тургенев «Вешние воды»)». Очевидно, специальное исследование семантики междометия ах! выявило бы способность этого слова выражать еще более широкий круг чувств.

Свойство междометий выражать разнообразный и порой до­вольно пестрый круг чувств (часто диаметрально противоположных, например: радость и горе, возмущение и восхищение и т. п.) опреде­ляется тем, что в реализации их значений исключительно важную роль играют языковой контекст, ситуация речи, богатое ин­тонационное оформление и жестовое, двигательное, а также мимичес­кое сопровождение. В этой связи какую героиню и какого романа здесь уместно вспомнить? Конечно, Эллочку-людоедочку из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»).

2. Разряды междометий по значению. Поскольку субъективная реакция человека на происходящее, переживаемое, испытываемое весьма разнообразна, постольку выделяют несколько разрядов междометий по значению.

1. Эмоциональные междометия: э!, о!, ах!, ба!, ох!, эх!, и!, ой!, увы!, ура!, фу!, ух!, аи да!, а!, ну!, аи!, у!, тьфу!, батюшки!, господи!, ого!, эге!, фи!, боже мой!, браво!, бис!, вот так так и др. Междометия этого разряда выражают всё разнообразие положитель­ных и отрицательных эмоций (даже равнодушие и безразличие!), которые возникают как реакция человека на действительность, на по­ведение других лиц, состояние окружающей среды, природы, конкрет­ных предметов. Они не только передают душевное состояние говоряще­го, но и служат эмоциональной оценкой того, что вызывает реак­цию. Многие междометия выражают сложные эмоционально-интел­лектуальные состояния человека: раздумье, догадку, сомнение, упрек, сожаление, жалобу, похвалу, поощрение и др. Например: – Ого!вскричал генерал, смотря на образчик каллиграфии, представленный князем,да ведь это пропись! (Дост.); – Ох, матушка,охнула тетушка, когда в столовую вдруг вбежала Анна Акимовна...Испугала до смерти (Ч.); – Уф!облегченно и радостно вздохнул он (Станюкович); – Ба! Это – ты?крикнул Лютов так громко, что заставил прохожих обернуться на него (Г.); – Батюшки!изумился тонкий.Миша! Друг детства! (Ч.).

2. Побудительные (императивные, повелительные) междо­метия: вон!, цыц!, чу!, тсс!, эй!, алло!, ау!, о-го-го!, цып-цып!, киш!, брысь!, но-о!, ну!, марш!, пли!, стоп!, апорт!, тубо!, кусь!, цобе! и др. Они выражают различные типы и оттенки повеления и делятся на несколько групп.

2.1. Междометия с общим значением повеления, побуждения: цыц!, шш!, ну!, айда!, стоп! и др.: Цыц! не смей этим шутить (Лесков); – Тсс... господа,говорит Кошкин, прикладывая указательный палец к губам...не будите его! (Григорович). – Стоп! – вдруг скомандовал в машину Малеев (Степанов). Сюда же относятся но!, тпру!:Но-о, Зверок!дернула Настя лошадь за повод (Львова); – Тпру-у!отчаянно за­кричал Никита, сдерживая лошадей (Кор.).

2.2. Междометия, служащие сигналом к вниманию, выражающие при­зыв откликнуться: ау!, эй!, чу!, алло!, караул!, о-го-го! Например:– Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину? (Гог.). Чу!дальний выстрел! прожужжала шальная пуля (Лерм.). Ау, жена... где ты! (Ч.).

2.3. Междометия, при помощи которых отгоняют или подзывают кого-либо:

а) вон!, прочь!, марш!, брысь! и др.: – Вон!– взорвался старик громовым криком... (Аж.). Ребята, Ваня, Шура, Костя, марш за форелью (Н. Успен.). – Как фыркнет кот! Я: брысь!.. (П.);

б) – Кис, кис, – позвал я, – иди сюда, Рыжко (В. Белов); У ног ее толпились куры, индейки, утки, голуби...Цып, цып, ти, ти, ти! гуль! гуль! гуль! – ласковым голосом приглашала девушка птиц к завтраку (Гончаров).

Слова, выражающие приветствие, прощание, бла­годарность и др., а также различные формы вежливости типа здравствуй(те)!, прощай(те)!, извините!, спасибо!, благодарю!, мерси и т.п. не все ученые относят к междометиям, т.к. они не утратили номинативного значения, в отличие, например, от слов-восклицаний типа Господи!, Батюшки!, Матушки! Мамочка!, Ой, мамочка!, которые в этих случаях называют не родственников и господа нашего, а являются лишь способом выражения чувств.

