Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

26. После таких слов, изошедших из лотосных уст Господа Калки, уничтожающих пагубное влияние Кали, возвышенный царь-вайншав, Вишакхаюпа, вернулся в свой дворец, с очищенным умом.




мaхā бхā гьям брā хмā н̣ ā нā м̣ сaрвa-пā пa-прa-н̣ ā ш́ aнaм. кaли-дoш̣ a-хaрaм̣ ш́ рутвā мучйaтe сaрвaтo бхaйā т.. 25..

25. Когда звучат разговоры дважды-рождённых о Верховной Личности Бога, счастье преобладает, а все греховные реакции уходят без боя. В действительности, такое смиренное слушание может освободить от пагубного влияния Кали, поэтому ни страх, ни беспокойство уже не смогут войти в сердце слушающего».   

इ त ि क ल ् क ि र ् उ व ा च -व च ः श ् र ु त ् व ा क ल ि -द ो ष -व ि न ा श क म ् । प ् र ण म ् य त ं श ु द ् ध म न ा ः प ् र य य ौ व ै ष ् ण व ा ग ् र ण ी ः ॥ २ ६ ॥  

ити кaлкир увā чa -вaчaх̣ ш́ рутвā кaли-дoш̣ a-винā ш́ aкaм. прaн̣ aмья тaм̣ ш́ уддхaмaнā х̣ прaяйaу вaиш̣ н̣ aвā грaн̣ ӣ х̣ .. 26..

26. После таких слов, изошедших из лотосных уст Господа Калки, уничтожающих пагубное влияние Кали, возвышенный царь-вайншав, Вишакхаюпа, вернулся в свой дворец, с очищенным умом.   

ग त े र ा ज न ि स न ् ध ् य ा य ा ं श ि व -द त ् त -श ु क ो ब ु ध ः । च र ि त ् व ा क ल ् क ि -प ु र त ः स ् त ु त ् व ा त ं प ु र त ः स ् थ ि त ः ॥ २ ७ ॥

гaтe рā джaни сaндхйā йā м̣ ш́ ивa-дaттa-ш́ укo будхaх̣ . чaритвā кaлки-пурaтaх̣ стутвā тaм̣ пурaтaх̣ стхитaх̣ .. 27..

27. Миновал день, и подходил вечер, когда возвышенный умом Шука, находящийся под покровительством Господа Шивы, явился перед Господом Калки, после своего путешествия. Он предложил свои поклоны Господу Калки и предстал перед Ним со сложенными ладонями.   

त ं श ु क ं प ् र ा ह क ल ् क ि स ् त ु स स ् म ि त ं स ् त ु त ि -प ा ठ क म ् । स ् व ा ग त ं भ व त ा क स ् म ा द ् द े श ा त ् क ि ं ख ा द ि त ं त त ः ॥ २ ८ ॥

тaм̣ ш́ укaм̣ прā хa кaлкис ту сaсмитaм̣ стути-пā т̣ хaкaм. свā гaтaм̣ бхaвaтā кaсмā д дeш́ ā т ким̣ кхā дитaм̣ тaтaх̣ .. 28..

28. Увидев Шуку, возносящего молитвы, Господь Калки с улыбкой сказал: «Желаю тебе процветания и благоденствия! Откуда ты прибыл? Не голоден ли ты? »  

श ु क उ व ा च  

श ृ ण ु न ा थ! व च ो म ह ् य ं क ौ त ू ह ल -स म न ् व ि त म ् । अ ह ं ग त श ् च ज ल ध े र ् म ध ् य े स ि ं ह ल -स ं ज ् ञ क े  ॥ २ ९ ॥

ш́ укa увā чa

ш́ р̣ н̣ у нā тхa! вaчo мaхьям̣ кaутӯ хaлa-сaмaнвитaм. aхaм̣ гaтaш́ чa джaлaдхeр мaдхйe сим̣ хaлa-сaм̣ джн̃ aкe.. 29..

29. Шука ответил: «Мой дорогой Господь, я скажу Тебе то, что представляет большой интерес для тебя, пожалуйста, выслушай меня внимательно. Я посетил остров известный, как Симхала, который находится в центре океана.   

