Распространение. Сложность и богатство
⇐ ПредыдущаяСтр 6 из 6 Распространён в Северной Индии в качестве одного из языков наскальной эпиграфики[2] с I века до н. э.[3] Санскрит следует рассматривать не как язык какого-либо народа, но как язык определённой культуры, распространённый исключительно в среде социальной элиты, по меньшей мере начиная со времён античности[4][5][6][7]. Эта культура представлена, главным образом, индуистскими религиозными текстами, и, так же как латынь и греческий язык на Западе, санскрит на Востоке в последующие века стал языком межкультурного общения, учёных и религиозных деятелей. И в настоящее время этот язык является одним из 22-х официальных языков Индии[8]. Грамматика санскрита чрезвычайно сложна и архаична, считается, что санскрит является одним из самых флективных языков мира. Лексика санскрита богата и стилистически многообразна. Влияние на другие языки и культуры. Используемые письменности Санскрит повлиял на развитие языков Индии (главным образом в лексике) и на некоторые другие языки, оказавшиеся в сфере санскритской или буддийской культуры (язык кави[9][10], тибетский язык)[3][11][12]. В Индии санскрит используется как язык гуманитарных наук и религиозного культа, в узком кругу — как разговорный язык. Санскрит использовал разные типы письменности, восходящие к брахми: кхароштхи, кушанское письмо, гупта, нагари, деванагари и другие (в настоящее время для санскрита используется только деванагари)[3]. На санскрите написаны произведения художественной, религиозной, философской, юридической и научной литературы, оказавшие влияние на культуру Юго-Восточной и Центральной Азии и Западной Европы начение санскрита для развития науки о языке. Роль санскрита в создании сравнительно-исторического языкознания и его исследовательского метода. Связь истории изучения санскрита и истории развития компаративистики в Европе. Эволюция взглядов на санскрит в языкознании XIX - XX вв.
Санскрит и современные индийские языки. Роль санскрита в обогащении их словарного состава, неосанскритизмы. Проблемы типологии, встающие при изучении истории индийских языков. Текстологические исследования; историко-культурное значение памятников на санскрите и их изучение в целях освоения духовного наследия древней и средневековой Индии. Современное состояние санскритологии. Деятельность Международной Ассоциации по изучению санскрита.
2. Лингвистическая концеция Трубецкого. Здесь уместнее сказать фонологическая концепция, т.к. он в основном работал в области фонетики и разработал учение о фонеме. фонологическая концепция Н. С. Трубецкого — одно из направлений в фонологии В учении Трубецкого наука о звуках разделяется на фонологию и фонетику: фонология — «учение о звуках языка, общих и постоянных в сознании его носителей»; фонетика — учение о частном проявлении звуков языка в речи, имеющей одноактный характер. Фонология и фонетика взаимосвязаны, так как без конкретных речевых актов не было бы языка. Речевой акт — установка связи между соссюровским «означаемым» и «означающиим». Фонология изучает означающее в языке, которое состоит из определенного числа элементов, отличающихся друг от друга по звуковым проявлениям и имеющих смыслоразличительную функцию, соотношения различительных элементов и правила их сочетания. Признаки звука, не имеющие смыслоразличительного значения, для фонологии не существенны. Фонология — это наука о системе языка, лежащей в основе всех речевых актов. Фонетика изучает физические, артикуляционные одноактные явления. Это наука о материальной стороне звуков человеческой речи.
