Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Предварительный набросок речи на судебном процессе  435




ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАБРОСОК РЕЧИ НА СУДЕБНОМ ПРОЦЕССЕ                     435

место непосредственно в связи с исполнением служебных обязан­ностей, таким образом, должны быть нанесены словесно, а также о том, что статья 222 не распространяется на те оскорб­ления, которые наносятся письменно спустя продолжитель­ное время после исполнения служебных обязанностей.

Если имело место оскорбление «par paroles», словами, то тем самым уже показано, что оно нанесено во время исполне­ния служебных обязанностей. Если мы укажем еще, что в статье 222 законодатель предусмотрел только те оскорбления, кото­рые наносятся в личном присутствии чиновника, то этим доказано, что под действие статьи 222 не подпадают такие оскорбления, которые наносятся в рассмотренной форме спустя продолжительное время и в отсутствие чиновника (письменное оскорбление само по себе предполагает отсутствие оскорбляе­мого, тогда как присутствие оскорбляемого предполагает сло­весное оскорбление).

В мотивировке к статье 222 (изложено г-ном членом Госу­дарственного совета Берлье на заседании 6 февраля 1810 г. ) мы читаем:

«Итак, дело здесь идет только о таких оскорблениях, которые нару­
шают общественное спокойствие, то есть об оскорблениях чиновников или
должностных лиц при исполнении или в связи с исполнением ими своих
служебных обязанностей; при таких условиях ущерб причиняется уже
не частному лицу, а общественному порядку... В этом случае будет при­
ниматься во внимание политическая иерархия: тот, кто позволяет себе
оскорбления или насилия по отношению к должностному лицу, несомненно
виновен, но он вызывает этим меньший скандал, чем если бы он оскорбил
судью».                                                                                                       •

Отсюда вытекает следующее:

Законодатель рассматривает именно то оскорбление, за кото­рое он назначает наказание в статье 222, как низший акт непо­виновения чиновнику, исполняющему свои служебные обязан­ности, как такое противодействие и сопротивление чиновнику, совершающему служебные действия, которое ограничивается одним ропотом, не переходя в насильственный акт. Но каким же образом такое «оскорбление» могло бы нарушить «обществен­ное спокойствие»? Общественное спокойствие нарушается только тогда, когда каким-либо образом затевается мятеж с целью ниспровержения законов или когда закону оказывают непо­виновение путем либо насильственных актов, либо только оскорбительных выражений в отношении чиновников, испол­няющих служебные обязанности. Если я сегодня оскорблю в какой-либо газете обер-прокурора, то этим я не нарушу «общественного спокойствия», и в приведенной мотивировке к статье 222 сказано определенно:



К. МАРКС


«Итак, дело идет только о таких оскорблениях, которые нарушают общественное спокойствие».

В том же месте говорится:

«Тот, кто позволяет себе оскорбления или насилия по отношению к должностному лицу».

«Оскорбления» и «насилия» рассматриваются в мотивировке как проступки, тождественные по своему смыслу, различаю­щиеся только по степени своей тяжести. Но подобно тому, как насилие по отношению к исполняющему свои служебные обязанности чиновнику может быть совершено только в его личном присутствии, так и оскорбление, низшая степень того же самого проступка, неизбежно предполагает личное присут­ствие этого чиновника. В иных случаях оскорбление не создает препятствия исполнению служебных действий, а тем самым и не вызывает нарушения общественного спокойствия.

Но если это личное присутствие чиновника (оскорбляемого) необходимо, то оскорбления такого рода могут быть нанесены только словесно, par paroles, и не могут распространяться на оскорбления в письменном виде или все же могут, но только в тех случаях, когда во время исполнения служебных действий возможно нанесение письменных оскорблений (например, по отношению к судебному следователю). Поэтому также в Code не предусматривается оскорбление величества; если Code по­нимает оскорбление чиновника только так, что чиновнику наносится оскорбление при исполнении им своих служебных обязанностей и притом в его личном присутствии, то оскорбле­ние величества было бы в этом случае невозможно, потому что король лично не исполняет служебные обязанности, а лишь поручает исполнение их другим и тем самым никогда не может быть оскорблен в смысле статьи 222, в личном присутствии и при непосредственном исполнении служебных обязанностей.

Дополнение «в связи с этим исполнением», по всей видимо­сти, придает делу иной оборот, и необходимое условие личного присутствия отпадает. Но это толкование опровергается лучше всего статьей 228, в которой сказано следующее:

«Всякое лицо, которое даже без применения оружия и без таких по­следствий, как ранение, виновно в нанесении ударов чиновнику при ис­полнении или в связи с исполнением им 'своих служебных обязанностей, карается тюремным заключением сроком от двух до пяти лет. — Если это насильственное действие имело место в заседании суда или трибунала, то виновный карается выставлением у позорного столба».

Итак, дополнение «à l'occasion» оставляет личное присут­ствие в качестве необходимого условия, ибо я не могу никого избить в его отсутствие. Слова «à l'occasion» также означают


ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАБРОСОК РЕЧИ НА СУДЕБНОМ ПРОЦЕССЕ     437


не «в отношении», а «в связи». Я не могу наносить «относитель­ные» удары, удары «относительно чего-либо».

Законодатель сделал дополнение «à l'occasion» лишь с той целью, чтобы не ограничивать действие статей 222 и 228 только продолжительностью исполнения чиновником своих служеб­ных обязанностей, так чтобы оскорблением считалось имевшее место также и непосредственно до или непосредственно после исполнения этих обязанностей, но оно всегда должно быть непосредственно связано с их исполнением и нанесено в личном присутствии чиновника.

Подобно тому, как я могу избить чиновника только в его присутствии, так и оскорбление, предусматриваемое статьей 222, — поскольку она содержит для меня то же самое допол­нение «в связи с этим исполнением», которое обусловлено также статьей 228, трактующей об ударе и ранении, — может быть нанесено только в личном присутствии чиновника и, значит, словесно.

Клевета по отношению к жандармам не имеет места;

а) Доказательство истины.

б) Потому что они не названы. Слово «жандарм» обозначает
не отдельное лицо, а собирательное понятие.

Клевета по отношению к Цвейфелю ие имеет места:

а) Цвейфелю вменяются в вину не ««факты», которые, если бы они были действительными фактами» и т. д., а просто «слова». Это различие правомерно. «Заявление» не влечет не только наказания на основании закона, но равно и «ненависти и пре­зрения граждан» 840

..........  * жандармов:

Статья 367 заканчивается словами:

«Настоящее постановление неприменимо к фактам, которые закон разрешает предавать гласности, а также к таким случаям, когда лицо, возбудившее обвинение, было, в силу его служебных обязанностей или его долга, «вынуждено прибегнуть к разоблачению или пресечению»».

Следует еще прибавить: Статья 372:

«Если вменяемые в вину факты караются по закону и лицо, возбу­дившее обвинение, донесет о них, то на время расследования этих фактов приостанавливается преследование и вынесение судебного решения по делу о клевете».

Статья 309.

Написано п Марксом 7 февраля 1849 г.

Публикуется впервые

Печатается по рукописи Перевод с немецкого и французского

* В рукописи неразборчиво. Ред.


438 ]

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...