Мое заявление Мартову (приблизительно, по памяти, восстановленное) 1 глава
Стр 1 из 36Следующая ⇒ 19 1 газету, куда и пойдет материал. Окончательно выяснится это примерно через 1 /г—2 месяца. Если Вы находите, что материал поспеет к 1-ому выпуску, — сообщите тотчас. Ваш Ильин Легко ли справляетесь с нашими посылками? Надо сообща улучшать способ. Написано в середине ноября 1895 г. Послано из Петербурга в Цюрих Впервые напечатано в 1923 г. в «Бюллетене Института Печатается по рукописи В. И. Ленина при ЦК РКП» № I 1897 г. 7 П. Б. АКСЕЛЬРОДУ Дорогой Павел Борисович! Я очень и очень рад, что мне удалось-таки получить от Вас письмо (получил вчера, т. е. 15-го августа) и вести о Вас и о Г. В. Ваши и его отзывы о моих литературных попытках (для рабочих) меня чрезвычайно ободрили. Я ничего так не желал бы, ни о чем так много не мечтал, как о возможности писать для рабочих. Но как это сделать отсюда? Очень и очень трудно, но не невозможно, по-моему. Как здоровье В. Ив.? Способ я знаю лишь один, — тот, коим пишу эти строки13. Вопрос в том, можно ли найти переписчика, на которого должен пасть нелегкий труд. Вы, видимо, считаете это невозможным и вообще этот способ неподходящим. А другого я не знаю... Как это ни жаль, но я не отчаиваюсь: если теперь не удастся, — может удаться впоследствии. Пока же хорошо бы и то, если бы Вы писали иногда хоть тем способом, который употребляете со «старым приятелем» Вашим. Тогда можно будет нам не прерывать сношений, а это — самое главное. Про меня Вам, конечно, рассказывали достаточно, так что добавлять нечего. Живу я здесь в одиночестве. Здоров вполне и занимаюсь понемногу и для журнала14 и для своей большой работы. См. «Объяснение закона о штрафах, взимаемых с рабочих на фабриках и заводах» (Сочинения, 5 изд., том 2, стр. 15—60). Ред.
По-видимому, имеется в виду С. Г. Райчин. Ред. В. И. Ленин в это время работал над книгой «Развитие капитализма в России» (см. Сочинения, 5 изд., том 3). Ред. Группа руководящих деятелей петербургского «Союза борьбы за освобоясдение рабочего класса» во главе с В. И. Лениным. — Февраль 1897 г. П. Б. АКСЕЛЬРОДУ. 16 АВГУСТА 1897 г. Жму крепко Вашу руку. Сердечный привет В. Ив. и Г. В. Райчина не видал более месяца. Скоро надеюсь съездить в Минусинск повидать его. Ваш 5. У. 16. VIII. Написано 16 августа 1897 г. Послано из с. Шушенского в Цюрих Впервые напечатано в 1924 г. в Ленинском сборнике 1 Печатается по копии, написанной рукой А. И. Ульяновой-Елизаровой 1898 г. 8 С. M. АРКАНОВУ 10. V. 98. Милостивый государь Семен Михеевич! Спешу уведомить Вас, согласно данному обещанию, о результатах переговоров моих с тем лицом, которому Вы хотели дать одно поручение. Как я и ожидал, это лицо отказалось точно так же от него, и Вам придется, следовательно, обратиться к кому-либо другому. Готовый к услугам Владимир Ульянов P. S. Я был бы очень рад, если бы Вы при своих посещениях села Шушенского заглядывали иногда к нам. Послано из с. Шушенского в с. Ермаковское Впервые напечатано в 1929 г. в журнале Печатается по рукописи «Пролетарская Революция» № 1 9 А. Н. ПОТРЕСОВУ 2. IX. 98. Получил вчера Ваше письмо от 11. VIII. со списком книг и бандероль — «Archiv»15. Статья «выдающегося политикоэконома» в высшей степени интересна и пре- ________________________ Α. Η. ПОТРЕСОВУ. 2 СЕНТЯБРЯ 1898 г._______________________ 15 восходно составлена. Автор располагал, очевидно, богатейшим материалом, счастливо попавшим ему в руки. Вообще в области публицистики он оказывается едва ли даже не лучшим писателем, чем в чисто экономической сфере. «Archiv», вообще, интересный журнал, и я на будущий год непременно его выпишу, Хотел бы также выписать какое-нибудь периодическое английское издание, журнал или газету (еженедельную); не можете ли посоветовать, что бы выбрать. Я совершенно не знаком с тем, что имеется наиболее интересного в английской журналистике и доступного в России.