В звуках выделяются три аспекта: выражение, обращение, сообщение. К сфере фонологии относится только третий, репрезентативный аспект — сообщение. Репрезентативный аспект разделяется на три части, предметом которых является соответственно: кульминативная функция языка (указывающая, какое количество единиц, то есть слов, словосочетаний, содержится в предложении); делимитативная функция (указывающая границу между двумя единицами: словосочетаниями, словами, морфемами); дистинктивная, или смыслоразличительная функция, наиболее важная для фонологии. Учение об оппозициях Основным для смыслоразличения является понятие оппозиции — противостояния по смысловыявляющему признаку. Фонологическая единица — «член фонологической оппозиции». Классификация оппозиций По отношению ко всей системе оппозиций: по «дименсиональности» (квалитативный критерий): одномерные — совокупность признаков, присущих обоим членам оппозиции не присуща больше никакому другому члену системы; многомерные — «основания для сравнивания» двух членов оппозиции распространяется и на другие члены той же системы. по встречаемости (квантитативный критерий): изолированные — члены оппозиции находятся в отношении, не встречающемся больше ни в какой другой оппозиции; пропорциональные — отношение между членами тождественно отношению между членами другой или других оппозиций. По отношению между членами оппозиций: привативные — один член отличается от другого наличием или отсутствием различительной черты — «коррелятивного признака». Например, звонкость (работа голосовых связок при артикуляции) — это наличие признака, а глухость (голосовые связки не работают) — это отсутствие признака; градуальные — члены оппозиции отличаются разной степенью одного и того же признака; эквиполентные — члены логически равноправны. Например, у фонем к и д привативным является противопоставление по звонкости — глухости, а эквиполентным — по месту образования. По объёму различительной способности: постоянные — если действие различительного признака не ограничено нейтрализуемые — если в определенной позиции признак лишается фонологической значимости.
Фонемы, образующие одновременно пропорциональные, одномерные и привативные оппозиции, связаны наиболее тесно, и такая оппозиция является корреляцией. Понятие фонемы Фонема по Трубецкому — кратчайшая фонологическая единица, разложение которой на более краткие единицы невозможно с точки зрения данного языка. Основная внутренняя функция фонемы — семантическая. Фонема инвариантна, т. е. может реализовываться в ряде различных звуковых проявлений. Произносимый звук можно рассматривать как один из вариантов реализации фонемы. Фонема и вариант В учении вводятся четыре правила различения фонем: если в языке два звука в одной и той же позиции могут заменять друг друга, и при этом семантическая функция слова будет оставаться неизменной, то эти два звука являются вариантами одной фонемы; если при замене в одной позиции звуков смысл слова меняется, то они не являются вариантами одной фонемы; если два акустически родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, то являются комбинаторными вариантами одной фонемы; если два акустически родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, но могут следовать друг за другом, как члены звукосочетания, при том в таком положении, где один из этих звуков может встречаться без другого, то они не являются вариантами одной фонемы. Фонема и сочетание Для того чтобы установить полный состав фонем данного языка, необходимо отличать фонему от сочетания фонем. Трубецким были сформулированы правила монофонематичности и полифонематичности. Звукосочетание однофонемно, если: его основные части не распределяются по двум слогам; оно образуется посредством одного артикуляционного движения; его длительность не превышает длительности других фонем данного языка; потенциально однофонемные звуковые комплексы считаются фактически однофонемными, если они ведут себя как простые фонемы, т.е встречаются в позициях, допускающих в иных случаях лишь единичные фонемы).
Билет 14. 1. СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК, язык древнейших славянских переводов с греческого, которые были сделаны Кириллом и Мефодием в середине 9 в. С самого начала старославянский был языком книжно-литературным и никогда не использовался в бытовом общении. Под влиянием живой речи книжный язык видоизменялся, рядом со старыми написаниями появлялись новые особенности. В разных регионах складывались свои разновидности литературного языка, который с момента возникновения этих региональных расхождений называется уже не старославянским, а церковнославянским. Церковнославянский язык был общеславянским языком средневековой книжности. Его особенностью является то, что он никогда не использовался как средство повседневного общения. Он был создан для записи древнейших славянских переводов христианских богослужебных книг, пришедших к славянам из Византии. Изучение старославянского языка начинается в 19 в. в связи со становлением сравнительно-исторических методов. Старославянский по фонетическому и морфологическому строю был близок праславянскому языку позднего периода. Старославянский язык возник как язык древнейших славянских переводов богослужебных книг с греческого языка, которые были выполнены в середине IX века. Он никогда не использовался в повседневном общении, а был специальным книжно-литературным языком, языком христианской церкви. Богослужебные тексты не допускали никаких изменений. В дальнейшем он стал языком всей средневековой литературы и науки. 2. ПСИХОЛОГИЗМ В ЯЗЫКОЗНАНИИ, совокупность познавательных установок, идей и методов лингвистического исследования, предполагающих необходимость обращения к человеческой психике (и, соответственно, к результатам изучающей ее дисциплины – психологии).Наиболее видным сторонником психологического направления в языкознании был последователь Гумбольдта, немецкий языковед-теоретик Г.Штейнталь (1823-1899). в концепции Штейнталя основным оказывается взаимодействие индивидуальной речи и индивидуального мышления. Все внимание исследователя сосредотачивается на индивидуальном акте речи, рассматриваемом как явление психическое. Штейнталь стремился постичь «законы душевной жизни» в разного рода коллективах – нациях, в политических, социальных и религиозных общинах, и установить связи типов языка с типами мышления и духовной культуры народов. В России видным представителем психологического направления в языкознании был А. А. Потебня (1832-1920). Одним из первых он стал изучать проблему языка художественных произведений и взаимоотношения языка и искусства. Потебня уделял много внимания положению о языке как деятельности, в процессе которой происходит обновление языка. С этим связан и его интерес, с одной стороны, к проблеме речи и её роли в жизни языка, а с другой стороны, к проблеме художественного творчества и его отношении к языку. В отличие от Штейнталя, А. А. Потебня не отрывал язык от мышления, но вместе с тем подчеркивал специфичность логических и языковых категорий.
