Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Бе  Йе  Е  Гет Бе  Йе  Е  Гет И Тек Тэр  Енг




Бе  Йе    Е    Гет Бе  Йе    Е    Гет И Тек Тэр  Енг

В нотной книге села Урген Зианчуринского района зафиксирована мелодия башкирского кубаира «Акhак кола (Алпамыша)».

В своей книге «Песни моего народа» Флюра Кильдиярова приводит множество вариантов нотаций этих мелодий.

Вариант мелодии №1.

Вариант мелодии №2.

Вариант мелодии №3.

Вариант мелодии №4.

Вариант мелодии №5.

Из других нотаций мелодии заслуживают внимания варианты, записанные среди тюркских народов. К примеру, вот казахский вариант мелодии.

Удивлению моему нет предела, нашлась нотация мелодии «Алпамыша!

Для обоснования нашего предположения о том, что на сулпы села Урген действительно прочеканена мелодия «Акhак кола» еще раз вернемся к содержанию самого эпоса.

«Не прислушиваясь ни чьему увещеванию, сам только себя подзадоривая, Алпамыша вышел против Кара батыра. Кара батыр, разбрасывая пыль под ногами, с огромным грохотом начал приближаться к нему, расчет его вспугнуть Алпамышу. Они начали бороться. При борьбе оба ушли по колено в землю. Через какое то время, Алпамыша вынув Кара батыра из земли, кинул его на небо. Кара батыр не упал на землю, Алпамыша принял его на руки».

В этнографических научных публикациях разные авторы пишут: «Алпамыша это эпический герой воспетый в устном творчестве многих тюркских народов. Он упоминается у узбеков как «Алпамыш», у казахов и каракалпаков как «Алпамыс», у алтайцев «Алып Манаш», у башкир «Алпамыша», у казанских татар «Алпамша». Эпосы и легенды, по всей видимости, возникли в 14-16 веках».

Алпамыша (Алп Ар Тонга) сын Истеми кагана. Истеми каган правил в Тюркском каганате, приблизительно, в 561-627 годах. А на западных землях каганата в эти времена был Ябгу каганом сын Бумын кагана Кара Иссык каган (Кара батыр в нашем эпосе).

Алпамыша (Алб Ар Тонга) более известен в исторических источниках под именем Афрасиаба. Его, Алпамышу, правители некоторых тюркских государств как Караханидов государства и государства Сельджукидов считают основателем их правящего дома и называют свои династии «Домом Афрасиаба».

Аль-Масуди, арабский историк IX-X в. в. написал: «Среди Тюрок есть Кимаки, Варсаки, Бауны, Джагрианы, Гузы, что храбрейшие из всех, и Карладжи, отличающиеся своей красотой, ростом и совершенством черт. Эти последние населяют территорию Ферганы, Чача и окрестности. Когда-то они повелевали всеми другими племенами, из них происходил Каган Каганов, объединявший под своей властью все страны Тюрок и приказывавший всем их правителям. Среди каганов этих были Афрасиаб Тюрк, завоеватель Персии, и Шанэ».

Вывод: Алпамыша реальный исторический персонаж, живший в 6-7 веках, после смерти которого и возникли одноименный эпос и мелодия «Акhак кола».

Сохранилась фреска с его портретом.

В СССР выпускались марки - посвященные Алпамыше.

Естественно, получившие после распада СССР самостоятельность Среднеазиатские тюркские республики тоже не остались в стороне от этого здравого советского почина.

Почтовая марка Республики Казахстан.

Почтовая марка Республики Узбекистан.

В Республике Башкортостан только фольклористы и художники концептуалисты обращаются к образу Алпамыши. Известна одноименная работа художника Мухтаруллина.

8) Первая нотная книга села Утягулово Зианчуринского района.

Переложение данного примера нотного письма на современный нотоносец будет таким:

 

     
     
     
   
   

 

 

9) Первая нотная книга из Бижбулякского района. Фото Р. Исанбердина, прорисовка автора.

Переложение данного примера нотного письма на современный нотоносец будет таким:

 

     
     
     
     
   

 

10) Вторая нотная книга из Бижбулякского района. Фото Р. Исанбердина, прорисовка автора.

Переложение данного примера нотного письма на современный нотоносец будет таким:

 

     
     
     
     
     

 

11) Вторая нотная книга села Баишево Зианчуринского района.

Переложение данного примера нотного письма на современный нотоносец будет таким:

 

     
     
     
     
     

 

12) Вторая нотная книга села Утягулово Зианчуринского района.

Переложение данного примера нотного письма на современный нотоносец будет таким:

 

   
   
   
   
   

 

 

13) Третья нотная книга села Утягулово Зианчуринского района.

Переложение данного примера нотного письма на современный нотоносец будет таким:

   
   
   
   
   

 

Исследования показывают наличие богатого музыковедческого наследия башкирского народа. Подрастающему поколению предстоит задача коллекционирования нотных книг пока они не исчезли совсем из обихода народа.

 

Примечание:

Ниже дается задание читателям книги по прочтению нотных книг. Авторами фотографий являются Гульбану Магдеева (Оренбургская область), Загир Уразаков (село Умбетово Зианчуринского района), Александр Залесов (село Ибраево Зианчуринского района), Рустам Исанбердин (Белебеевский район).

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...