Вопрос 53. Основные филологические труды Трубецкого Н.С.
Вопрос 53. Основные филологические труды Трубецкого Н. С. Н. С. Трубецкой - выдающийся русский лингвист, историк языка, славист, теоретик структурализма, активный деятель Московского лингвистического кружка, один из идеологов и основателей Пражской фонологической школы. Трубецкой играл ведущую роль в становлении лингвистики как новой особой научной дисциплины. Его главный научный труд, в котором он заложил ее фундамент, - " Основы фонологии" (1939) - переведен на русский язык и издан в России в 1960 г. В нем были введены такие базовые для фонетики понятия, как: фонема, оппозиция, классификация оппозиций, маркированность - немаркированность, корреляция, дифференциальный признак, нейтрализация фонем и др. Трубецкой первым четко противопоставил фонетику и фонологию и определил их задачи: фонетика - это наука о материальной стороне звуков человеческой речи, фонология изучает те звуковые различия, которые влияют на различение смыслов. Фонология описывает соотношения различительных признаков, а также правила их сочетания в составе звуков и их последовательностей. Эта книга стала лингвистическим завещанием Трубецкого и оказала огромное влияние на развитие мировой и российской лингвистики. Однако научное наследие Трубецкого не ограничивается вопросами фонологии. Помимо собственно филологических проблем он плодотворно занимался вопросами этнологии, истории культуры; фактически открыл еще несколько новых научных направлений: историю литературных языков, типологическую и сопоставительную лингвистику, учение о языковых союзах и языковых контактах (" Мысли об индоевропейской проблеме", 1939). Трубецкой считается основателем морфонологии как особой лингвистической дисциплины. В " Морфонологической системе русского языка" (1934) он определил теоретические понятия и методы морфонологии, конкретизировал ее предмет: изучение того, как фонологические средства
используются для выражения морфологических изменений, выявление фонемного состава морфем и слов. Идеи Трубецкого обогатили индоевропеистику, и особенно славистику, в рамках последней он много занимался праславянским, древнерусским и западнославянскими языками. Уникальны открытия Трубецкого в области исследования малоизученных языковых семей и регионов: кавказских языков, палеоазиатских (ительменского, самодийского, корякского, чукотского), а также угро-финских языков. Вопрос 54. Основные труды Лотмана Ю. М. Юрий Михайлович Лотман (эст. Juri Lotman) — советский и эстонский филолог, семиотик, литературовед и культуролог, один из первых разработчиков структурно-семиотического метода изучения литературы и культуры в советской науке. Вопрос 55. Основные филологические труды Ожегова С. И. Серге́ й Ива́ нович Ó жегов (9 [22] сентября 1900, Каменное, Новоторжский уезд, Тверская губерния, Российская империя — 15 декабря 1964, Москва, СССР[2]) — советский лингвист, лексикограф, доктор филологических наук, профессор. Автор выдержавшего множество изданий «Словаря русского языка». Один из составителей «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935—1940).
Работая над материалом к сборнику Д. И. Ушакова, Сергей Ожегов загорелся идеей создания словаря для широкого пользования. Над этим сборником работа началась перед войной с фашистами. Ожегов верил в силу Красной Армии, которая не допустит немцев в Москву, поэтому остался в городе. Все это трудное военное время он отдал своему детищу. Соавторами в работе над словарём были московские лингвисты Г. Винокур и В. Петросян. Но постепенно они от работы отошли, и С. И. Ожегов практически один проделал всю работу. До последнего продолжал работу Сергей Ожегов. Словарь русского языка постоянно им дорабатывался, построение его совершенствовалось. Автор принимал язык как постоянно меняющееся живое явление. Он с удовольствием наблюдал за происходящими в языке изменениями. Существует ряд известных фактов, которые дополнят знания о С. И. Ожегове и его словаре: · многие произносили неправильно фамилию лингвиста, делая ударение на второй слог; · цензура первоначально не пропускала слово " любовница", усмотрев в нём развратный смысл; · не устраивала цензуру и церковная лексика, такие слова, как " налой", " иконостас"; · слово " ленинградец" во время переиздания словаря введено искусственно, чтобы рядом не оказались слова " ленивец" и " ленинец"; · толкование слова " насиловать" в словаре Ожегова помогло одному парню выйти из тюрьмы, поскольку его действия не попадали под изнасилование; · существует шесть изданий словаря Ожегова, выпущенных при его жизни; · в последнее время над словарём работает ученица С. И. Ожегова Н. Ю Шведова; наследникам известного лингвиста не нравятся некоторые принципы её работы. Много сделал для отечественной лингвистики Ожегов Сергей Иванович, вклад в русский язык которого очень велик. Он является автором и составителем многих словарей и справочников. С. И. Ожегов известен как член Комиссии Моссовета, заместитель председателя комиссии АН, научный консультант, преподаватель в вузе. Основные научные труды С. И. Ожегова отражают вопросы русской лексикологии и лексикографии. Он много работал над историей русского языка, изучал социолингвистику, культуру русской речи. Также большой вклад внёс Ожегов Сергей – языковед в изучение языка отдельных писателей (И. А. Крылова, А. Н. Островского и др. ). Много работал над нормативностью русского языка: был редактором различных словарей-справочников и языковых сборников.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|