Билет 15. 1. Начиная с 18 в. проблема происхождения языка была поставлена как научно-философская. Итогом развития исследований в этой области явилась концепция В. фон Гумбольдта, согласно которой "создание языка обусловлено внутренней потребностью человечества. Он не только внешнее средство общения людей в обществе, но заложен в природе самих людей и необходим для развития их духовных сил и образования мировоззрения..." В этой концепции (вслед за Гердером) обращается внимание на единство развития мышления и языка в антропогенезе и на неправомерность проблемы происхождения языка к узко языковедческому подходу. Штейнталю принадлежит мысль о господстве в доисторический период внутренней языковой формы, что связано с особенностями восприятия и осознания мира первобытным человеком; сходные мысли высказывал А. А. Потебня. Свои общие положения Штейнталь конкретизировал в теории звукоподражания. Свои общие положения Штейнталь конкретизировал в теории звукоподражания. Основной мыслью Энгельса является неразрывная внутренняя связь развития трудовой деятельности первобытного человеческого коллектива, развития сознания (и вообще психики) формирующегося человека и развития форм и способов общения. Общение развивается (и затем возникает язык) как необходимое следствие развития производственных и других общественных отношений в трудовой коллективе - у людей появляется что сказать друг другу. В существующих теориях происхождения языка условно можно выделить два подхода: 1) язык появился естественным путем; 2) язык был создан искусственно некоей активной созидающей силой. Вторая точка зрения долгое время была преобладающей. Расхождения наблюдались лишь в вопросе о том, кто создал язык и из какого материала. Звукоподражательная теория. Ее отстаивали, в частности, древнегреческий философ-материалист Демокрит, немецкий философ Г. Лейбниц. В соответствии с этой теорией первые слова были подражанием звукам природы и крикам животных. Междометная теория (которую развивали немецкий ученый Я. Гримм, Г. Штейнталь, Ж.-Ж. Руссо и др.) объясняла появление первых слов из непроизвольных выкриков (междометий), провоцируемых чувственным восприятием мира. Первоисточником слов были чувства, внутренние ощущения, которые побудили человека использовать свои языковые способности. Эволюционная теория. Представители этой теории (немецкие ученые В. Гумбольдт, А. Шлейхер, В. Вундт) зарождение языка связывали с развитием мышления первобытного человека, с потребностью конкретизации выражения его мысли: благодаря мышлению человек начал говорить, благодаря языку он научился мыслить. Появление языка, таким образом, произошло в результате развития чувств и разума человека. 2. В основе лингвистической концепции Ф.де Соссюра лежит критика взглядов младограмматиков, стремление глубже осмыслить структуру языка и сущность его основных единиц, использовать данные других наук для познания природы языка. Соссюр полагает, что язык — это "грамматическая система, виртуально существующая у каждого в мозгу. Де Соссюр рассматривает язык как такой социальный факт, который существует вне человека и "навязывается" ему как члену данного коллектива. Де Соссюр также выделяет два типа отношений - синтагматические и ассоциативные. Под синтагматическими отношениями он понимает отношения, основанные на линейном характере, опирающиеся на протяженность. Под ассоциативными отношениями де Соссюр понимает отношения слов, имеющих между собой что-то общее, сходных, например, по корню, по суффиксу. Концепция Соссюра была направлена против младограмматиков, у которых не было чёткого понимания специфики и системного характера языка, и которые были эмпириками, боявшихся общетеоретических построений.