Насчет статьи Струве, в оценке которой мы не сходимся, приходится, конечно, сказать, что по ней одной нельзя судить точно о взглядах автора. Мне, например, показалось и кажется теперь, что он именно ставил себе «общие классификационные задачи» (уже одно заглавие указывает на это), а Вы находите, что «отнюдь не ставил»... Что «нужно отвоевать наше кустарничество от так называемого народного производства», с этим я, разумеется, вполне и безусловно согласен, и мне думается, что эта задача стоит еще перед нашими «учениками» неразрешенной. В статье Струве я и увидал план решения этой задачи. Обратили ли Вы внимание в «Русском Богатстве» на статьи Н. Г. (в 2-х последних книжках) против «материализма и диалектической логики»? Преинтересны ведь — с отрицательной стороны. Я должен сознаться, что некомпетентен в поднятых автором вопросах, и меня крайне удивляет, почему это автор «Beiträge zur Geschichte des Materialismus» не высказывался в русской литературе и не высказывается решительно против неокантианства, предоставляя Струве и Булгакову полемизировать о частных вопросах этой философии, как будто бы она уже вошла в состав воззрений русских учеников. Уж наверное для философских-то статей нашлось бы место не в одном из наших журналов, да и книга могла бы пройти свободно. * Автор книги «Beiträge zur Geschichte des Materialismus» («Очерки по истории материализма») — Г. В. Плеханов. Ред. 16___________________________ В. И. ЛЕНИН Полемика его с Бернштейном и Конрадом Шмидтом меня интересует в высшей степе- 1 Я. ни, и я крайне жалею, что никак не могу достать «Времени». Был бы Вам зело благодарен, если бы Вы смогли помочь мне в этом. Разумеется, вполне достаточно бы получить газетку эту и на небольшой срок. Нет ли у Вас того номера «Нового Времени», где была (несколько лет тому назад) статья того же автора о Гегеле (30-летняя годовщина смерти — что-то в этом роде)?19 «Новое Время» не получается ни мной, и никем из товарищей здешних, хотя из Питера обещали посылать! Черт бы побрал всех этих обещающих и сулящих зря! Интересна еще в «Русском Богатстве» (за июль) статейка Ратнера о «Капитале». Меня всего сильнее возмущают подобные любители золотой середины, которые не решаются прямо выступить против несимпатичных им доктрин, виляют, вносят «поправки», обходят основные пункты (как учение о классовой борьбе) и ходят кругом да около частностей.
