Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Accord du participe passe avec le sujet




Participe passe глаголов, спрягаемых с вспомогательным глаголом etre, согласуется в роде и числе с подлежащим:

Nous sommes entré s dans la salle.
Mes soeurs sont déjà arrivé es.

Примечание: если второе лицо множественного числа употребляется как форма вежливости, т.е. обозначает одно лицо, participe passé пишется без -s:

Marthe, quand êtes-vous arrivé e à Moscou?

Place de pronoms personnels conjoints aux temps composes

Личные приглагольные местоимения в сложных временах ставятся перед вспомогательным глаголом:

il l 'a lu; il ne lui a pas parl e; leur a-t-il écrit?

Conjugaison des verbes pronominaux au passé composé

В сложных временах все местоименные глаголы спрягаются с глаголом être:

Nous nous sommes promenés.

  • Participe passé местоименных глаголов, имеющих возвратное значение, согласуется в роде и числе с местоимением-дополнением, если оно является прямым дополнением:

Elle s'est essuyé e (qui a-t-elle essuyé? — elle-même).
Nous nous sommes lav é s.

  • Participe passé не изменяется, если второе местоимение является косвенным дополнением:

Elle s 'est essuye le visage (à qui a-t-elle essuye le visage? — à elle-même).
Nous nous sommes lave les mains.

Conjugaison du verbe se laver au passé composé

Forme affirmative Forme négative
je me suis lavê (-e) tu t'es lavê (-e) il s'est lavê elle s'est lavêe nous nous sommes lavês (-es) vous vous etes lavês (-es) ils se sont lavês elles se sont lavêes je ne me suis pas lavê (-e) tu ne t'es pas lavê (-e) il ne s'est pas lavê elle ne s'est pas lavêe nous ne nous sommes pas lavês (-es) vous ne vous etes pas lavês (-es) ils ne se sont pas lavês elles ne se sont pas lavêes
Forme interrogative
me suis-je lavê (-e)? t'es-tu lavê (-e)? s'est-il lavê? s'est-elle lavêe? nous sommes-nous lavês (-es)? vous êtes-vous lavês (-es)? se sont-ils lavês? se sont-elles lavêes?

 

Imparfait (Прошедшее незавершенное)

Imparfait обозначает прошедшее незавершенное действие, изображаемое в процессе или в момент его протекания, причем это действие представляется, как неограниченное в своем течении и не имеющее ни начала, ни конца:

Il marchait vite. — Он шел быстро.

Formation de l'imparfait

Imparfait образуется путем прибавления к безударной основе presént de l'indicatif окончаний -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient:

nous parl -ons — je parl -ais
nous finiss -ons — je finiss -ais
nous pren -ons — je pren -ais
nous voy -ons — je voy -ais.

Вспомогательный глагол être и безличные глаголы falloir и pleuvoir имеют в imparfait следующую форму:

être — j'étais
falloir — il fallait
pleuvoir — il pleuvait.

parler finir lire avoir être
je parlais tu parlais il parlait nous parlions vous parliez ils parlaient je finissais tu finissais il finissait nous finissions vous finissiez ils finissaient je lisais tu lisais il lisait nous lisions vous isiez ils lisaient j'avais tu avais il avait nous avions vous aviez ils avaient j'étais tu étais il était nous étions vous étiez ils étaient

Примечания:

1. Глаголы группы на -cer, -ger, -guer имеют в imparfait те же орфографические особенности, что и в présent:

o буква в глаголах на -cer принимает cédille перед окончанием, начинающимся с буквы , т.е. во всех трех лицах единственного числа и 3-ем лице множественного числа:

je commen ç ais, ils commen ç aient;

o в глаголах на -ger перед буквой после -g пишется буква :

tu man g eais, ils man g eaient;

o в глаголах на -guer буква -u основы сохраняется в imparfait во всех лицах единственного и множественного числа:

il conjug u ait, nous conjug u ions.

2. Глаголы I группы с основой на -i типа crier, copier сохраняют -i основы во всех лицах:

nous cop i ions, vous cr i iez.

