Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

22. Предметный указатель




22. Предметный указатель

 


А

Авă н пă тти (каша овина) 124

Автан (петух) 86 (петух черный 86)

Автан сă ри (петушиное пиво) 190

Айă п (вина) 19, 105

Ака-туй (пир сохи) 110

Ака умĕ н пă тти (жертвоприношение кашей перед выходом на весеннюю пашню) 109

Акă ш (лебедь) 88

Алвалли (ручная часть) 108

Алпассам (пращуры) 139

Амин (аминь) 19, 223

Ан сă ри (моление с пивом по случаю окон-чания молотьбы) 172

Анатри (южночувашский) 20

Анхĕ л (ангел) 26, 29, 202, 223

Арă м (женщина, жена) 19

Арç ури (лесное страшилище) 52, 53, 97

Асамат кĕ перри (радуга) 19, 78, 199

Асамç ах (колдун) 206

Аслати (гром) 25, 77

Аç а (молния) 25, 78

Аç так (" огненный змей" ) 48

Аша патман (старуха Ажабатман) 262

Ача тумалла мар чĕ лхе (наговор, предотвра-щающий деторождение) 211

Ача тумалли чĕ лхе (наговор от бесплодия) 230

 

Ă

Ă вă с (осина) 98, 209, 319

Ă ншă рт (гнев) 274, 279

 

Б

Белый цвет 24, 103, 105, 107, 114, 225, 234, 289, 301, 322

Благовещение 304

 

В

Варлантаракан чĕ лхе (приворотный наговор) 256

Варвитти чĕ лхи (наговор от поноса) 298

Вă вă р (злой дух) см. Вупă р

Вă рлă х кă ларни (вывоз семян) 61

Вă рлă х пă тти (жертвоприношение по случаю завершения весенних посевных работ) 110

Вă рман (лес) 43

Вă рман ашшĕ (отец леса) 51

Вă рман амă ш (мать леса) 52

Веретено 167

Вĕ лтĕ рен кайă к торри (Бог птицы крапивника) 144

Вĕ рене (клен) 303

Вĕ ç -вĕ ç кукамай (божья коровка) 96

Вилĕ туйĕ (свадьба умерших) 204

Вилĕ сене пĕ р ç ĕ ре хутă штарни (приобщение покойников к ранее умершим) 193

Вирьял (северночувашский) 20

Виç ĕ пуç лă ç ĕ лен (трехглавый змей) 94

Вите хуç и (хозяин хлева) 31, 50, 80

Влияние ислама 17-20

Воздух 70

Воскресение 103, 131, 145

Восток 73, 104, 180, 289, 302, 334

Вотă ш (злой дух, обитающий в воде) 70

Врач 206

Вторник 102, 321

Вупă р (злой дух) 47, 226

Вупă рлă куç хаярĕ (лихо колдовского сглаза) 285

Вупă рлă хаяр 48, 226, 227, 285

Вупкă н (злой дух) 49, 68

Вупкă н чĕ лхи (наговор от злого духа) 227

Вуç ни (дух хлева) 50, 80

Вут (огонь) 61, 72, 105, 123, 308

Вут амă ш (мать огня) 72

Вут ашшĕ (отец огня) 72

Вут чĕ лхи (наговор от пожара) 72, 241

Вот чолĕ (огниво) 61

Воткĕ сен 72

Вут чÿ кĕ (жертва огню) 126

Выльă х сă ри (моление пивом в честь домаш-ней скотины) 172

Выпивка (водки) 80

Вырă с, как пугало детей (русский) 54

Г роза с громом 77

 

Д

Двенадцать 325

Девять 68, 148, 325

День Евдокии 304

День Николая 304

Дитя с тремя душами 300

Дуновение (заговаривание) 216

 

Е

Евчĕ (сват) 327

Елим (киреметь) 109

Ĕ ййе (злой дух) см. иййе

Ĕ лкер (Плеяды) 76

Ĕ не (корова) 81

Ĕ нерри (букв. добро коровы, молозиво) 81, 148

Ĕ не турри чÿ кĕ (жертвоприношение божеству-покровителю коров и т. д. ) 148

 

Ж

Желтый цвет 323

Живая вода 70

Жрец 205

 

З

Запугивание детей 54

Знахарство 214

 

И

Иййе (злой дух) 45

Иййе чĕ лхи (наговор от козней иййе) 225

Икон (икона) 135, 147, 179, 208

 