Статьи другого автора в «Новом Времени» об общественных течениях в России то-же, видимо, чрезвычайно интересны: Вы меня совсем раздразнили упоминанием о них. «И видит око, да...» Если я верно Вас понял, то этот автор высказывает мысли, изложенные уже им в другом месте (об опасности einer politischen Isolierung des russischen Proletariats). Мне кажется, что «отчужденность от общества» отнюдь еще не означает непременно этого «изолирования», ибо есть общество и общество: воюя с народничеством и всеми его отпрысками, ученики тем самым сближаются с теми из gauches, которые склонны решительно порвать с народничеством и последовательно держаться своих взглядов. От таких людей вряд ли бы ученики стали безусловно сторониться. Скорее напротив. «Примирительное» (или, лучше, альянсистское) отношение к та- — политического изолирования русского пролетариата. Ред. А что этого «изолирования» отнюдь нельзя допускать, в этом, по-моему, автор вполне и 1000 раз прав, особенно против узких сторонников «экономики». — левых. Ред. Α. Η. ПОТРЕСОВУ. 2 СЕНТЯБРЯ 1898 г._______________________ 17 ким людям вполне совместимо, по-моему, с войной против народничества и всех его проявлений. Пишите. Жму руку. В. Ульянов Н-да-с, Вы уж воюете, так даже вчуже страшно: с палками и проч.! К счастью, Восточная Сибирь, кажется, немного отстала от Вятской губернии в воинственности. Послано из с. Шушенского в Орлов Вятской губернии Впервые напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи в Ленинском сборнике IV 1899 г. 10 Α. Η. ПОТРЕСОВУ 26.1. 99. Получил Ваше письмо от 24. XII. Очень рад за Вас, что Вы, наконец, развязались с своей болезнью. Об ней дошли уже слухи и до нас: я слышал еще на праздниках, будучи в Минусинске, и все раздумывал, где бы и как навести справки. (Вам прямо писать считал неудобным, ибо говорили, что болезнь серьезная.) Ну, теперь Вы как раз вовремя воскресли, когда воскресает также и одно литературное предприятие. Конечно, знаете уже о «Начале», имеющем начаться с половины февраля. Надеюсь, что Вы уже теперь вполне поправились, — уже месяц прошел с тех пор, как Вы писали последнее письмо, — и что Вам можно будет работать. Ведь по книжной части Вы, вероятно, недурно обеспечены: выписываете главные новинки? Если не очень стесняться в средствах для выписки книг, то можно, я думаю, и в глуши работать, — я сужу, по крайней мере, по себе, сравнивая свою жизнь в Самаре лет 7 тому назад, когда я читал почти исключительно чужие книги, и теперь, когда я начал заводить привычку выписывать книги.
Насчет «Наследства» я должен был согласиться с Вашим мнением, что считать его за нечто единое — плохая традиция плохих (80-х) годов. Действительно, мне, пожалуй, за историко-литературные темы браться бы не следовало... Мое оправдание — только то, что ведь принимать наследство от Скалдина именно я нигде не предлагаю. Что принимать наследство надо от других людей, — это бесспорно. Мне сдается, что _________________________ Α. Η. ПОТРЕСОВУ. 26 ЯНВАРЯ 1899 г.________________________ 19 защитой (от возможных нападений противников) для меня будет примечание на стр. 237, где я имел в виду именно Чернышевского и мотивировал причины неудобства взять его для параллели. Там же признано, что Скалдин — liberalkonservativ, что он «не типичен» для 60-х годов, что «типичных» писателей взять «неудобно», — у меня не было статей Чернышевского и нет, да и не переизданы еще главные из них, да и я вряд ли бы сумел обойти при этом подводные камни. Затем еще защищаться бы стал тем, что ведь я дал точное определение того, что я разумею под «наследством», о котором веду речь. Конечно, если статья производит все-таки такое впечатление, что автор предлагает принимать наследство именно от Скалдина, то этого недостатка ничем не исправишь. Забыл еще едва ли не главную свою «защиту»: если Скалдин — «раритет», то буржуазный либерализм, более или менее последовательный и чистый от народничества, — не раритет, а очень широкая струя 60-х и 70-х годов. Вы возражаете: «От совпадения до преемственности дистанция огромного размера». Но ведь суть-то статьи в том, что-де необходимо очистить буржуазный либерализм от народничества. Если это верно и если это осуществимо (особенно важное условие!), тогда результатом очистки, остатком после очистки будет именно буржуазный либерализм, не только совпадающий со скалдинским, но и преемственный по отношению к нему. Так что, ежели меня будут изобличать, что от Скалдина я принимаю наследство, то я вправе буду ответить, что я обязуюсь лишь очищать его от примесей, а сам-то я в стороне стою и, кроме чистки разных авгиевых дворов, у меня еще более приятные и более положительные занятия есть... Ну, я, кажется, уже увлекся и вообразил себя и вправду «защищающимся»!