БИЛЕТ 16 1. Понятие системы и структуры в языкознании. Уровневая модель языковой структуры. Уровни языка и единицы. В настоящее время вряд ли можно назвать отрасль научного знания, которая обходилась бы без опоры на понятия системы и структуры. Науке известны несколько попыток их разграничения. Например, согласно А.А. Реформатскому, «система в языке – это взаимосвязь и взаимообусловленность однородных явлений в пределах одного яруса структуры - фонетической, морфологической, синтактической и даже лексической. Все ярусы языковой структуры системны» Такую попытку разграничения понятий системы и структуры вряд ли можно признать эффективной. Большинство языковедов понимает под системой тип целостности как закономерно организованное множество языковых единиц, связанных устойчивыми инвариантными отношениями. Говоря другими словами, системе присущи: 1) целостность, 2) наличие элементов (единиц), 3) наличие связей и отношений между ними. Систему нельзя свести только к сумме составляющих ее элементов. Для ее характеристики решающее значение имеют связи и отношения между элементами, которые делают данную систему единым, целостным образованием. Связи и отношения – это способ организации элементов в систему. Он-то и представляет собой то, что называют структурой. Таким образом, структура – это одна из сторон системы, сеть, схема отношений между элементами за вычетом самих элементов. Поскольку совокупность элементов и структура являются компонентами системы, понятие системы является более широким по объему, чем понятие структуры. Следовательно, система представляет собой организованное иерархическое целое, обладающее структурой и воплощающее ее в субстацию (элементы), присущую конкретному языку для выполнения определенных целей. Структура конкретного яруса (уровня), подуровня создается органическим единством синтагматических и парадигматических связей и отношений между единицами соответствующего уровня. Уровни: в=о=д=а, во=да (фонетико-фонологический уровень) - фонема вод=а, ид=у, син=ий (морфологический уровень) - морфема учи=тель, при=ехать (словообразовательный подуровень) - слово высокий человек, высокий тополь (лексический уровень) - словосочетание Гора – высокая (синтаксический уровень) предложение 2. ФУНКЦИОНАЛИЗМ В ЛИНГВИСТИКЕ. Термин «функционализм» используется для обозначения определенного набора методологических установок в ряде гуманитарных научных дисциплин, прежде всего в лингвистике, психологии и социологии. В науке о языке функционализмом называется теоретический подход, который утверждает, что фундаментальные свойства языка не могут быть описаны без обращения к понятию функции. К числу наиболее ключевых функций языка относятся коммуникативная (язык как средство передачи информации от одного человека другому) и эпистемическая, или познавательная (язык как средство хранения и переработки информации). Многие современные направления функционализма ставят перед собой более конкретную задачу – объяснение языковой формы ее функциями. Хотя лингвистический функционализм сформировался лишь в течение двух последних десятилетий, соответствующее направление мысли присутствовало в лингвистике, вероятно, на протяжении всей ее истории. При обсуждении языковой формы нужно специальное усилие, чтобы отвлечься от вопроса о том, для чего эта форма нужна говорящим. Например, даже самое формальное описание грамматической категории времени обычно опирается на предположение, что грамматическое время как-то соотносится со временем в реальном мире. К числу предшественников современного функционализма можно причислить таких ученых, как А.А.Потебня, И.А.Бодуэн де Куртенэ, А.М.Пешковский, С.Д.Кацнельсон в России; Э.Сепир в Америке; О.Есперсен, В.Матезиус и другие «пражцы», К.Бюлер, Э.Бенвенист, А.Мартине в Европе. Одна из наиболее ранних программных публикаций функционализма – Тезисы Пражского лингвистического кружка (1929), в которых Р.О.Якобсон, Н.С.Трубецкой и С.О.Карцевский определяли язык как функциональную и целенаправленную систему средств выражения. Немецкий психолог и лингвист К.Бюлер в 1930-е годы предлагал различать три коммуникативные функции языка, соответствующие трем участникам/компонентам коммуникативного процесса (говорящему, слушающему и предмету речи) и трем грамматическим лицам – экспрессивную (самовыражение говорящего), апеллятивную (обращение к слушающему) и репрезентативную (передача сведений о внешнем по отношению к коммуникации мире). Р.О.Якобсон развил функциональную схему Бюлера и идеи пражцев, предложив более детальную модель, включавшую шесть компонентов коммуникации – говорящего, адресата, канал связи, предмет речи, код и сообщение. На основании этой модели были исчислены шесть функций языка: в дополнение к трем бюлеровским функциям, переименованным соответственно в эмотивную, конативную и референтивную, были введены фатическая, метаязыковая и поэтическая.