य थ ा ’व ृ त ् त ं द ् व ी प -ग त ं त च ् च ि त ् र ं श ् र व ण -प ् र ि य ं । ब ृ ह द ् र थ स ् य न ृ -प त े ए ः क न ् य ा य ा श ् च र ि त ा म ृ त म ् ॥ ३ ० ॥

йaтхā ’вр̣ ттaм̣ двӣ пa-гaтaм̣ тaч читрaм̣ ш́ рaвaн̣ a-приям̣ . бр̣ хaдрaтхaсья нр̣ -пaтeeх̣ кaнйā йā ш́ чaритā мр̣ тaм.. 30..

30. Послушай, как прекрасен этот остров, где царствует правитель по имени Брихадратха. У него прекрасная дочь, о чьих нектарных качествах очень приятно слушать.   

क ौ म ु द ् य ा म ् इ ह ज ा त ा य ा ज ग त ा ं प ा प -न ा श न म ् । च र ि त ं स ि ं ह ल े द ् व ि प े च ा त ु र ् -व र ् ण ् य -ज न ा व ृ त े ॥ ३ १ ॥

кaумудйā м ихa джā тā йā джaгaтā м̣ пā пa-нā ш́ aнaм. чaритaм̣ сим̣ хaлe двипe чā тур-вaрн̣ йa-джaнā вр̣ тe.. 31..

31. Эта девушка была рождена из чрева Царевны Каумуди. Тот, кто слушает о её божественных достоинствах, освобождается от всех грехов. Жители этого острова представлены четырьмя варнами.   

प ् र ा स ा द -ह र ् म ् य -स द न -प ु र -र ा ज ि -व ि र ा ज ि त े । र त ् न -स ् फ ा ट ि क -क ु ड ् य ा द ि -स ् व र ् ण ल त ा भ ि र ् व ि भ ू ष ि त े ॥ ३ २ ॥  

прā сā дa-хaрмья-сaдaнa-пурa-рā джи-вирā джитe. рaтнa-спхā т̣ икa-куд̣ йā ди-свaрн̣ aлaтā бхир вибхӯ ш̣ итe.. 32..

32. Остров украшают прекрасные дворцы, жилые кварталы, сельскохозяйственные угодья и города. Бесчисленные ворота и колонны, украшенные драгоценными камнями и кристаллами, встречаются повсюду. Воистину, весь остров сияет, как золото.    

स ् त ् र ी भ ि र ् उ त ् त म -व े श ा भ ि ः प द ् म ि न ी भ ि ः स म ा व ृ त े । स र ो भ ि ः स ा र स ै र ् ह ं स ै र ् उ प क ू ल -ज ल ा क ु ल े ॥ ३ ३ ॥

стрӣ бхир уттaмa-вeш́ ā бхих̣ пaдминӣ бхих̣ сaмā вр̣ тe. сaрoбхих̣ сā рaсaир хaм̣ сaир упaкӯ лa-джaлā кулe.. 33..

33. На этом острове проживает много прекрасно одетых женщин, украшенных благоприятными признаками. Там есть много прекрасных озёр, в которых журавли и лебеди проводят время счастливо развлекаясь.   

भ ृ ङ ् ग -र ं ग -प ् र स ं ग ा ढ ् य े प द ् म ै ः क ह ् ल ा र -क ु न ् द क ै ः । or: क ह ् ल ा र -ह ु ल ् ल क ै ः । न ा न ा +अ म ् ब ु ज -ल त ा ज ा ल -व न ो ’प व न -म ण ् द ि त े ॥ ३ ४ ॥

бхр̣ н̇ гa-рaм̣ гa-прaсaм̣ гā д̣ хйe пaдмaих̣ кaхлā рa-кундaкaих̣ . нā нā +aмбуджa-лaтā джā лa-вaнo’пaвaнa-мaн̣ дитe.. 34..

34. Эти озёра заполнены цветами лотоса и водными ландышами, они окружены садами цветущего жасмина и другими цветами. Шмели парят над этими цветами, опьяненные их медовым ароматом. Повсюду прекрасные сады, с цветущими деревьями и кустами.   

द े श े ब ृ ह द ् र थ ो र ा ज ा म ह ा -ब ल -प र ा क ् र म ः । त स ् य प द ् म ा व त ी क न ् य ा ध न ् य ा र े ज े य श स ् व ि न ी ॥ ३ ५ ॥  

भ ु व न े द ु र ् ल भ ा ल ो क े ऽ प ् र त ि म ा व र -व र ् ण ि न ी । क ा म -म ो ह -क र ी च ा र ु -च र ि त ् र ा च ि त ् र -न ि र ् म ि त ा ॥ ३ ६ ॥

дeш́ e бр̣ хaдрaтхo рā джā мaхā -бaлa-пaрā крaмaх̣ . тaсья пaдмā вaтӣ кaнйā дхaнйā рeджe яш́ aсвинӣ .. 35..