Переписка наша так долго была в застое, что я забыл уже, признаться, когда именно писал я Вам последний раз насчет статей «Die historische Berechti- См. «От какого наследства мы отказываемся?» (Сочинения, 5 изд., том 2, стр. 505—550; примечание см. на стр. 520). Ред. — умеренный консерватор. Ред. 20___________________________ В. И. ЛЕНИН gung». Кажется, писал я до того, как получил их? Теперь я ознакомился с ними и нашел, что основная мысль автора вполне заслуживает принятия (особенно в конце насчет двух крайностей или подводных камней, которых нужно избегать). В мотивировке же действительно следовало бы порезче выставить Klassencharakter того Bewegung, о котором говорит автор (он сказал это, но только мимоходом и очень кратко), а затем не так благоволить к фрондерствующим аграриям: в их либерализме больше именно фрондерства и «обиды» за einundsechzig, чем желания «быстрейшего индустриали-зирования» страны. Стоит вспомнить их отношение к отхожим промыслам, к переселениям и проч. Автору следовало бы точнее формулировать задачу: высвободить все и всяческие fortschrittliche Strömungen из-под хлама народничества и аграриерства и в таком, очищенном, виде утилизировать все их. По-моему, «утилизировать» — гораздо более точное и подходящее слово, чем Unterstützung und Bundesgenossenschaft. Последнее указывает на равноправность этих Bundesgenossen, а между тем они должны (в этом я с Вами вполне согласен) в хвосте идти, иногда даже «со скрежетом зубовным»; до равноправности они абсолютно не доросли и никогда им не дорасти, при их трусости, раздробленности и т. д. Unterstützung же будет далеко не от одной Intelligenz und fortschrittliche Grundbesitzer, но и от многих других, и семитов и fortschrittliche Kaufleute und Industrielle (автор совсем напрасно их обошел: еще вопрос, меньший ли % они составляют в своей среде, чем в среде ********* ********** Grundbesitzer ов) и те Bauern, которые — «Историческое оправдание». Ред. См. настоящий том, стр. 16. Ред. — классовый характер того движения. Ред. — шестьдесят первый (1861 г.). Ред. — прогрессивные течения. Ред. ****** — поддержка и союз. Ред. — союзников. Ред. — Поддержка же будет далеко не от одной интеллигенции и прогрессивных землевладельцев, но и от многих других, и семитов, и прогрессивных торговцев, и промышленников. Ред. — землевладельцев. Ред. — крестьяне. Ред. _________________________ Α. Η. ПОТРЕСОВУ. 26 ЯНВАРЯ 1899 г.________________________ 21 склонны представлять Urteil, а не Vorurteil, Zukunft, а не Vergangenheit* своего класса, и многие и многие другие. Автор в двух отношениях перегнул палку в другую сторону: во-1-х, воюя против экономистов, он оставил в стороне praktische, ближайшие Forderungen, важные и для industriellen Arbeiter, и для Hausindustrielle, и для Landarbeiter и пр. Во-2-х, он воевал против абстрактного, пренебрежительного отношения к gemässigten fortschrittlichen элементам (это справедливо, что вовсе ими пренебрегать отнюдь не доводится, что их надо утилизировать) и как бы затушевал этим самостоятельное и более решительное положение, занимаемое представляемым им Bewegung'oM. В историко-философском смысле бесспорно то положение, которое выставляет он (и раньше еще выставил Inorodzew в «Soziale Praxis»23), что среди теперешнего состава наших Genossen не мало verkleideten Liberalen. До известной степени можно ведь сказать это и про Deutschland versus England. Это наше, так сказать, счастье; это позволяет рассчитывать на более легкое и быстрое начало; это заставляет именно утилизировать всех этих verkleideten. А формулировка автора способна, пожалуй, вызвать некоторое перетолкование (один старовер мне говорил: да ведь это принижение и обезличение...), с одной стороны, и некоторое чувство недоверия и смущения в среде Genossen. В этом отношении и Inorodzew, по-моему, неудачно формулировал. Но по сути дела, думается мне, разногласий с автором нет. Насчет Parvus'a — я не имею ни малейшего представления об его личном характере и отнюдь не отрицаю в нем крупного таланта. К