Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Сложные слова сочинительные




При сочинительной (копулятивной) связи между частями сложного слова существует свободное соотношение, одна часть не зависит от другой, и обе части, таким образом, находятся в равноправных смысловых отношениях. "Под копулятивным сложением понимается сложение функционально-синтаксически и семантически равноправных морфем (лексем), дающих в сумме единое значение ". (Семенас А.Л. О синтагматической семантике копулятивного сложения в китайском языке.)

Копулятивное сложение, кроме словообразовательной функции, выполняет в китайском языке также и другую функцию, которая заключается в том, что создается двусложная форма слова как структурный вариант односложной лексической единицы.

Сложные слова сочинительные образуют пять типов: суммирующий, обобщающий, синонимический, антонимический, а также особый тип.

Суммирующий тип

Лексические единицы данного словообразовательного типа создаются путем объединения двух корнеслогов, обозначающих два признака (или качества, или действия). В составе суммирующего типа можно указать две морфолого-семантические разновидности.

Первая разновидность представляет собой совокупность двух корнеслогов, обозначающих качества как постоянные признаки предмета. Новая лексическая единица, как правило, относится к категории прилагательного.

宽大. kuanda широкий + большой > просторный, обширный;

高大 gaoda высокий+большой > громадный, колоссальный;

远大 yuanda далекий+большой > великий;

和平 heping мирный+ровный>. мирный;

稳健wenjian устойчивый+крепкий > уверенный;

庄严zhuangyan величавый+строгий > величественный, торжественный;

热诚recheng горячий+искренний > сердечный;

光荣guangrong светлый+славный > почетный, славный;

冷淡lengdan холодный+равнодушный > холодный, безучастный;

弱小ruoxiao слабый+маленький > слабый, бессильный;

强大qiangda сильный +большой > сильный, мощный, могущественный.

Вторая разновидность слов этого типа представляет собой сочетание двух корнеслогов, обозначающих действия как переменные признаки предмета. Новое слово обычно относится к категории глагола. Вместе с тем некоторые лексические единицы этого типа способны в порядке транспозиции выполнять синтаксическую функцию существительного.

学习xuexi изучать+повторять > учиться, обучаться, учеба, изучать, изучение;

访问 fangwen посетить+расспросить > посетить, нанести визит, посещение; 慰问 weiwen утешить + расспросить > навестить, проведать;

描写 miaoxie копировать+писать > описать, описание, изобразить, изображение;

招呼 zhaohu поманить (рукой) + позвать > звать, здороваться.

收拾shoushi собирать+поднимать > убирать, приводить в поряд

讨论taolun доискиваться +рассуждать > обсуждать, обсуждение;

Обобщающий тип

Слова этого словообразовательного типа представляют собой сочетания двух морфем, обозначающих предметы или действия. Новые лексические единицы, возникающие в результате такого сочетания знаменательных морфем, обладают довольно высокой степенью обобщения. Исходные компоненты этих слов обычно утрачивают лексическую самостоятельность и как бы растворяются в обобщенном значении сложного слова. Лексические единицы обобщающего типа тоже образуют две морфолого-семантические разновидности.

Первая разновидность - сочетание двух корнеслогов, обозначающих предметы. В ряде случаев морфемы, входящие в состав слов данного подтипа, обозначают два видовых понятия, тогда как сложное слово служит обозначением понятия родового.

衣裳 yishang верхняя одежда+нижняя одежда > одежда;

钟表 zhongbiao стенные часы+карманные часы > часы;

田地tiandi поливные земли-г богарные земли > земли, земельные угодья

子孙zisun сыновья+внуки > потомки;

文字wenzi простые письменные знаки+сложные письменные знаки >письмена, письменность;

图书tushu чертежи+письмена > книги;

草木caomu травы+деревья > растительность;

罗网luowang сеть для ловли птиц+сеть для ловли рыбы > сети;

口舌koushe рот+язык > слова;

眉目meimu брови+глаза > лицо, наружность

针嫌zhenxian игла+нитка > шитье, рукоделие;

口齿kouchi рот+зубы > произношение;

口吻kouwen рот+губы > тон, оттенок речи;

Вторая разновидность - сочетание двух корнеслогов, обозначающих действия. В результате обобщения значений словообразующих морфем и их семантического переосмысления возникают лексические единицы с предметным значением. Новые слова, естественно, относятся к категории существительного.

