5. Кто обманул доверие любившего ее служителя Божия, за что была им собственноручно убита и погребена. («У попа была собака»).
5. Кто обманул доверие любившего ее служителя Божия, за что была им собственноручно убита и погребена. («У попа была собака»). 6. Какая деталь автомобиля получила свое название от одного из семи чудес света? (Маяк на острове Фарос близ Александрии, который простоял четыреста лет. Четыре века его чеканили на монетах. Землетрясение погубило седьмое чудо света. В его честь стали называть сначала все маяки, а потом и фары автомобиля). 7. Этот уникальный самолет имел собственную типографию и даже выпускал газету. Назовите его? (Самолет «Максим Горький», созданный Туполевым в единственном экземпляре). 8. Кому из ученых отсутствие туловища не очень мешало заниматься любимым делом? (Профессор Доуэль А. Беляева). 9. На чьи именины съехались Скотинины, Гвоздин, Флянов, Петушков, Пустяков и многие другие? (Татьяна Ларина). 10. Этот каннибал злодейски съел сорок людей неизвестных профессий, а, кроме того – мясника и кузнеца. Кто это? (Робин Бобин Барабек). 11. Эта высочайшая точка современного Китая расположена на границе с Непалом. Назовите ее? (Джамалунгма). 12. Калмыки добавляют в это сливки, масло, соль, перец и лавровый лист, а проводники – соду. Что это? (Чай). 13. Какое море древние греки называли меотийским болотом? (Азовское море). 14. На каком материке расположены все природные зоны земли? (Евразия). ОЧУМЕЛЫЕ РУЧКИ Ведущий: «День такой солнечный, погода просто восхитительная! Все вокруг невероятно красивое, тем более, если посмотреть с высоты. А не навести ли самим себе красоту, только очень оригинальным способом? Каждая команда должна украсить себя с помощью туалетной бумаги».
Ведущий: «Посмотрите вокруг! Даже дух захватывает от восторга! Пришло время открыть свиток. А сделает это команда, покорившая высоту первой! » Подведение итогов, награждение. Ведущий: «Ну что ж, первую вершину мы преодолели и на этом останавливаться не будем, другие высоты зовут нас! » ЛЕТО, АХ ЛЕТО! Автор-составитель: Л. Н. Николаева, методист ЗЦДЮТ «Зеркальный» Цель: реализация творческих способностей детей, развитие коммуникативных навыков. ЗНАКОМСТВО Ведущий: «Самое сложное, когда ты никого не знаешь, и тебя никто не знает. Но сейчас мы все уже знакомы, знаем друг друга по именам. А все ли знают всех! Участники игры делятся произвольно на две команды». Ведущие натягивают между командами непрозрачную перегородку. С каждой стороны ставится один стул. Команды быстро и молча решают, кто займет стул. По сигналу ведущего представители каждой команды (те, кого выбрали) занимают их. После этого ведущие опускают перегородку. Выигрывает тот, кто первым назовет имя участника сидящего напротив. Проигравший уходит на сторону противника. Игра начинается снова. МУЗЕЙ Ведущий: «В первые же дни все отряды побывали на экскурсии по лагерю. Узнали в музее лагеря его историю. Но нам хотелось бы сделать наш музей современным. Подумайте, какие бы экспонаты вы могли предложить в музей? Может быть, нам пора открыть музей восковых фигур? Какие фигуры (популярные на этой смене) достойны быть представленными в музее восковых фигур? » ВОТ ИДЁТ САНОБХОД Ведущий: «Наш опрос показал, что самое непопулярное слово у зеркалят, которое вызывает отрицательные эмоции у детей и состояние близкое к коматозному у вожатых, это слово «санобход». А что самое интересное – это то, что у медиков и администрации, которые в обходе, это слово последнее время стало вызывать предынфарктное состояние и анафилактический шок.
Задание: нужно составить инструкцию «Подготовка к санобходу в кратчайшие сроки». КРИЧАЛКИ Ведущий: «Ну, не будем о грустном! Вспомним о приятных моментах нашей жизни. А их у нас много. Это завтрак, обед, полдник, ужин. Мы так радуемся предстоящему событию, что не можем не кричать от восторга! У каждого отряда свои кричалки. А почему бы нам ни покричать: перед душем, перед уборкой территории, перед сменой белья. Задание: придумать новые кричалки». ИНОСТРАННЫЕ ГОСТИ В ЛАГЕРЕ Ведущий: «К нам часто приезжают ребята и взрослые из других стран. И переводчики нередко сталкиваются с трудностями. Как, например, перевести пословицу на английский язык: «Баба с возу – кобыле легче? » Если сделать обратный перевод с английского языка на русский, то получается: «Леди из кэба – кэб начинает двигаться быстрее! ». Итак, командам предлагается придумать свои варианты звучания пословиц в английском стиле по-русски: «кто старое помянет – тому глаз вон», «заставь дурака богу молиться – лоб расшибет», «хрен редьки не слаще» и т. д. ПЛАВАНИЕ Ведущий: «А как приятно летом поплавать на озере. К сожалению, погода нас не балует особо! А бассейн так и не достроен. Поэтому мы предлагаем вам плаванье прямо здесь и сейчас! » Задание: на скамейках соревнование по четыре пловца от команды. Первый участник должен показать пловца, плывущего стилем «кроль», второй – плывущего «брассом», третий – «баттерфляем», четвертый – «на спине». ВОЖАТЫЙ
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|