сожалению, очень мало читал я его произведений. * — рассудок, а не предрассудок, будущее, а не прошлое. Ред. — практические, ближайшие требования, важные и для промышленных рабочих, и для кустарей, и для сельскохозяйственных рабочих. Ред. — умеренно-прогрессивным. Ред. — товарищей. Ред. — переодетых либералов. Ред. — Германию сравнительно с Англией. Ред. 22___________________________ В. И. ЛЕНИН Надеетесь ли достать «Die Agrarfrage» Каутского, вышедшее недавно? Относительно Верта, Евг. Соловьева и М. Филиппова я должен сказать, что первого совсем не знаю, а вторых читал очень мало. Что «выветривание» есть и будет, — в этом я ни капельки не сомневаюсь. Поэтому-то особенно необходима и не только verkleidete Literatur... Жму руку. В. У. Послано из с. Шушенского в Орлов Вятской губернии Впервые напечатано в 1925 г. Печатается по рукописи в Ленинском сборнике IV 11 А. Н. ПОТРЕСОВУ 27. IV. 99. Очень рад я был, А. Н., Вашему письму от 27. III., прервавшему наконец Ваше долгое и упорное молчание. Вопросов для разговора действительно накопилось масса, а поговорить поподробнее, на темы литературного преимущественно свойства, здесь не удается. А теперь еще журнал: без разговоров с коллегами чувствуешь себя слишком оторванным для писания. Здесь же один Юлий принимает все это вполне близко и активно к сердцу, но с ним проклятые «большие расстояния» мешают беседовать достаточно подробно. Начну с того, что меня теперь наиболее интересует и волнует, — со статей Булгакова в 1—2 и 3 книжках «Начала». Прочитав Ваш отзыв о нем, я несказанно обрадовался, что встретил сочувствие в самом существенном, — тем более обрадовался, что со стороны редакции, видимо, не очень-то доводится рассчитывать на сочувствие... Если на Вас статья Булгакова произвела «отталкивающее» впечатление и «жалкое», то меня она привела прямо-таки в исступление. До сих пор, сколько я ни читал и перечитывал Булгакова, я реши- — переодетая литература. Ред. Имеется в виду ясфнал «Начало». Ред. Α. Η. ПОТРЕСОВУ. 27 АПРЕЛЯ 1899 г.________________________ 23 тельно не могу понять, как мог он написать такую сплошь вздорную и до невозможности неприличную по тону статью и как редакция сочла возможным не оградить себя хоть единым замечанием от солидарности с таким «разносом» Каутского. Я так же, как и Вы, «уверен, что публика совершенно (именно!) сбита с толку и недоумевает». Да и как же ей не недоумевать в самом деле, когда ей объявляют — от лица «современной науки» (№ 3, стр. 34), что у Каутского все неверно, произвольно, социальное чудо, «одинаково мало настоящей агрономии и настоящей экономии» (№ 1-2) и проч., причем Каутский не излагается, а прямо извращается, а собственных воззрений Булгакова, как сколько-нибудь связной системы, совершенно не видно. Будь у человека сколько-нибудь чувство партийности, сознание ответственности перед всеми Genossen и перед всей их программой и практической деятельностью, — он бы не решился так наезднически «наскакивать» (по верному Вашему выражению), ничего сам не давая, а лишь обещая... ученый труд об «Остэльбии»!! Он чувствует себя, очевидно, свободным от всяких товарищеских обязанностей и ответственности, «свободным» и индивидуальным представителем профессорской науки. Я не забываю, конечно, что при российских условиях нельзя требовать от журнала допущения одних Genossen и исключения остальных, — но ведь такой журнал, как «Начало», все же не альманах, допускающий марксизм собственно из моды (à la «Мир Божий»24, «Научное Обозрение»25 и проч.), а орган направления. Поэтому для такого журнала обязательно бы налагать некоторую узду на ученых наездников и на всех «посторонних» вообще. Только тем и объясняется громадный успех «Нового Слова», что редакция вела его именно как орган направления, а не как альманах. Я прочитал книгу Каутского еще до появления статьи Булгакова и не нашел у последнего ни одного сколько-нибудь осмысленного возражения против Каутского, а извращений мыслей и тезисов Каутского — массу. - товарищами. Ред. 24___________________________ В. И. ЛЕНИН Например, что за вздор утверждения Булгакова, будто Каутский смешивает технику и экономику, будто он доказывает «гибель земледелия» (№3, стр. 31. Каутский прямо говорит обратное: S. 289), будто он отрицает за земледелием тенденцию развития (№ 3, стр. 34) и т. п.! Я уже написал и недели 2 тому назад отправил в редакцию первую статью «Капитализм в сельском хозяйстве (О книге Каутского и о статье г. Булгакова)» и теперь берусь за вторую по поводу окончания статьи Булгакова, Сильно побаиваюсь, что П. Б. отвергнет ее, ссылаясь либо на большой объем (она выходит больше статьи Булгакова, потому что мне надо, во-1-х, мотивированно опровергать такие голословные и небрежно брошенные вердикты, как, например, заявление, что Маркс ошибался, уча ν об уменьшении отношения — в земледелии; во-2-х, потому что необходимо излагать с Каутского), либо на нежелательность полемики (я, конечно, не употребил в статье ни одного ругательного выражения вроде тех, какие есть выше, и вообще постарался о том, чтобы личного против Булгакова ничего не было. Вообще тон нисколько не резче, чем в статье моей против Туган-Барановского о теории рынков). Очень рад бы был слышать Ваше мнение, когда Вы прочтете книгу Каутского и дочитаете Булгакова: что именно находите Вы у Булгакова «верным»? и полагаете ли Вы, чтобы возможно было оставить статью Булгакова в журнале без ответа? Вообще вся эта «новая критическая струя» в марксизме, которой увлекаются Струве и Булгаков (П. Б. наверное за Булгакова), мне кажется крайне подозрительной: громкие фразы о «критике» против «догмы» и проч. — и ровно никаких положительных результатов критики. Впрочем, для составления статьи à la булгаковская требовалась кроме «критицизма» и симпатий к профессорской «современной науке» еще бестактность до пес plus ultra"*. * См. Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 95—152. Ред. " См. там же, стр. 44—54. Ред. — самой крайней степени. Ред. _________________________ Α. Η. ПОТРЕСОВУ. 27 АПРЕЛЯ 1899 г.________________________ 25 На статью Струве о рынках я послал ему ответ. Сестра пишет мне, что ответ этот будет помещен в «Научном Обозрении» и что там же и П. Б. собирается отвечать. Я не могу согласиться с Вами, что «центр тяжести вопроса заключается в конкретной невозможности абстрактно мыслимого положения», и главное мое возражение П. Б—чу состоит именно в том, что он смешивает абстрактно-теоретические и конкретно-исторические вопросы. «Конкретно невозможна» не только представленная Марксом реализация, но и представленная им поземельная рента, и представленная им средняя прибыль, и равенство заработной платы стоимости рабочей силы, и многое другое. Но невозможность осуществления в чистом виде вовсе не есть возражение. Противоречия между своими утверждениями в «Этюдах»26 и в «Научном Обозрении» я никак не могу усмотреть, а равно и «буржуазного апологетизма», которым так напугал читателей Струве. Что особенно мне не понравилось в его статье, это неуместное припутывание критической философии и замечания вроде того, что Марксово учение о стоимости и прибыли «бесспорно страдает противоречивостью». Ведь П. Б. прекрасно знает, что это спорно, — к чему же сеять туман в голове публики, не получающей пока ни от одного из представителей «новой критической струи» систематического доказательства этой противоречивости и исправления ее? А выходка Булгакова (№ 3, стр. 34, примечание) против теории Zusammenbruch'a!! — без всякого упоминания о Бернштейне и с безапелляционностью «ученого» декрета! О выходе новой книги Бернштейна я знаю, и выписал ее, но вряд ли вышлют. Из статьи о ней в «Frankfurter Zeitung»27 и в «Жизни»28 (недурной журнал! Беллетристика прямо хороша и даже лучше всех!) я вполне убедился в том, что я понимал отрывочные статьи Бернштейна неверно и что он заврался действительно до невозможности, до того, что См. «Еще к вопросу о теории реализации» (Сочинения, 5 изд., том 4, стр. 67—87). Ред. Имеется в виду А. И. Ульянова-Елизарова. Ред. — краха, крушения (капитализма). Ред. 