Й

Йă ршу чÿ кĕ (жертва йă ршу) 42

Йĕ плĕ холă (шиповник) 98

Йĕ рĕ х 33-35, 100, 104

Йĕ рĕ х чÿ кĕ (жертва йĕ рĕ ху) 126

Йорă йĕ рки (порядок песни) 141

Йытă (собака) 82, 99, 303, бешеная собака 300, черная собака 82

 

К

Кайă к хур (дикий гусь) 88

Кайă к хур ç улĕ (путь диких гусей) 88

Кайă к хур ç улĕ (Млечный путь) 76

Калă м кун (название праздника) 163, 212

Камалсă р вилĕ (скоропостижно скончавший-ся) 198

Канлĕ вă хă т (время отдыха) 121

Кантă р сă ри (конопляное пиво) 172

Карта пă тти (жертвоприношение кашей духам-хранителям хлева) 127

Каç хи синкер (ночная хворь) 235

Каç хи чÿ к (вечернее жертвоприношение) 122

Кашкă р (токмак) (волк) 54, 84

Кă вак хуппи (небесные врата) 76

Кă ткă (муравей) 95

Келе (злой дух) 45, 242

Келе шавкă мĕ (порча, причиненная келе) 228

Кепе 26, 29, 56, 111, 136

Кепеамă ш (мать Кепе) 29, 135

Кĕ венте ç ă лтă р (звезда Орион) 76

Кĕ л (молитва) 108

Кĕ реке (почетное место избы) 103, 146, 174

Кĕ реке йорри (зстольная песня) 141

Кĕ рхи сă ра (осеннее пиво) 30, 197

Кĕ сен (чесотка) 154

Кĕ тÿ умĕ н пă тти (жертвоприношение кашей перед первым выгоном скота на пастбище) 113

Кил хуç и (" хозяин дома" ) 31

Килĕ ш пă тти (жертвоприношение духам-хранителям дома кашей) 128

Киремет (злой дух, демон) 18, 24, 39, 59, 69, 87, 97, 100, 104, 108, 109, 125, 209, 215

Колдовство 205

Комар 90

Кушак (кошка) 83, 303, кошка черная 83

Куйкă рă ш (фантастическое существо, при-носящее в дом сокровища) 50, 86

Куккук (кукушка) 90

Кукша (лысый) 61

Культ покойников 43

Купă с (скрипка) 142

Курак (грач) 88, 89

Куç пă вни (гипноз) 210

Куç чĕ лхи (наговор от сглаза) 278

Кÿ сле (гусли) 142

Кыбла 19

Л

Лаша, ут (лошадь) 80, белая кобыла 103, 114

Лашана, ç ынна тулакан чĕ лхи (заговор против порчи лошади и человека) 223

Лă пă р (злой дух) см. Вупă р

Лĕ пĕ ш (бабочка) 94, белая бабочка 94

Литье свинцом 217, 297

Людская жертва 86

 

М

Майра (русская женщина) 19

Мамала, мамале (жертвенные деньги) 126, 151

Масар (кладбище) 19

Масар пуç лă хĕ (" глава кладбища" ) 46, 175, 201

Мă н киле (жертвенная скотобойня) 104, 108, 123, 125, его жертва 155

Мă н Торă алă кне хопакан (" затворяющий врата Великого Бога" ) 25

Мă н Торă алă кне оç акан (" отворяющий врата Великого Бога" ) 25

Мă н Торă омĕ нче тă ракан (" предстоящий перед Великим Богом" ) 25

Мă н тохатмă ш чĕ лхи (наговор главного колдуна) 249

Мă н Чÿ к (большая жертва) 120

Мелим хуç а (киреметь) 109

Мельник 206

Миропонимание, мировоззрение, мироздание 55, 200, 221

Мишер татарин (как пугало для детей) 54

Многоженство 351

Молитва 155

Мужчина (совершающий жертвоприношение) 106

Мука, мокка (пугало детей) 54

Мул (сокровище, имущество) 38, 65, копание сокровища 65

Мулкаç (заяц) 85

Мунча (баня) 36, 320

Мунчари (" [обитающий] в бане [шайтан]" ) 36

Мур (мор) 119, 288

 

Н

Наречение имени 312

Народные обычаи, связанные с жатвой 64

Никĕ с пă тти (жертвоприношение кашей по случаю установления фундамента нового дома) 146

Нимĕ р, мимĕ р (кисель) 33, 34

Ночь 74

Нухрат (свинцовая монетка) 33, 34, 146

 

О

Обряды, связанные с родами 310

Одиннадцать 68, 324

Озеро 69

Ола кайă к (дятел) 89

Омнилнĕ чĕ лхе (" заклинание против порчи омне илни" ) 249

Орпа (ячмень на глазах) 299

 