Нередко, как пишут в своем учебнике Н.М. Шанский и А.Н. Тихонов, в состав междометий включают слова типа каюк!, капут!, конец/ (ему), баста!, довольно! и т. п. Однако их целесообразно рассматривать как безлично-преди­кативные слова, т. е. включать в категорию состояния. Что мы и делали, изучая эту часть речи.

Нет оснований относить к междометиям и так называемые «ульт­рамгновенные глаголы» типа бац!, хлоп!, бух!, трах!, цап!, шасть! и т. п. Это особые глагольные формы.

3. Грамматические свойства междометий. Существует мне­ние, что междометия находятся вне грамматики. Однако с этим нельзя согласиться. Междометия, как считал А. М. Пешковский, не «инородное тело» в языке. Они, безусловно, входят в грамматическую структуру языка, употребляются в соответствии с определенными за­конами и правилами сочетаемости/несочетаемости языковых единиц. Этим объясняется ограниченная возможность вставки тех или иных междометий в конкретный контекст. Так, ограничены (или вовсе отсутствуют) воз­можности перемещения междометий в высказываниях: Ба, птичник! Явился, пропащий (Горький). – Ох! Гадко и теперь вспомнить (Л. Тол­стой). У! как свежо и хорошо (Гоголь). А, вот оно что!

Междометия меняют интонационный рисунок фразы. Они интона­ционно связаны с другими словами в структуре сложного синтаксичес­кого целого. А, как известно, интонация – это грамматическое средство связи языковых единиц.

Кроме того, междометия имеют свое лексическое окружение, которое своеобраз­но может оформляться грамматически, в соответствии с требованиями междометия. Так, междометия часто сопровождают слова, называющие чувства, подчеркивающие их значение, слова, на семантику которых опирается значение междометия, Ср.: Я хотел было ее поцеловать... Она вскрикнула: «Ай, не он! не он!»и упала без памяти (Пушкин). – А небла­годарность... ай! какой гнусный порок (Тургенев). Ай, Моська! Знать она сильна, Что лает на Слона (Крылов). В значительной сте­пени благодаря разнообразным контекстуальным средствам (лексичес­ким, грамматическим) междометие ай! реализует здесь три разных зна­чения: 1) испуг; 2) упрек, порицание; 3) восхищение.

Акад. И. И. Мещанинов не без основания утверждал, что «междометия имеют свою вполне действующую силу и продолжают развиваться», в чем большую роль играет «их связь с синтаксическим построением предложения». В книге В. В. Виноградова «Русский язык» междоме­тия характеризуются как слова грамматически «ущербные», но обла­дающие определенными грамматическими особенностями. Граммати­ческая ущербность их заключается в том, что они лишены форм слово­изменения и не располагают системой грамматических форм. «В срав­нительно редких случаях они сочетаются с другими частями речи в синтаксическое единство». Однако эти случаи не так уж редки, отмечают акад. Н.М. Шанский и проф. А.И. Тихонов. Об этом свидетельствуют следующие факты:

1) способность определенной части междометий вступать в син­таксические связи с другими словами: Мы могли бы получить ой ка­кие увечья (Д. Бедный). Тьфу, тебе (Горький). – Ай да Надежда Ивановна! Ура Надежде Ивановне! Господа! давайте покачаемте На­дежду Ивановну на руках (Салтыков-Щедрин). Прочь свары, зависть, злость (Пушкин). В каждом приятном слове ее торчала ух какая булавка! (Гоголь). Ох ты какой!; О да!; О нет!; Ату его!; Ну тебя!; Шиш тебе!; Айда рыбачить!; Прочь от меня!; Брысь отсюда!; Шш там!; Долой войну!;

2) способность междометий субстантивироваться, употребляться в функции некоторых членов предложения, например: – Что ты...не сдавалась стару­ха.Молодость-то... ау! (сказ.); Он и сам понимал, что „моло­достьау" (Караваев.). Вот раздалося ау (подл.) вдалеке (Некр.). Ты всего только – тьфу! (сказ.) (Дост.). Скучно так, что ой-ой-ой (сказ.) (Рыл.).

Эти свойства особенно характерны для побудительных междо­метий.