26________________________________ В. И. ЛЕНИН его приходится именно begraben, как выразился автор «Beiträge zur Geschichte des Materialismus» в открытом письме к Каутскому. Новые для меня возражения Бернштейна против материалистического понимания истории и проч. (по «Жизни») поражают своей слабостью. Если П. Б. такой горячий защитник Бернштейна, что чуть не «ругается» из-за него, то это очень и очень печально, ибо его «теория» против Zusam-menbruch'a — непомерно узкая для Западной Европы — и вовсе негодна и опасна для России. Знаете ли Вы, что ее уже утилизируют наши «молодые» (ультраэкономисты), которые в одном издании так изложили штутгартские прения, что у них Бернштейн, Пеус и др. явились защитниками «экономики, а не политики»? Что думает П. Б. о подобных «союзниках»? Если под успехами ультраэкономистов Вы разумеете выход Волгина и его ближайших товарищей, то я знаю об нем30; меня это крайне тяжело поразило, и я теперь недоумеваю, как там обстоит дело, и чем чревато будущее. Страшно вредно, по-моему, что этот спор с ультраэкономистами не попал вполне и целиком в печать: это было бы единственное серьезное средство для выяснения дела и установления известных точных принципиальных положений. А то теперь хаос полный! Книжка моя вышла, и я просил послать ее Вам (сам еще не получал). Слышал, что P. S. в предисловии опоздал, попал в предварительную цензуру и «пострадал», кажется. Буду ждать с интересом Ваших замечаний. Карелина книжку выписал и прочел раньше, чем получил от Вас. Понравилась мне она очень; чертовски досадно, что ее обкорнали! Не напишете ли об ней рецензии? — похоронить, угробить. Ред. — «Очерков по истории материализма». Ред. *** Кстати. Помните, как один наш общий знакомый29 в «прекрасном далеке» зло высмеивал и разносил в пух и прах меня за то, что я назвал материалистическое понимание истории — «методом»? А вот, оказывается, и Каутский повинен в столь же тяжком грехе, употребляя то же слово: «метод» («Жизнь», январь, II, стр. 53). Имеете ли вести об этом знакомом? Лучше ли его здоровье? Есть ли надежда, что он будет писать? См. «Развитие капитализма в России» (Сочинения, 5 изд., том 3). Ред. _________________________ Α. Η. ПОТРЕСОВУ. 27 АПРЕЛЯ 1899 г.________________________ 27 Один знакомый прислал мне и «Журнальные заметки» А. П. (о «наследстве» и «наследниках»). Интересно: в продолжении предполагалась ли дальнейшая полемика со мной или нет? Статья А. П. мне чрезвычайно понравилась; от вырезки ее номер сильно потерял. Разногласия между нами я, признаться, не вижу: Вы берете иной вопрос — не о том, как относятся ученики к русскому демократизму вообще, отказываются ли они от него (я исключительно об этом писал), а о том, каковы были отношения между разного вида демократами в доброе старое время. Я интересовался только той ошибкой Михайловского, будто мы отказываемся от демократизма вообще, — а Вы берете — другую его ошибку, «смазывание» существенно важных различий в «наследстве». Видел примечание Маслова в № 3 «Научного Обозрения», направленное против меня, но оно меня, признаться, не заинтересовало. Да, кстати: вырезка статьи А. П. подтвердила мое мнение, что брать наследодателя более яркого, чем Скалдин, «неудобно» (печальное подтверждение!!). Вообще же, по-моему, тон журнала — «предсмертный». Ежели так, то конец и смерть лишь вопрос времени. Ведь это просто спекуляция на Ratlosigkeit и волоките в том ведомстве, которое и т. д. Можно бы и попридержать язык за зубами без вреда и не без пользы для дела. Право, сравнительно с современным тоном наши «Материалы» могли бы быть образцом «умеренности» и «солидности»... Жму руку. В. У. Пишите почаще, коли не лень, а то мне совсем не от кого узнавать журнальные новости. Посылаю заказной бандеролью «Historische Berechtigung»*". Не думайте, пожалуйста, что я неаккуратен в возвращении книг: Вы ведь не писали о сроке, и я не отказывал поэтому товарищам в просьбе дать на прочтение. Очень благодарен буду за конец Карелина.
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|