П

Пă йă лмă хорчĕ (дикая оса) 303

Перекет, перке (благословение) 19

Пĕ лĕ т (облако) 71

Пĕ смĕ лле (" Во имя Бога" ) 19, 65, 71, 223

Пĕ тÿ (талисман) 261

Пилеш (рябина) 98, 212, 261

Пирĕ шти (ангел) 18, 25, 29

Пихампар (хозяин волков) 18, 32, 136

Полночь 74, 160

Поминки на третий день 182

Поп 47

Порча 148, 242,

Поса сă ри (посконное пиво) 172

Посыльный, приглашающий на свадьбу, шилка 330, 335

Потусторонняя жизнь 198

Похороны 174

Поччиç (липа) 98, 211, 308

Пă рахнă ача (ребенок-выкидыш) 54

Предсказание 301

Праздник могильного памятника юпа 190

Причак (присяга, клятва) 307

Пророк Илья 93

Пукрав (праздник Покрова) 101, 122

Пумилке (большие поминки) 185, 190, 193, 199, 203

Пуç ç аптарни (головопреклонение) 140

Пÿ лĕ хç ĕ 27, 136, 150

Пять 45, 106, 132, 328

 

ă Р

Ă рай, Ă рай пахчи (рай) 199

Ă рахмат (благодарность) 19

Ă раштав (Рождество) 157

С

Сала кайă к (воробей) 93, 120

Сар чир (желтуха) 26, 229

Сарă ç ă марта (желтое яйцо) 195

Сă вап (добродетель) 19

Сă вап тă при (" земля спасения души" ) 175

Сă вă р (сурок) 85

Сă вă слан (оса) 95

Сă ра чÿ кĕ (жертва пивом) 28, 32, 75, 131

Свадебные поверия 315

Сглаз 28, 260

Северное сияние 79

Семь 45, 57, 134, 194, 323

Семьдесят семь 56, 68, 118, 209, 247, 293, 326

Сердцебиение 300

Сĕ мĕ лĕ см. Пĕ смĕ лле

Сĕ рем чÿ к (старинная полевая жертва) 120

Сĕ рен (обычай изгнания болезней) 167

Сĕ тлĕ кÿ л (" молочное озеро" ) 57

Сив (холод) 71

Сив ачи (сыновья холода) 71

Сивĕ чир (лихорадка) 93

Сивĕ текен сă мах (отворотное слово) 213

Смерть 201

Солтан см. султан

Сон 202

Сорок 68, 190, 194

Сорок один 68, 289

Сотворение мира 22

Султан (самый главный Киреметь) 44, 100, 152

Сурхури (Рождество) 135, 157, 304

Сурхури тытма (ловля овечьей ноги) 158

Сысна (свинья) 61

 