Билет 17 1. Письмо прошло длинный путь развития, который охватывает период в несколько тысяч лет. Представляя собой дополнительно к звуковому языку средство общения людей, возникающее на базе языка и служащее для передачи речи на большое расстояние и закрепления ее во времени при помощи начертательных знаков или изображений, письмо появилось на сравнительно поздней ступени развития человечества. История письма тесно связана с развитием языка, историей народа и его культурой. Появление письма было вызвано практической потребностью расширения связей между людьми при их общении на больших расстояниях и необходимостью хранения и передачи знаний будущим поколениям. Собственно письмо, т.е. начертательное письмо, - это письмо, связанное с использованием графических знаков (картинок, букв, цифр) для фиксации и передачи звукового языка. В развитии начертательного письма исторически сменилось несколько типов. Каждый из этих этапов определялся тем, какие элементы звукового языка (целые сообщения, отдельные слова, слоги или фонемы) служили единицей письменного обозначения. Обычно последовательно устанавливаются четыре типа письма: пиктографическое; идеографическое; слоговое; буквенно-звуковое. Это деление в известной мере условно, так как ни один из указанных типов не выступает в «чистом» виде. Каждый из них включает в себя элементы другого типа письма1. Например, в пиктографии уже содержатся зачатки идеографии, а в идеографическом письме обнаруживаются многочисленные элементы слогового и буквенно-звукового письма. В свою очередь, буквенно-звуковое письмо часто совмещает в текстах идеографические знаки – цифры, математические, физические и химические формулы и т.д. Но такое деление дает возможность увидеть последовательность основных этапов в истории письма, выявить своеобразие формирования его основных типов и тем самым представить себе общую картину становления и развития начертательного письма. Существуют и иные классификации типов письма. Согласно одной из них устанавливается пять разновидностей: Фразография – наиболее древний тип письма, передающий символическими и начертательными знаками содержание целых сообщений без графического расчленения их на отдельные слова; Логография – последующий тип письма, графические знаки которого передают отдельные слова; Морфемография – тип письма, возникший на базе логографического для передачи графическими знаками наименьших значимых частей слова – морфем; Силлабография, или слоговое письмо, знаки которого обозначают отдельные слоги; фонография, или звуковое письмо, графические знаки которого обозначают обычно фонемы как типовые звуки. В соответствии с другой классификацией эволюция письма представлена в виде следующей схемы3: предписьменности: семасиография, включающая древнейшие условные знаки, пиктографию и примитивную идеографию; собственно письмо: фонография, которая выступает в таких разновидностях: словесно-слоговое письмо; слоговое письмо; буквенное письмо. Начертательная манера письма тесно связана с той техникой, которой она производится. Для средневековых способов письменности характерны различные «почерки». В развитии русского письма различают устав, полуустав и вязь. С переходом на полиграфическую технику Петр Первый избрал такие начертания букв, которые лучше отвечали печати и сближали русские буквы с латинскими. Начертательной стороной письма и его материалов занимается особая вспомогательная дисциплина- палеография (-историческая дисциплина изучающая историю письма, закономерности развития его графических форм, а также памятники древней письменности в целях их прочтения, определения автора, времени и места создания.) 