Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Ф. Энгельс. В районе Клеве ландвер также призван и направлен в шлез­виг-гольштейн. Опровержение




442 J

Ф. ЭНГЕЛЬС

*0 МОБИЛИЗАЦИИ ЛАНДВЕРА В ПРУССИИ345

Кёльн, 3 апреля. В Познани призван весь контингепт ланд­вера великого герцогства, который уже выступил в Шлезвиг-Гольштейн.

В районе Клеве ландвер также призван и направлен в Шлез­виг-Гольштейн.

Теперь, как нам стало известно, должен быть мобилизован весь восьмой (рейнский) армейский корпус и набран весь кон­тингент ландвера Рейнской провинции. Говорят, что восьмой армейский корпус должен быть направлен к французской гра­нице. Чтб он должен там делать, совершенно непонятно.

Зато вполне понятно, с какой целью вообще производится призыв ландвера на Рейне. Во всех тех провинциях, привер­женность которых к династии Гогенцоллернов и к божьей милостью королевско-прусскои монархии сомнительна, хотят обезвредить способных носить оружие молодых людей, поста­вив их в строй под командование прусских офицеров и смешав в рамках армейского корпуса с линейными войсками. Затем этих подозрительных бойцов ландвера, удерживаемых таким образом в повиновении с помощью военно-полевых судов и дру­гих королевско-прусских карательных мер, собираются пос­лать вместе с другими надежными войсками в чужие провин­ции, чтобы использовать их там в случае необходимости для подавления распространившегося в последнее время духа непокорности.

Согласно закону, ландвер можно использовать только про­тив внешних врагов^ Специально для того, чтобы правительство могло найти в самом этом законе повод пренебречь им, была


О МОБИЛИЗАЦИИ ЛАНДВЕРА В ПРУССИИ                      443


изобретена война с Данией. Раз уж ландвер перебросили в Шлезвиг-Гольштейн, то найдут способ перебросить его и дальше, в Восточную Пруссию или Силезию. Там наши рейн­ские молодые люди будут исполнять те же почетные обязан­ности, что и контингента силезского ландвера в Познани в апреле и мае прошлого года 34в,

Подобное натравливание одних народов на другие, харак­терное для политики императорско-королевского австрийского правительства, которое... *

Печатается по рукописи Перевод с немецкого

Написано Ф. Энгельсом 3 апреля 1849 г.

Впервые опубликовано

на русском языке в журнале

«Вопросы истории КПСС»

M 12, 1970

• На этом рукопись обрывается. Ред.


444 J

Ф. ЭНГЕЛЬС

ОПРОВЕРЖЕНИЕ 3

Нижеподписавшиеся, находившиеся во время баденско-пфальцского похода в добровольческом отряде Виллиха, уз­нали, что этому отряду предъявляются следующие упреки:

1) отряд Виллиха бросил на произвол судьбы в Шварц­вальде отряд Беккера 348;

2) отряд Виллиха не признавал в лице Беккера вышесто­ящего командира;

3) отряд Виллиха перешел на швейцарскую территорию, когда отряд Беккера еще отставал от него на восемь миль.

Что касается первого упрека, то дело обстояло следующим образом: перед Виллихом, находившимся в Фуртвангене, стояла задача удерживать Симонсвальдскую долину, а также горные проходы, ведущие к Хёлленталю. Он выдвинул боль­шую часть своих войск за горы к Симонсвальду и Санкт-Мер-гену. Беккер находился в Триберге и СанктТеоргене, справа от Виллиха. Вдруг, к нашему великому удивлению, Беккер со всем своим отрядом прибыл в Фуртванген. Беккер объяс­нил Виллиху этот странный маневр тем, что расположенные в Триберге войска вопреки своим офицерам оставили свою позицию и он сам двинулся вслед за ними из Санкт-Георгена, чтобы заставить их вновь занять Триберг. И действительно, к вечеру Беккер со своим отрядом вновь покинул Фуртванген. Тем временем Виллих поехал в главную квартиру в Донауэ-шинген, чтобы лично убедиться в том, каково положение дел. Противник, наступая через территорию Вюртемберга на Фил-линген^ доходил уже до самого шоссе. В Донауэшингене сна-