Ç

Ç авра ç ил (вихрь) 70

Ç ара ç ерç и (летучая мышь) 93

Ç ă ва поç (" глава кладбища" ) 46

Ç ă варни (Масленица) 135, 161

Ç ă варни карчă кĕ (старуха Масленицы) 163

Ç ă кă р (хлеб) 316, нарезание хлеба 138

Ç ă лтă р (звезда) 76, 307

Ç ă хан (ворон) 87

Ç ерç и чÿ кĕ (жертвоприношение воробьем) 120

Ç ĕ лен (змея) 91, 93, 290

Ç ĕ лен чĕ лхи (наговор змеи) 290

Ç ĕ нĕ вут (новый огонь) 118

Ç ĕ нĕ ç ул (Новый год) 38, 160, 304

Ç ĕ нĕ уйă х (новолуние) 75, 131, 169, 196, 303

Ç ĕ р (земля) 55, 233, 308, кража земли 62, 63, происхождение обработки земли 60

Ç ĕ р амă ш (мать земли) 58

Ç ĕ р ашшĕ (отец земли) 58

Ç ĕ р йышĕ (семья земли) 58

Ç ĕ р поç лакан (начинающий рыть могилу) 180, 188

Ç ĕ р синкерĕ (несчастье от земли) 233

Ç ĕ р шавкă мĕ (порча от земли) 59, 233

Ç ил (ветер) 70, 279, 303

Ç ил амă ш (мать ветра) 70

Ç ил ашшĕ (отец ветра) 70

Ç ил синкерĕ (хворь от ветра) 71, 239

Ç ил ç оначĕ (крыло ветра) 70

Ç имĕ к (суббота, предшествующая Троице) 69, 132, 241, 265, 436

Ç инç е (пора отдыха) 121

Ç иç ĕ м 77

Ç ич ç ă лтă р (Большая Медведица) 76

Ç ичĕ ют (семижды чужанин) 327

Ç омă р чÿ кĕ (моленье о дожде) 120

Ç ул тă ваткалĕ (перекресток) 240, 320

Ç улти вилĕ (покойник, умерший в пути) 203

Ç умă р (дождь) 80, 96, 114, 303

Ç умă р кайă к (цапля? ) 89

Ç унатлă лаша (крылатый конь) 81

Ç унатлă ç ын (" крылатый человек" ) 53

Ç ураç ма (помолвка) 328

Ç урă мпуç ç ă лтă рĕ (" звезда утренней зари) 76

Ç урла, ç орла (серп) 63

Ç урта кунĕ (день свечи) 30, 194

Ç ут ç ă лтă р (Северная звезда) 76

Ç ÿ левĕ ç (рысь) 85

Ç ын пă снине тÿ рлетмелли чĕ лхе (наговор, исцеляющий от порчи) 242

Ç ырлах (помилуй) 106

 

Т

Така (баран) 107, белый баран 107, 124, 289, черный баран 119

Така сă ри (баранье пиво) 196

Тамă к (ад) 199

Тамă к хуранĕ (котел ада) 200

Танлă пиç ен (вид колючего растения) 46

Тапак (табак) 319

Таракан (таракан) 95

Ташă корки (" ковш танца" ) 142

Ташлама курки (" ковш танца" ) 134

Тă вар (соль) 316

Тă ват кĕ теслĕ ç ут ç анталă к (" 4-х угольный мир" ) 60

Тă мана (сова) 54

Тă ра-хаяр 284

Тă рна (журавль) 89

Тă хă р пуç лă ç ĕ лен (девятиглавая змея) 94

Тă хран торри (бог дятлов) 144

Тимĕ р корă к (железная трава) 89

Тимĕ р чĕ лхи (наговор от пореза железом) 294

Той ç ĕ лен (медная змея) 94

Толкование снов 305

Тор амă ш (мать Бога) 26

Тор амă шне алă кне оç акан (" отворяющий дверь Матери Божьей" ) 26

Тор амă шне алă кне хопакан (" затворяющий врата Матери Божьей" ) 26

Тор амă шне омĕ нче тă ракан (предстоящий перед Матерью Божьей) 26

Тор ашшĕ (отец Бога) 26, 27

Торă омĕ нче ç ÿ рекен (предшествующий пе-ред Великим Богом) 25

Транс 220

Траурные (поминальные) праздники 182

Три 106, 182, 194, 289, 323

Туй синкерĕ (свадебное несчастье) 258

Тум хаярĕ (лихорадка) 259

Тупă к (гроб) 19

Тупă лха (дерево таволга) 177

Турă /Торă (Бог) 18, 21-26, единый Бог 21-24, стол Бога 26.

Турă ç ырни (божье предписание) 23, 301

Турă чÿ кĕ (Божья жертва) 124

Турхан (тархан, дворянин) 100

Турханчи (название искупительной жертвы) 100

Тÿ леме чĕ лхи (наговор от опухоли) 286

 

У

Уйă х (луна) 57, 59, 74, 307, пятна на луне 75, затмение луны 48, 74

Укç а (деньги) 316

Улах (посиделки) 172

Улă п (великан) 53

Улă п тă при (" земля великана" ) 53

Улă п шă мми (" кость великана" ) 53

Упа (медведь) 84

Упĕ те (лесное страшилище) 51, 97

Уртă ш йывă ç и (можжевельник) 261

Урхамак (волшебный конь) 81, 151

Урхамах (жертвенная фигурка из теста) 152, 216

Учук (полевая жертва) 113, 214

 

Ÿ

Ÿ ссĕ р чир (" пьяная болезнь" ) 240

Ÿ хĕ (филин) 90

 