2. Структурная лингвистика (лингвистический структурализм) - направление в языкознании, возникшее в начале ХХ в. и определившее во многом не только лингвистическую, но и философскую и культурологическую парадигмы всего ХХ века. В основе С. л. - понятие структуры как системной взаимосвязанности языковых элементов. Первым и главным произведением С. л. принято считать "Курс общей лингвистики" языковеда из Женевы Фердинанда де Соссюра. Соссюра выделил три основополагающие оппозиции. Первая - это то, что в речевой деятельности необходимо разделять язык как систему и речь как реализацию этой системы. Задача С. л., как ее понимал Соссюр, состояла в изучении языка как системы. Второе фундаментальное разграничение - синхроническое и диахроническое описания языка. Синхрония, статика соответствовала приоритетному подходу к языку как системе, диахрония, динамика - интересу к языковым изменениям, которыми занимается сравнительно-историческая лингвистика. Третью оппозицию образуют синтагматическая и парадигматическая оси языковой структуры. Синтагматика - это ось последовательности, например последовательности звуков: о-с-е-л; или слогов па-ра-линг-вис-ти-ка; или слов: он вошел в дом. Заслугой Соссюра было еще и то, что он одним из первых понял, что язык - это форма, а не субстанция, то есть система отношений, нечто абстрактное, и что структурами, подобными языковым, обладают многие классы объектов, которые должны изучаться наукой, названной им семиологией и сейчас широко известной как семиотика. После первой мировой войны С. л. "раскололась" - так можно сказать лишь условно, потому что она никогда и не существовала как нечто единое - на три течения, которые интенсивно развивались в период между мировыми войнами и составили классическое ядро С. л. Первое течение - американский дескриптивизм Эдуарда Сепира и Леонарда Блумфильда - родилось вследствие необходимости описания и систематизации многочисленных языков индейских племен, лишенных письменности. Важнейшим теоретическим открытием дескриптивистов было разработанное ими учение об иерархичности языковой структуры - от низших уровней к высшим (фонемы, морфемы, слова, словосочетания, предложения и их смыслы). В дальнейшем генеративная лингвистика Н. Хомского и его последователей, сохранив идею иерархии, изменила последовательность на противоположную - согласно учению генеративистов, речь порождается от высших уровней к низшим. Второе течение - датская глоссематика (от древнегр. glossema - слово) было полной противоположностью американскому дескриптивизму. Это была предельно абстрактная аксиоматическая теория языка, металингвистическая по своему характеру, то есть в принципе претендовавшая на описание любой знаковой системы. Основоположник глоссематики Луи Ельмслев в книге "Пролегомены к теории языка" сделал также ряд важнейших открытий, касающихся изучения не только системы языка, но и любой знаковой системы. В первую очередь, это учение о разграничении плана выражения (языковая форма) и плана содержания (языковая материя). Ельмслев разработал учение о трех типах зависимости между элементами плана выражения: 1) координация, или взаимная зависимость (такой зависимостью является, например, синтаксическое согласование - он пришел); 2) детерминация, односторонняя зависимость (например, грамматическое управление, когда определенный глагол в одностороннем порядке управляет определенным падежом существительного - в словосочетании "пришел в школу" глагол "прийти" управляет винительным падежом с предлогом, то есть детерминирует появление этого падежа); 3) констелляция, или взаимная независимость (в синтаксисе это примыкание; в словосочетании "бежал быстро" планы выражения не зависят друг от друга или находятся в отношении субституции случаи координации и детерминации осуществляют коммутацию). Глоссематика Ельмслева была первой лингвистической теорией, которая имела несомненное философское значение. Третье классическое течение С. л. развивал Пражский лингвистический кружок, возглавляемый русскими учеными Н. С. Трубецким и Р. О. Якобсоном. Основным тезисом пражского функционализма было утверждение о том, что язык является средством для достижения определенных целей, а основной задачей - разработка учения об этих средствах - функциях языкаГлавное достижение пражской лингвистики - создание Н. С. Трубецким подробного и цельного учения о фонологии. Эти три направления С. л. существовали совершенно независимо друг от друга. К середине ХХ века классическая С. л. исчерпала себя, ей на смену пришла генеративная лингвистика, которая в большей степени отвечала оперативным задачам (машинный перевод, искусственный интеллект, автоматизированные системы управления).
Билет 18
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|