ОПРОВЕРЖЕНИЕ



чала было решено отойти к Хюфингену, находящемуся на расстоянии часа пути, и занять там позицию; однако позднее решили отступить к швейцарской границе и оборонять долину Вутаха. Как только было принято это решение, Виллих по­слал в Фуртванген две депеши. Оттуда сперва было послано извещение Беккеру и только после этого — выдвинутым впе­ред ротам Виллиха, хотя последние, двигавшиеся по труд­нопроходимым горным тропам, могли получить это уведом­ление лишь позднее. Таким образом, пока отряд Виллиха сосредоточивался в Фуртвангене, Беккер мог также прибыть туда. Сам Виллих отправился к Нёйштадту навстречу своему отряду и ожидал здесь, не начиная отступления до тех пор, пока не прибыли две роты из отряда Беккера. Из Бондорфа он снова послал Беккеру депешу, извещая о том, что против­ник уже усиленно продвигается на Ленцкирх и поэтому надо предпочесть дорогу через Бондорф *. Беккер и в самом деле направился этим путем и, не подвергнувшись нападению, прибыл со всем своим отрядом в Тинген, в то время как Виллих сперва, находясь у Штюлингена, представлял по отношению к противнику арьергард в составе одной роты с четырьмя ору­диями, а позднее, у Офтерингена и Вутёшингена, занимал правый фланг. Как видно, здесь не может быть и речи о том, что кто-то оказался «брошен на произвол судьбы».

Второй упрек относится к тому, что капитан одной вилли-ховской роты, находившийся в Фуртвангене, отказался оста­вить отведенную ему позицию и следовать вместе с Бекке­ром. И он поступил правильно. Отряд Виллиха был сформи­рован на добровольных началах и добровольно поступил под его командование. Этот отряд состоял только из таких людей, которые знали, за что они сражаются. Само собой ра­зумеется, что такой отряд ничего не стоит, если он раздроблен и разобщен. Кроме того, Виллих получил приказ удерживать со своим отрядом именно эту позицию, и в случае отвода упо­мянутой роты все его диспозиции оказались бы расстроенными.

Третий упрек уж совсем лишен всякого основания. Известно, что на последнем военном совете, который был устроен в Ештет-тене, Беккер высказался за переход на швейцарскую террито­рию, а Виллих — за продолжение борьбы 349. Известно, что Беккер двигался из Тингена вместе с основной массой армии к Бальтерсвейлю, в то время как Виллих, у которого было 350 человек и 4 орудия, прикрывал это отступление у Эр-цингена, а затем Беккер направился из Бальтерсвейля к Еш-

• В рукописи описка: Ленцкирх. Ред.



Ф. ЭНГЕЛЬС


теттену, тогда как Виллих занял у Бальтерсвейля позицию, оставленную армией. Известно, что Виллих со своим отрядом оставался на этой позиции еще 24 часа, — причем артилле­рия его уже покинула, — тогда как Зигель перешел на швей­царскую территорию у Рафца, а Беккер несколькими часами позже у Рейнау; что мы оставили свой лагерь лишь после того, как несколько часов простояли напротив аванпостов против­ника, не подвергнувшись нападению; что мы расположились на ночевку еще на немецкой территории и лишь на следующее утро * последними вступили па швейцарскую территорию.

Мы отнюдь не желаем вмешиваться в неприятные раздоры, которые возникли между различными командирами баденской армии. Мы только требуем, чтобы о пашем отряде и о наших командирах не распространяли ложных сообщений.

Кантон Ваадт, 26 июля 1849 г.

