Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Патхама читтавасаваттана сутта: Владение (I)




АН 7.40

[Благословенный сказал]: Монахи, обладая семью качествами, монах овладевает своим умом и не является слугой своего ума. Какими семью? Вот монах

* (1) умелый в сосредоточении,

* (2) умелый в достижении сосредоточения,

* (3) умелый в поддержании сосредоточения,

* (4) умелый в выходе из сосредоточения,

* (5) умелый в гибкости сосредоточения,

* (6) умелый в области сосредоточения,

* (7) умелый в решимости в отношении сосредоточения1.

Обладая семью качествами, монах овладевает своим умом и не является слугой своего ума.

 

См. примечание к АН 6.24, а также СН 34 Самадхи Саньютту.

 

Дутия читтавасаваттана сутта: Владение (II)

АН 7.41

[Благословенный сказал]: Монахи, обладая семью качествами, Сарипутта овладевает своим умом и не является слугой своего ума. Какими семью? Вот Сарипутта

* (1) умелый в сосредоточении,

* (2) умелый в достижении сосредоточения,

* (3) умелый в поддержании сосредоточения,

* (4) умелый в выходе из сосредоточения,

* (5) умелый в гибкости сосредоточения,

* (6) умелый в области сосредоточения,

* (7) умелый в решимости в отношении сосредоточения.

Обладая семью качествами, Сарипутта овладевает своим умом и не является слугой своего ума.

 

Патхама ниддаса ваттху сутта: Основания для "Без десяти" (I)

АН 7.42

Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. И тогда, утром, Достопочтенный Сарипутта оделся, взял чашу и одеяние, и вошёл в Саваттхи собирать подаяния. И тогда мысль пришла к нему: Слишком рано ходить по Саваттхи для сбора подаяний. Что если я отправлюсь в парк странников-приверженцев иных учений?

И тогда Достопочтенный Сарипутта отправился в парк странников-приверженцев иных учений. Он обменялся с теми странниками вежливыми приветствиями и после обмена вежливыми приветствиями и любезностями сел рядом. И в то время те странники собрались вместе, и по мере того как они сидели, следующая беседа случилась между ними: Друзья, любой, кто живёт полной и чистой святой жизнью двенадцать лет, может называться монахом, который без десяти.

И тогда Достопочтенный Сарипутта ни восхитился, ни отверг утверждений тех странников, но поднялся со своего сиденья и ушёл, [думая]: Посмотрим, что Благословенный скажет об этом.

Затем, когда Достопочтенный Сарипутта походил по Саваттхи в поисках подаяний, после принятия пищи, вернувшись с хождения за подаяниями, он отправился к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Затем он обратился к Благословенному: Вот же, Учитель, я утром оделся по мере того, как они сидели, следующая беседа случилась между ними: Друзья, любой, кто живёт полной и чистой святой жизнью двенадцать лет, может называться монахом, который без десяти. Я ни восхитился, ни отверг утверждений тех странников, но поднялся со своего сиденья и ушёл, [думая]: Посмотрим, что Благословенный скажет об этом. Учитель, возможно ли в этой Дхамме и Винае описать монаха как без десяти, просто лишь сосчитав количество лет, [которые он уже провёл в монашестве]?

В этой Дхамме и Винае, Сарипутта, нет возможности описать монаха как без десяти, просто лишь сосчитав количество лет. Сарипутта, есть семь оснований для [того, чтобы быть] без десяти, которые я провозгласил после того, как реализовал их сам прямым знанием1. Какие семь?

(1) Вот у монаха имеется сильное желание осуществлять [монашескую] тренировку, и он не теряет своей увлечённости осуществления тренировки в будущем. (2) У него сильное желание взяться за Дхамму, и он не теряет своей увлечённости взяться за Дхамму в будущем. (3) У него сильное желание устранять бесполезные мечтания, и он не теряет своей увлечённости устранять бесполезные мечтания в будущем. (4) У него сильное желание к затворничеству, и он не теряет своей увлечённости к затворничеству в будущем. (5) У него сильное желание зарождать усердие, и он не теряет своей увлечённости к зарождению усердия в будущем. (6) У него сильное желание [развивать] осознанность и бдительность, и он не теряет своей увлечённости к [развитию] осознанности и бдительности в будущем. (7) У него сильное желание проникнуть [в суть вещей] воззрением, и он не теряет своей увлечённости к проникновению [в суть вещей] воззрением в будущем. Таковы семь оснований для [того, чтобы быть] без десяти, которые я провозгласил после того, как реализовал их сам прямым знанием.

