Материалы по истории земель и населения Нуримановского
Стр 1 из 6Следующая ⇒ Иршат Зианбердин Материалы по истории земель и населения Нуримановского района Мраково-2022 УДК 930. 2: 003. 071 ББК 63. 212 (2Рос=Баш) З 59 Зианбердин И. Б. З 59 Материалы по истории земель и населения Нуримановского района. – Мраково: - 2022 г. 29 с. В настоящем сборнике рассматриваются документы архивного фонда Нуримановского района с текстами на различных письменностях и выполненные на различных носителях информации (металл, камень, бумага, дерево). Это девятый опыт краеведов Башкортостана по введению в научный оборот документов, выполненных не на бумажных носителях информации, архивного фонда отдельно взятого района республики. УДК 94 ББК63. 3(2Рос. Баш) © Зианбердин И. Б., 2022.
Вместо предисловия. К настоящему времени известны более 30 (тридцати) видов алфавитов, использованных башкирами и другими народами РФ для закрепления документированных сведений о собственной истории во времени и в пространстве. К сожалению, официальные стандарты образования не предусматривают их обязательное изучение будущими дипломированными специалистами историками-филологами-философами-археологами-архивистами-журналистами-правоведами-искуствоведами готовящихся для работы в национальных окраинах. Изучением их занимаются только краеведы и коллекционеры артефактов Башкортостана. Данный сборник документов девятый опыт по ознакомлению с мнениями авторов на отдельные документы отдельно взятого конкретного района Башкортостана.
Фонд документов L-II веков до нашей эры 1. Первая печатка Бахмутинского могильника, археологического памятника около поселка Чандар Нуримановского района. Прорисовка А. В. Шмидта (выполнены в 1928 году). Письмо иероглифы и гетерограммы, читаются сверху вниз и справа на лево.
Транскрипция – «Крз днгр кдрг. Сбг тбh нмh». Звучание на современном башкирском языке – «Харисы Тэнгрененг котлы ырыузарынынг». Перевод на русский язык – «Защитник богоизбранных родов. Загробная печать посланника». Примечание: Рядом с печаткой даны сопутствующие граффити артефакты Бахмутинского могильника. Публикация: https: //unis. shpl. ru/Pages/Search/BookCard. aspx? Id=7007353 2. Вторая печатка Бахмутинского могильника, археологического памятника около поселка Чандар Нуримановского района. Прорисовка А. В. Шмидта (выполнены в 1928 году). Письмо иероглифы и гетерограммы, читаются сверху вниз и справа на лево.
Транскрипция – «Крз тнh». Звучание на современном башкирском языке – «Харис Танах». Перевод на русский язык – «Защитник Танах». Примечание: Всего в Бахмутинском могильнике найдены шесть (6) каменных печаток со знаками. Куда делись остальные четыре не смогли выяснить. Документы даются в соответствии с материалами изысканий Башкирской экспедиции 1928 года. Интересующие материалы таковы.
Иероглифы и гетерограммы печаток такие же, как и у Тамгаташа из Бирского района. О Танахе известно следующее: Первое упоминание, что ТАНАХ насчитывает двадцать четыре книги, встречается в апокалиптической внеканонической книге, известной как вторая книга Эзры, которая была написана примерно между концом III века до н. э. и началом I века до н. э. Публикация: https: //unis. shpl. ru/Pages/Search/BookCard. aspx? Id=7007353 Фонд документов со II века до нашей эры по II век нашей эры
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|