裁缝 caifeng кроить+шить > портной;

书记 писать+записывать > секретарь;

铺盖pugai стелить+покрывать > постель, постельные принадлежности.

见闻jianwen видеть+слышать > осведомленность;

会议huiyi собираться+обсуждать > собрание, конференция

А также:

经验 jingyan пройти+испытать > опыт, испытать;

遭遇 zaoyu подвергаться+встречаться > судьба, случиться;

审判 shenpan допрашивать +приговаривать > суд, судить.

Синонимический тип

Сложные слова данного типа представляют собой сочетание двух корнеслогов, находящихся в синонимических отношениях. Они обозначают два предмета или два признака (или качества, или действия). Морфемы, образующие эти слова, будучи идентичными или близкими по значению, дополняют и оттеняют друг друга.

Данное явление словообразовательной системы китайского языка можно назвать лексической (внутрисловной) амплификацией в отличие от стилистической амплификации (соположение синонимов) г которая представляет собой одну из синтаксических фигур речи. (Горелов В.И. " Стилистика современного китайского языка")

Многие слова данного типа возникли в результате сложения корнеслогов вэньяня и байхуа, имеющих идентичные или близкие значения. Взаимодействие лексики байхуа и вэньяня в словообразовательной системе китайского языка можно наглядно показать на примере слов синонимического типа в составе следующего предложения:

这边气候潮湿 温暖而那边 气候 却干燥寒冷.

Здесь климат влажный и теплый, а вот там климат сухой и холодный.

Корнеслоги 潮chao сырой, влажный, сырость; wen теплый, теплота; . zao сухой, сухость; 寒 han холодный, холод принадлежат языку вэньянь. В современном языке они не имеютсвободного употребления, а если и употребляются, то лишь встрого ограниченных синтаксических условиях.

Корнеслоги же 湿shi мокрый, сырой; nuan теплый, потеплеть; gan сухой, высохнуть, просохнуть; leng холодный, холод являются односложными словами путунхуа. Они свободнофункционируют в современном языке.

Слова синонимического типа можно подразделить на три морфолого-семантические разновидности.

Первая разновидность - сочетание двух корнеслогов, обозначающих предметы. Новые слова, возникшие в результате слияния этих морфем, как правило, относятся к категории существительного.

树木shumu дерево - дерево > деревья;

根本 genben корень - корень > основа ( в порядке синтаксической транспозиции выполняет функцию прилагательного - основной, коренной, радикальный);

物 品 wupin вещь - предмет > вещи, предметы;

旗 帜 qizhi флаг - знамя > флаги, знамена;

波浪. bolang волна - волна > волны;

行列hanglie ряд - шеренга > ряды;

道路daolu путь - дорога > пути, дороги;

食粮shiliang пища - продовольствие > пища, продовольствие;

样式yangshi форма - образец > форма, образец

兵士боец - солдат > бойцы, солдаты;

物件wujian вещь - предмет >вещи, предметы;

泉源quanyuan источник - родник > источник;

Вторая разновидность - сочетание двух корнеслогов, обозначающих качество как постоянный признак предмета. Создаваемые в результате сращения этих морфем новые лексические единицы относятся к лексико-грамматической категории прилагательного.

寒冷 hanleng холодный - холодный > холодный;

陈旧chenjiu старый - старый > старый

古老gulao древний - старый > старинный, стародавний;

宽阔kuankuo широкий - просторный > обширный;

狭窄xiazhai узкий - тесный > узкий;

健壮jianzhuang крепкий - здоровый > сильный

整齐zhengqi целый - ровный > стройный, аккуратный;

黑暗hei'an черный - темный > мрачный, темный;

艰难jiannan трудный - трудный > трудный, тяжелый;

Третья разновидность - сочетание двух корнеслогов, обозначающих действие как переменный признак предмета. Новые слова, образованные слиянием этих морфем, принадлежат к категории глагола. Вместе с тем многие из них выполняют в порядке транспозиции также функцию существительного.