Междометия легко сочетаются с частицами: Ну же, Таня, го­вори (Горький). Ай да молодец! Частица может употребляться между повторяющимися компонентами междометия: Ушица, ей-же-ей, на славу сварена! (Крылов). Ср. также: ну!, ну-те!, ну-те-ка!, ну-ка, брысьте, айдате.

Наконец, некоторые междометия по происхождению связаны с другими частями речи: именами существительными, глаголами, модальными сло­вами, частицами. Так, из имен существительных в междометия перешли такие слова, как господи!, батюшки!, ужас!, глупости!, беда!, горе!, дудки! и др. В по­будительные междометия перешли отдельные глагольные формы (фор­мы повелительного наклонения): вали!, брось!, бросьте! (в значении довольно). В функции междометий выступают целые словосочетания: какие страсти!, черт возьми!, подумать только!, вот так клюква!, ну и ну!, вот тебе раз!, еще бы!, то-то!, вот тебе на! и др. И наоборот, отдельные междометные сочетания переходят в частицы, например: ой ли? (выражает сомнение).

Припереходе в междометия грамматические формы изменяемых слов утрачивают свое категориальное значение и грамматические приз­наки. Например, междометие вали! уже не обозначает процесса в том смысле, в каком употребляется глагол валить, не входит в систему форм этого глагола; слово батюшки! не обозначает лица, не склоняется.

Образование новых междометий вследствие перехода слов других частей речи или лексикализации их грамматических форм – основной источник пополнения состава междометий и в современном русском языке. Как отмечает В. В. Виноградов, «чаще всего новые междометия образуются посредством эмоционального изменения слов или форм, относящихся к знаменательным частям речи (ср. в современном про­сторечии: даешь! пока! определенно)».

Вторым важным источником пополнения междометий является син­таксис. С ним связано образование составных междометий или устойчивых сочетаний с междометным значением.

Характеризуя междометия по происхождению, следует сказать, что большинство их – исконно русские. Однако многие междометия в русский язык перешли из других языков. Так, из тюркских языков были заимствованы караул!, айда! Из западноевропей­ских языков пришли марш!, ба!, ату!, фи!, тубо!, пиль!, апорт!, фу!, фуй!, фюить!, стоп!, бис, браво и многие другие.

Междометия и сами играют заметную роль в обогащении других частей речи. Так, они принимают участие в образовании гла­голов суффиксальным путем: охать (ср. производные от него: оханье, заохать, наохаться, разохаться и др.), ахать (ср.: ахнуть, аханье, заахать, взахаться, разахаться и др.), аукать(ся), нукать, айкать, ойкать и др.

4. Строение междометий. По своему строению междометия де­лятся на первообразные (первичные) и производные, среди которых выделяются составные.

Первообразные междометия состоят: 1) из одного гласного звука: а!, о!, у!, э!, и!; 2) из гласного и йота ([j]): ай!, ой!, уй!, эй!; 3) из гласного и согласного звука: ах!, ох!, ух!, эх!, их!, уф!; 4) соглас­ного и гласного звука: ну!, ба!, хе!, фу!, фи!; 5) гласного, согласного и гласного: эге!, ого!, увы! и др.

Слова первых четырех групп легко удваиваются и утраиваются, в результате чего образуются обычно (но не всегда) новые междометия с другими значениями. Ср: а! и а-а-а!; ай! и ай-ай-ай! Междометие ай! выражает: 1) боль, испуг, страх и т. п.; 2) упрек, порицание, сожале­ние и т. п. Междометие ай-ай-ай! имеет другое значение: выражает не­одобрение, упрек: – Ай, ай, ай! стыдись,сказал Петр Иванович (Гонч.). Такие междометия следует считать производными. Ср. также: э! и э-э! Простое междометие выражает недоумение, изумле­ние, недоверие и т. п. чувства (Э, да это ты!), а также решимость, возражение на чужую речь (Э, нет, я не согласен!). «Удвоенное» междометие имеет другие значения: выражает заминку в речи от смущения, неожиданности и т. п., например: – Если вас только не стеснит... э-э... я позволю себе предложить вам место за своим столом (Купр.).

Производными являются также междометия, соотносительные со словами других частей речи. Ср.: батюшки! и батюшки (им. п. мн. ч. существительного батюшка), горе! и горе, помилуй! и помилуй (по­велительная форма глагола помиловать) и т. п.

К составным относятся различные сочетания: скажи на ми­лость!, вот те раз!, вот еще!, была не была!, к черту!, вот так клюк­ва!, вот так штука!, вот беда!, вот тебе раз!, наша взяла! и др.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...