Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 5 глава




40. Сообщил нам Нуайм бин Хаммад: сообщил нам ибн Мубарак: поведал нам Сулайман бин Мугира, от Сабита аль-Бунаний: сообщил нам мужчина из жителей Шама, который сопутствовал Абдуллаху бин Амру бин аль-Асу, и слышал от него как сказал он: я был с ним и встретили мы Навафа, который сказал: «Напомнено нам что Всевышний Аллах сказал ангелам: «Взывают ли ко мне мои рабы?». Ангелы сказали: «Так как же им сделать это если до Тебя семь небес с их обитателями и Трон над ними?». Сказал Всевышний Аллах: «Поистине, если скажут они «Нет иного божества, достойного поклонения, кроме Аллаха», то я отвечу им». Сказал Сулайман бин Мугира: сказал Абдуллах бин Умар: «Мы совершали с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вечернюю молитву». Или другую молитву – сомневался Сулайман бин Мугира. «Группа людей села, и я был среди них, и мы ждали следующую молитву. К нам приблизился быстрой походкой посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так что я видел как он приподнимал свой изар, дабы идти побыстрее. Подойдя к нам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не сообщить ли вам что приказал ваш Господь открыть врата в средине небес», или же сказал он: «врата небес», «и низринул к вам ангелов. Сказал им Всевышний Аллах: «Смотрите на моих рабов! Они исполнили одну из их обязанностей передо мной ( молитву ), а теперь жду наступления другой обязанности, дабы исполнить её»[127].

 

حدثنا موسى بن إسماعيل حدثنا أبو هلال حدثنا قتادة قال قالت بنو إسرائيل يا رب أنت في السماء ونحن في الأرض فكيف لنا أن نعرف رضاك وغضبك قال إذا رضيت عنكم استعملت عليكم خياركم وإذا غضبت عليكم استعملت عليكم شراركم

41. Сообщил нам Муса бин Исмаил: сообщил нам Абу Хилял: сообщил нам Катада, сказавший: сказали бану Исраил: «О Господь! Ты в небесах, а мы на земле. Как же узнать нам твоё довольство и твой гнев? Сказал Всевышний Аллах: «Если я доволен вами, то сделаю правителями над вами лучших из вас, если я прогневаюсь на вас, то сделаю правителями над вами худших из вас»[128].

 

حدثنا عبد الله بن صالح المصري قال حدثني الليث وهو ابن سعد قال حدثني خالد بن يزيد عن سعيد بن أبي هلال أن زيد ابن أسلم حدثه عن عطاء بن يسار قال أتى رجل كعبا وهو في نفر فقال يا أبا إسحاق حدثني عن الجبار فأعظم القوم قوله فقال كعب دعوا الرجل فإن كان جاهلا تعلم وإن كان عالما ازداد علما ثم قال كعب أخبرك أن الله خلق سبع سموات ومن الأرض مثلهن ثم جعل ما بين كل سماءين كما بين السماء الدنيا والأرض وكثفهن مثل ذلك ثم رفع العرش فاستوى عليه فما في السموات سماء إلا لها أطيط كأطيط الرحل العلافي أول ما يرتحل من ثقل الجبار فوقهن

42. Сообщил нам Абдуллах бин Солих Мисрий, сказавший: сообщил мне ал-Лейс бин Саад, сказавший: рассказал мне Халид бин Язид, от Саида бин Абу Хиляла что Зейд бин Аслям рассказал ему от Атъаи бин Ясара, сказавшего: пришёл некий мужчина к Каабу в то время как был он среди группы людей, и сказал ему: «О Абу Исхак! Раскажи мне о Могущественном (Всевышнем Аллахе)?». Возвеличили люди его слова, и воззвал мужчина о том что если он невежественен, то научили бы его, а если знающий – то увеличили бы его знание. Затем сказал Кааб: «Сообщу тебе что Аллах создал семь небес, и подобно им и земли, и сделал расстояние меж всеми небесами как между нижним небом и землёй, и также уплотнил их. Затем поднял Трон и вознёсся на него, а небеса скрипят под Троном как скрипит седло под всадником, когда впервые едут на нём, от тяжести Могущественного, что над ними»[129].

 

حدثنا عبد الله بن صالح حدثني الليث قال حدثني عقيل عن ابن شهاب قال أخبرني سالم بن عبد الله أن كعب الأحبار قال لعمر رضى الله عنه ويل لسلطان الأرض من سلطان السماء قال عمر إلا من حاسب نفسه فقال كعب إلا من حاسب نفسه وكبر عمر وخر ساجدا

43. Рассказал нам Абдуллах бин Солих: рассказал мне ал-Лейс, сказавший: рассказал мне Укайл, от ибн Шихаба, сказавшего: сообщил мне Салим бин Абдуллах что Кааб Ахбари сказал Умару (ибн аль-Хоттабу), да будет доволен им Аллах: «Горе властителю земли от властителя небес». Сказал Умар (ибн аль-Хоттаб): «Кроме того что отчитывает свою душу». Сказал Кааб: «Кроме того что отчитывает свою душу». Умар (ибн аль-Хоттаб) возвеличил Аллаха и совершил земной поклон[130].

 

حدثنا يحيى بن عبد الحميد الحماني حدثنا أبي عن نضر أبي عمر الخزاز عن عكرمة عن ابن عباس قال سيد السموات السماء التي فيها العرش وسيد الأرضين التي نحن عليها وسيد الشجر العوسج ومنه عصا موسى

44. Рассказал нам Яхъя бин Хумейд Химаний: рассказал нам мой отец, от Надра Абу Умара аль-Хаззази, от Икримы, от ибн Аббаса, сказавшего: «Властитель небес, на которых Трон. Властитель земель, на которых мы. Властитель деревьев и кустарников, из которых был посох Мусы»[131].