Х

Халал (незапрещенный в ритуальном смысле) 19

Харам (запрещенный) 19

Хаярак чĕ лхи (наговор от болезни " хаярака" ) 298

Хаяркă (жертвенные деньги) 126

Хачă (ножницы) 216, 249, 262, 292, 321

Хă ранă чĕ лхи (наговор от испуга) 297

Хă рă к синкерĕ (несчастье отсыхания конеч-ностей) 238

Хă рпан (лещ) 44

Хă ямат (страшный суд) 19, 201

Хĕ вел (солнце) 57, 72, 302, 307, затмение солнца 48, 73

Хĕ вел амă ш (мать солнца) 72

Хĕ вел ашшĕ (отец солнца) 72

Хĕ вел ури (нога солнца) 73

Хĕ вел холхи (ухо солнца) 73

Хĕ ллехи ĕ ç кĕ (зимний пир) 169

Хĕ рлĕ ç ă марта (крашеное яйцо) 164, 195

Хĕ рлĕ ç ыр (" Красный берег" ) 29, 109

Хĕ рлĕ ç ыр амă ш (" мать Красного берега" ) 30

Хĕ р сă ри (девичье пиво) 170

Хĕ рт-сурт (домовой) 24, 30, 31, 50, 100, 194

Хĕ рт-сурт пă тти (жертвоприношение домо-вому кашей) 30, 145

Хомă ш (камыш) 98

Хорпан (дух-покровитель овец) 18, 27

Хорт чÿ кĕ (жертвоприношение за благо-получие пчел) 143

Хосан тортса илнĕ йорри (песня о завоевании Казани) 58

Хур чÿ кĕ (жертвоприношение гусем) 35, 75, 124

Хурă н (береза) 43, 97

Хурт (пчела) 95

Хÿ реллĕ ç ă лтă р (кометная звезда) 76

Хытă м (дух-покровитель овец) 32

 

Царь зверей 83

 

Ч

Чакак (сорока) 88

Чă хă (курица) 86

Черный цвет 49, 82, 83, 86, 119, 261, 322

Четверг 103, 195, 321

Четверг вечером 194, 197, поминки? 184

Чĕ кеç (ласточка) 90

Чĕ кеç торри (бог ласточки) 144

Чĕ лхене туртакан чир (" стягивающая язык болезнь" ) 234

Чĕ рĕ п (еж) 60, 85

Чикенлĕ хаяр (" колющее зло" ) 284

Чÿ к (жертва) 100

Чÿ к йывă ç (жертвенное дерево) 97, 105, 107

Чÿ к поç ç и (предводитель жертвы) 115

Чÿ к уйă х (жертвенный месяц) 101

Чÿ клеме сă ра (жертва пивом) 131

 

Ш

Шаман 205

Шаманизм 55

Шапа (лягушка) 94

Шат чĕ лхи (наговор от припадка) 224

Шă л суран чĕ лхи (заклинание зубной боли) 232

Шă л чĕ лхи (наговор от зубной боли) 296

Шă пă р (метла, веник) 167, 217, 262, 269, 289, 320

Шă пă рç ă (пузырист) 206

Шă пчă к (соловей) 93

Шă пчă к торри (бог соловьев) 144

Шă рчă к (сверчок) 94

Шă ши (мышь) 86, 303

Шĕ шлĕ корă к (папоротник) 99

Шойтан эрни (чертова неделя, святки) 159

Шу, шыв (вода) 68

Шу патши (водяной царь) 68

Шу поç ĕ (глава воды) 69

Шу хуç и (хозяин воды) 69

Шуйтан (злой дух) 18, 36, 37, 52, 54, 59, 65, 66, 68, 69, 161, 317

Шур патша (" белый царь" ) 58

Шур сар (белая желтуха) 283

Шыв, шу (вода) 68

Шыв амă ш (мать воды) 68, 130

Шыв ашшĕ (отец воды) 68, 130

Шыв мимĕ рĕ (кисель воды) 69, 126, 130

Шыв синкерĕ (несчастье, исходящее от во-ды) 68, 236

Шыв хă р амă ш (" водяная мать страха" ) 68

Шыв хă р ашшĕ (" водяной отец страха" ) 68

Шыç чĕ лхи (наговор от опухоли) 295

 

Ыраш (рожь) 99

 

Э

Эрек (водка, вино) 316

Эрешмен (паук) 96

Эрнекун (пятница) 157, 185, 321

Эсрейлĕ (дух смерти) 18, 46, 68, 179, 201, 237

Ю

Юг (направление) 104, 178

Юго-западное направление 175

Юмă ç (знахарь) 214

Юмă ç муклашки (свинцовый шарик знахаря) 215

Юмă ç ç ă кри (хлеб знахаря) 215

Юнкун (" день крови", среда) 103, 131, 145, 164

Юпа (надгробный памятник) 180, 186

Юпа кÿ ртнĕ ç ĕ р (ночь внесения юпа) 186

Юсман (мелкая лепешка) 27, 106

 

Я

Языческая чувашская свадьба 327

Языческие имена 19


 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...