使用 shiyong употреблять - пользоваться > употреблять, употребление, использовать, использование, применять, применение

要求 yaoqiu требовать - добиваться > требовать, требование, потребность;

帮助bangzhu помогать - содействовать > помогать, помощь, поддерживать, поддержка, содействовать, содействие;

依靠yikao опираться - прислоняться > опираться, опора, полагать

代替daiti заменять - замещать > заменять, замена, замещать, замещение, подменить, подмена;

爱护любить--оберегать > беречь, оберегать, заботиться;

叫喊jiaohan кричать - орать > кричать, крик, орать, вопить;

吹嘘chuixu дуть - выдыхать > раздувать, трубить, рекламировать, рекламирование;

爱好aihao любить - любить > любить, любовь, нравиться

Антонимический тип

Сложные лексические единицы этого типа создаются в результате сочетания двух морфем, находящихся в антонимических отношениях. Они обычно обозначают два признака (или качества или действия), реже - два предмета. Соединение антонимов приводит к обобщению значений и семантическому преобразованию составляющих морфем: появляется слово с иным значением, которое к тому же обычно имеет и другую категориальную принадлежность.

Существует три морфолого-семантические разновидности.

Первая разновидность - сочетание двух корневых морфем, обозначающих качества как постоянные признаки предметов. Создаваемые в результате слияния этих корнеслогов новые лексические единицы, насколько позволяет судить фактический материал современного китайского языка, в подавляющем большинстве случаев относятся к лексико-грамматической категории существительного.

快慢 kuaiman быстрый - медленный > скорость

大小 daxiao большой - маленький > величина, размер;

寛窄 kuanzhai широкий - узкий > ширина, размер;

长短 changduanдлинный - короткий > длина, протяженность;

粗细 cuxi (厚薄 - houbo) толстый - тонкий > толщина, размер;

高矮gao'ai высокий - низкий > высота, рост;

深浅shenqian глубокий - мелкий >глубина, мера

Вторая разновидность - сочетание двух корнеслогов, обозначающих действия как переменные признаки предметов. Слова, образованные в результате сращения этих корневых морфем, также в большинстве случаев относятся к лексико-грамматической категории существительного. Вместе с тем некоторые из этих слов выполняют также в порядке транспозиции функцию глагола.

呼吸huxi выдыхать - вдыхать > дыхание, дышать

买卖 maimai покупать - продавать > купля-продажа, торговля

开关 kaiguan открывать - закрывать > включатель, выключатель, кран;

呼吸 huxl выдыхать - вдыхать > дыхание, дышать;

得失 deshl получить-потерять > интересы, выгода;

取舍 qushe взять - бросить > выбор;

问答 wenda спрашивать - отвечать > вопросы и ответы, диалог

Третья разновидность - сочетание двух корнеслогов, обозначающих предметы. В результате объединения этих корневых морфем создаются лексические единицы, которые обычно относятся к лексико-грамматической категории существительного.

父母 fumu отец - мать > родители;

本末benmo корень - верхушка > ход, история (события);

原委yuanwei начало - конец > все подробности, обстоятельства  (дела);

光阴guangyin свет - тьма > время;

春秋chunqiu весна - осень > годы;

矛盾maodun копьё - щит > противоречие;

天地tiandi небо - земля > мир, природа.

Особый тип.

В сфере копулятивного сложения встречаются лексические единицы, которые в этимолого-семантическом отношении существенно отличаются от слов суммарного, обобщающего, синонимического и антонимического типов. Поэтому некоторые исследователи китайского языка относят эти лексические образования к особому типу(任学良."汉语造词法").

Характерная особенность этих слов заключается в том, что одна из морфем двусложной лексической единицы (чаще постпозитивная морфема) не имеет значения. Ее исходное лексическое значение оказалось как бы поглощенным значением другого компонента сложного слова.

人物 человек, фигура, личность, персона, персонаж (раньше: 人物гenwu человек - предмет);

狐狸huli лисица (раньше: 狐狸 hu - li лисица - дикий лесной кот)

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...