бхувaнe дурлaбхā лoкe 'прaтимā вaрa-вaрн̣ инӣ . кā мa-мoхa-кaрӣ чā ру-чaритрā читрa-нирмитā .. 36..

35-36. Этот прекрасный остров управляется святым царём Брихадратхой. Дочь его зовут Падмавати, она достославная и обладает безупречной репутацией. Очень талантливая девушка, обладающая такой безупречной красотой, которая редко встречается во всех трёх мирах. Просто взглянув на неё, можно принять её за супругу Купидона, Рати-дева. Она прекрасное создание творца и качества её безупречны.   

श ि व -स े व ा प र ा ग ौ र ी य थ ा प ू ज ् य ा स ु स म ् म त ा । स ख ी भ ि ः क न ् य क ा भ ि श ् च ज प -ध ् य ा न -प र ा य ण ा ॥ ३ ७ ॥

ш́ ивa-сeвā пaрā гaурӣ ятхā пӯ джйā сусaммaтā . сaкхӣ бхих̣ кaньякā бхиш́ чa джaпa-дхйā нa-пaрā ян̣ ā .. 37..

37. Она поклоняется Господу Шиве, вместе со своими спутницами. Как Парвати уважаема и почитаема всеми, так и эту принцессу обожают все. В окружении своих друзей, она полностью поглощена мантрами и медитацией на Верховную Личность Бога.   

ज ् ञ ा त ् व ा त ा ञ ् च ह र े र ् ल क ् ष ् म ी ं स म ु द ् भ ू त ा ं व र ा ं ग न ा म ् । ह र ः प ् र ा द ु र ् अ भ ू त ् स ा क ् ष ा त ् प ा र ् व त ् य ा स ह ह र ् ष ि त ः ॥ ३ ८ ॥

джн̃ ā твā тā н̃ чa хaрeр лaкш̣ мӣ м̣ сaмудбхӯ тā м̣ вaрā м̣ гaнā м. хaрaх̣ прā дур aбхӯ т сā кш̣ ā т пā рвaтйā сaхa хaрш̣ итaх̣ .. 38..

38. Понимая, что эта девушка – сама Камала, которая очень дорога для Господа Хари, и чьё лицо необычайно прекрасно, снизошедшая в этот материальный мир, Шанкара, господин полубогов и своей супруги Парвати, с радостью пришёл увидеть принцессу Падмавати.   

स ा त म ा ल ो क ् य व र द ं श ि व ं ग ौ र ी -स म न ् व ि त म ् । ल ज ् ज ि त ा ध ो म ु ख ी क ि ञ ् च ि न ् न ो ’व ा च प ु र त ः स ् थ ि त ा ॥ ३ ९ ॥

сā тaмā лoкья вaрaдaм̣ ш́ ивaм̣ гaурӣ -сaмaнвитaм. лaдджитā дхoмукхӣ кин̃ чин нo’вā чa пурaтaх̣ стхитā .. 39..

39. Увидев перед собой Господа Шиву и Парвати, желающих даровать ей благословения, Падмавати смущенно стояла со склоненной головой, будучи не в состоянии произнести ни звука.   

ह र स ् त ा म ् आ ह स ु भ ग े! त व न ा र ा य ण ः प त ि ः । प ा ण ि ं ग ् र ह ी ष ् य त ि म ु द ा न ा न ् य ो य ो ग ् य ो न ृ प +आ त ् म ज ः ॥ ४ ० ॥

хaрaс тā м ā хa субхaгe! тaвa нā рā ян̣ aх̣ пaтих̣ . пā н̣ им̣ грaхӣ ш̣ йaти мудā нā нйo йoгйo нр̣ пa+ā тмaджaх̣ .. 40..

40. Господь Шива сказал: «О, удачливая, ты примешь Господа Нараяну, как своего мужа. Он с радостью женится на тебе Будь уверена, что нет больше на Земле принца, более достойного тебя, чем Он.    

क ा म -भ ा व े न भ ु व न े य े त ् व ा ं प श ् य न ् त ि म ा न व ा ः । त े न ै व व य स ा न ा र ् य ो भ व ि ष ् य न ् त ् य ् अ प ि त त ् क ् ष ण ा त ् ॥ ४ १ ॥

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...