Сарипутта, если монах обладает этими семью основаниями для [того, чтобы быть] без десяти, то тогда, если он живёт полной и чистой святой жизнью двенадцать лет, он подходит для того, чтобы называться без десяти. Также, если он живёт полной и чистой святой жизнью двадцать четыре года тридцать шесть лет сорок восемь лет, он подходит для того, чтобы называться без десяти.

 

См. примечание к АН 7.20.

 

Дутия ниддаса ваттху сутта: Основания для "Без десяти" (II)

АН 7.43

(сутта идентична предыдущей АН 7.42 за исключением нескольких моментов: действие происходит в Косамби в Парке Гхоситы; вместо Сарипутты речь идёт об Ананде; и семь оснований другие):

 

...Какими семью? Вот монах обладает

* (1) верой,

* (2) чувством стыда,

* (3) боязнью совершить проступок,

* (4) он учёный [в Дхамме],

* (5) усердный,

* (6) осознанный,

* (7) мудрый.

Таковы семь оснований для [того, чтобы быть] без десяти, которые я провозгласил после того, как реализовал их сам прямым знанием.

 

 

V.

Великое жертвование

Винньянаттхити сутта: Месторасположения для сознания

АН 7.44

[Благословенный сказал]: Монахи, есть эти семь месторасположений для сознания. Какие семь?

(1) Монахи, есть существа, которые различны в теле и различны в восприятии, такие как люди, некоторые дэвы, некоторые [существа] в нижних мирах. Таково первое месторасположение для сознания.

(2) Есть существа, которые различны в теле, но одинаковы в восприятии, такие как дэвы свиты Брахмы, которые перерождаются посредством первой [джханы]. Таково второе месторасположение для сознания.

(3) Есть существа, которые одинаковы в теле, но различны в восприятии, такие как дэвы лучезарного сияния. Таково третье месторасположение для сознания.

(4) Есть существа, которые одинаковы в теле и одинаковы в восприятии, такие как дэвы сверкающего великолепия. Таково четвёртое месторасположение для сознания.

(5) Есть существа, которые с полным преодолением восприятий форм, с угасанием восприятий, вызываемых органами чувств, с не-вниманием к восприятиям множественности, осознавая пространство безгранично, относятся к сфере безграничного пространства. Таково пятое месторасположение для сознания.

(6) Есть существа, которые с полным преодолением сферы безграничного пространства, [воспринимая] сознание безгранично, относятся к сфере безграничного сознания. Таково шестое месторасположение для сознания.

(7) Есть существа, которые с полным преодолением сферы безграничного сознания, [воспринимая] здесь ничего нет, относятся к сфере отсутствия всего. Таково седьмое месторасположение для сознания.

Монахи, таковы семь месторасположений для сознания1.

 

 

Согласно Комментарию, существа мира Брахмы имеют одинаковое восприятие, поскольку у всех у них ум находится в состоянии первой джханы. Дэвы лучезарного сияния имеют разное восприятие, поскольку их ум находится в состоянии второй джханы, которая может иметь фактор витакки (направление ума на объект медитации), или же не иметь такового. Более высокие Брахмы (Дэвы сияющей славы и Дэвы великого плода) также имеют одинаковое восприятие, потому что их умы находятся, соответственно, в состоянии третьей и четвёртой джханы.

 

Прим. переводчика (SV): Небезынтересно отметить, что ещё два класса существ? не-воспринимающие дэвы (асаннья-сатта) и существа сферы ни восприятия, ни не-восприятия (упомянутые в "обителях существ" в АН 9.24) не входят в "месторасположения для сознания", что говорит о том, что у них сознания нет. Хотя Комментарий чётко трактует, что у них отсутствует какое-либо сознание вообще, в самих же суттах, если судить по наименованию этих существ, у них нет только лишь восприятия, исходя из чего можно предположить, что у них может не быть восприятия, но, при этом, может быть сознание. Однако, как видно из данной сутты, там, где нет восприятия, нет и сознания. Эта же идея подтверждается в МН 43, где сказано, что невозможно отделить друг от друга восприятие (саннья), чувствование (ведана), и сознание (винньяна). По этой же причине сознание отсутствует и в медитативном достижении "прекращение восприятия и чувствования" (ниродха-самапатти).

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...