Написано Ф. Энгельсом                                     Печатается по рукописи

26 июля 1849 г.                                                „а

Перевод с немецкого
Впервые опубликовано
па языке оригинала в журнале                       На Песком языке публикуется впервые

«Beiträ ge zur Geschichte der deutschen Arbeiterbewegung» M 2, 1947

— 12 июля 1849 г. Ред.


ПРИЛОЖЕНИЯ


[ 44'


[ 449

УКАЗ БЕЛЬГИЙСКОГО КОРОЛЯ ЛЕОПОЛЬДА I О ВЫСЫЛКЕ МАРКСА ИЗ БЕЛЬГИИ

Леопольд, король бельгийцев A tous pré sente et à venir, Salut * В соответствии с законами от 22 сентября 1835, 25 декабря 1841 и 23 февраля 1846

По предложению нашего министра юстиции Мы приняли по­становление и сим постановляем: Статья единственная Приказывается лицу, именуемому Маркс, Карл, доктору философии, около 28 лет, родившемуся в Трире (Пруссия), покинуть королевство Бельгия в течение двадцати четырех часов, с запрещением возвращаться туда в будущем под угро­зой наказания, предусмотренного статьей шестой вышеупо­мянутого закона от 22 сентября 1835.

На нашего министра юстиции возложена обязанность вы­полнить настоящий указ.

Издан в Брюсселе, 2 марта 1848.

[Подпись]: Леопольд По повелению короля Министр юстиции

подпись: Де Осей                         Выписка верна:

главный секретарь подпись: Де Крассье

Публикуется впервые                                                       Печатается по рукописи

Перевод е дЗранцузского ♦ — Всем, кто читает сейчас и прочтет в будущем, привет. Ред.


450 ]

ПРОЕЗДНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО, ВЫДАННОЕ МАРКСУ ПРИ ЕГО ВЫСЫЛКЕ ИЗ БЕЛЬГИИ


Министерство юстиции

Администрация тюрем и общественной безопасности


Проездное свидетельство

(закон от 30 мая — 13 июня 1790, постановление от И мая 1815) *.


2-я секция 2-е бюро


M 73 946

Приметы

Возраст — 28 лет **

Рост — 1 м. — см__

Волосы — черные Лоб — обыкновенный Брови — черные Глаза — карие Нос — средний Рот — также Борода — черная Бакенбарды — черные Усы — черные Подбородок — круглый


Руководитель управления обще­ственной безопасности просит гражданские и военные власти обеспечить свободный проезд из Брюсселя в Къеврен следующего во Францию г-на Маркса Карла, по профессии доктора философии, родившегося в Трире (Пруссия),

живущего в------------,

и оказывать ему помощь и под­держку в случае необходимости. Настоящее проездное свиде­тельство действительно для выезда из Королевства сегодня.


* Ниже на документе следует государственный герб Бельгии. Курсивом выделены слова, внесенные в документ от руки при выдаче его Марксу. Ред. *' Неточно: Маркс родился в 1818 г. Ред.


ПРОЕЗДНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО, ВЫДАННОЕ МАРКСУ ПРИ ЕГО ВЫСЫЛКЕ 451


Лицо — также Цвет лица — смуглый Сложение — крепкое Особые приметы —

Подпись обладателя Д-р К. Маркс*


Выдано в Брюсселе 4 марта 1848.

За руководителя управления об­щественной безопасности

Начальник паспортного

бюро

Бекке


 


Впервые опубликовано

в виде факсимиле

в книге: С. 3. Левиова.

«Маркс в германской революции

1848—1843 гооов». Ш., 1970


Печатается по рукописи

Перевод с французского

На русском языке публикуется впервые


* Поддись рукой Маркса. Рев,


452 ]

ИЗВЕЩЕНИЕ КЛУБА НЕМЕЦКИХ РАБОЧИХ В ПАРИЖЕ 360

Комитет Клуба немецких рабочих будет извещать через газету «La Ré forme» о тех мерах, которые он сочтет необхо­димыми, чтобы иметь возможность открыто проводить свои заседания.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...