Emploi de l'imparfait

Imparfait употребляется:

1. Для обозначения прошедшего незавершенного действия в момент его протекания:

Des enfants jouaient dans la cour.
Je parlais lentement.

2. Для обозначения обычных, повторяющихся действий, имевших место в прошлом:

Elle rentrait d'habitude à six heures du soir.
Il allait voir sa mere deux fois pas semaine.

Примечание: предложения этого типа содержат обычно обстоятельственные слова, указывающие на привычность, повторность действия, например:

d'habitude, parfois, tous les matins, chaque jour, etc.

3. В различного рода описаниях, где оно служит для выражения состояния, постоянного свойства:

La maison que nous habitions n' était pas grande.

4. Для обозначения прошедшего незавершенного действия, протекающего одновременно с другим завершенным или незавершенным действием:
Здесь возможны два случая:

o два или несколько прошедших действий протекают параллельно, и оба представлены в процессе их протекания. В таком случае глаголы употребляются в imparfait:

Il prenait son petit déjeuner et écoutait la radio. — Он завтракал и слушал радио.

o одно прошедшее действие представлено в процессе его протекания и служит фоном для другого однократного, законченного действия. В таком случае первое действие выражено в imparfait, а второе в passe compose:

Je prenais mon repas quand tu as téléphone. — Я обедал, когда ты мне позвонил.

5. Примечания:

1. Если речь идет о действиях длительных, но ограниченных определенными временными рамками (longtemps, toute la matinée, deux heures, etc.) следует употреблять passé composé. В русском языке в данном случае употребляется или глагол несовершенного вида, или глагол совершенного вида с приставкой про-:

Hier j'ai travaillé toute la journée dans la sale de lecture. Вчера я весь день занимался (прозанимался) в читальном зале.
Ils ont marché longtemps sans prononcer un mot. Они долго шли, не произнося ни слова.

2. В русском языке при констатации факта совершения единичного действия может употребляться глагол как совершенного, так и несовершенного вида:

Ты читал (т.е. прочитал) статью? — Да, читал (т.е. прочитал). Мы уже учили это правило.

Во французском языке в подобном случае употребляется passe compose:

As-tu lu l'article? — Oui, je l'ai lu.
Nous avons déjà étudié cette règle.

6. Частный случай употребления imparfait.
Imparfait часто употребляется в разговорном стиле речи в вопросительных по форме предложениях, вводимых частицей si:

Si nous allions nous promener? Может быть пойдем погуляем? Не пойти ли нам погулять?

7. Это imparfait имеет побудительное значение: оно выражает предложение, приглашение сделать что-либо, предполагает реакцию на предлагаемое.

 

 

Futur simple (Будущее простое)

Emploi

Futur simple употребляется для выражения предстоящего действия, последующего по отношению к моменту речи.

Futur simple переводится на русский язык будущим временем совершенного и несовершенного вида:

Après les cours je resterai travailler à l'institut. После лекций я останусь заниматься в институте.
Demain je lirai toute la journée. Завтра я буду читать весь день.

Formation

Futur simple глаголов I и II группы и большинства глаголов III группы образуется путем прибавления окончаний -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont к инфинитиву спрягаемого глагола:

parler — je parler ai; finir — je finir ai; sortir — je sortir ai

Примечание: В futur simple окончание 1-го лица единственного числа -ai произносится [ е ].

  • Глаголы I группы, имеющие в предпоследнем слоге инфинитива , в будущем времени сохраняют accent aigu:

répéter — je répéterai

  • Глаголы III группы, оканчивающиеся на -re, теряют конечное инфинитива перед личными окончаниями futur simple:

écrire — j'écrirai

  • Ряд глаголов III группы имеют особую форму в futur simple:
aller — j'irai venir — je viendrai pouvoir — je pourrai vouloir — je voudrai voir — je verrai falloir — il faudra faire — je ferai avoir — j'aurai être — je serai

Примечание: в формах будущего времени глаголов être и faire немое выпадает, если предыдущее слово оканчивается на гласную, и сохраняется, если предыдущее слово оканчивается на согласную:

  Je f(e)rai, nous s(e)rons, il ne f(e)ra pas
Но: il fera, elle sera, ils seront.
Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...