 

حدثنا القعنبي حدثنا ثابت بن قيس أبو الغصن عن أبي سعيد المقبري عن أسامة بن زيد رضى الله عنهما قال قلت يا رسول الله رأيتك تصوم من الشهر شيئا ما لا تصومه من الشهور أكثر إلا رمضان قال أي شهر قلت شعبان قال هو شهر ترفع فيه الأعمال إلى رب العالمين فأحب أن يرفع عملي وأنا صائم

45. Рассказал нам аль-Каанабий: рассказал нам Сабит бин Кайс Абу Гусни, от Абу Саида Макбурий, от Асамы бин Зайда, да будет доволен Аллах ими обоими, сказавшего: Я сказал: «О посланник Аллаха! Я видел тебя постящимся в месяце, в котором ты постился более чаще чем в других за исключением рамадана». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И какой же это месяц?». Я сказал: «Шаабан». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В этот месяц поднимаются деяния к Господу миров. И я люблю чтобы мои деяния поднимались в то время когда я пощусь»[132].

 

حدثنا عثمان بن أبي شيبة حدثنا جرير عن الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن لله ملائكة يتعاقبون فيكم فإذا كانت صلاة الفجر نزلت ملائكة النهار فشهدوا معكم الصلاة وصعدت ملائكة الليل ومكثت فيكم ملائكة النهار فيسألهم ربهم وهو أعلم بهم ما تركتم عبادي يصنعون فيقولون جئناهم وهم يصلون وتركناهم وهم يصلون فإذا كانت صلاة العصر نزلت ملائكة الليل فشهدوا معكم الصلاة ثم صعدت ملائكة النهار ومكثت معكم ملائكة الليل قال فيسألهم ربهم وهو أعلم بهم فيقول ما تركتم يصنعون قال فيقولون جئناهم وهم يصلون وتركناهم وهم يصلون قال فحسبته أنه قال فأغفر لهم يوم الدين

46. Рассказал нам Усман бин Абу Шаиба: рассказал нам Джарир от Аъамаша, от Абу Солиха, от Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, сказавшего: сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, у Аллаха есть ангелы, пребывающие с вами. Когда наступает утренняя молитва, нисходят ангелы дня, и пребывают свидетелями вместе с вами при молитве, и поднимаются ангелы ночи, а с вами остаются ангелы дня. Спрашивает Господь ангелов ночи, хотя он более знающ чем они: «Чем занимались мои рабы когда вы их покинули?». Говорят ангелы ночи: «Когда мы пришли – они молились, и когда мы покинули их – они молились». Когда наступает время послеполуденной молитвы, нисходят ангелы ночи, и пребывают свидетелями вместе с вами при молитве, и поднимаются ангелы дня, а с вами остаются ангелы ночи». Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Спрашивает Господь ангелов ночи, хотя он более знающ чем они: «Чем занимались мои рабы когда вы их покинули?». Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Когда мы пришли – они молились, и когда мы покинули их – они молились». И затем сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, точнее я полагаю, что он так сказал: «И прощает им в Судный День»[133].

 

حدثنا سليمان بن حرب حدثنا حماد بن زيد عن عاصم عن زر قال أتيت حذيفة بن اليمان رضي الله عنهما فقلت أخبرني عن صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم في بيت المقدس ليلة أسري به قال ما يخبرك ذاك قلت القرآن فقرأت -, سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى-, قال هكذا هو في قراءة عبد الله قال هل تراه صلى فيه يا أصلع قلت لا قال فإنه أتاه بدابة فوصفها عاصم بحمار فحمله عليها أحدهما رديف صاحبه ثم انطلقا فأري ما في السموات وأري ثم عادا عودهما على بدئهما فلم يصل فيه ولو صلى فيه لكانت سنة

47. Рассказал нам Сулайман бин Харб: рассказал нам Хаммад бин Зайд от Асима, от Зирры, сказавшего: я пришёл к Хузейфе бин Ямани, да будет доволен Аллах ими обоими, и сказал ему: «Сообщи мне о молитве посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Иерусалиме в ночь, когда он был перенесён туда (Исра)». Сказал Хузейфа бин Ямани: «Кто тебе сказал про это?». Я сказал: «Коран, и прочёл: «Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль-Акса»[134]. Сказал Хузейфа бин Ямани: «Это так, прочтено в прочтении Абдуллаха». Сказал Хузейфа бин Ямани: «Так ты считаешь, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился в Иерусалиме, о Аслаъа?». Я сказал: «Нет». Сказал Хузейфа бин Ямани: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был доставлен туда на животном, которого Асим описал как осла, и это животное несло его. Каждый из них двоих (посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Джабраиля, мир ему), сидел один за другим, а потом они менялись. И было показаны посланнику посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, небеса, и затем вернулись они – каждый на то место, где и были. Но не молился в Иерусалиме посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а если бы молился – то было бы это сунной»[135].

 

حدثنا عمرو بن خالد الحراني حدثنا ابن لهيعة عن بكر بن سوادة عن أبي تميم الجيشاني عن أبي ذر رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال إذا مكث المني في الرحم أربعين ليلة أتاه ملك النفوس فعرج به إلى الرب في راحته فيقول أي رب عبدك هذا ذكر أم أنثى فيقضي الله إليه ما هو قاض ثم يقول أي رب أشقي أم سعيد فيكتب بين عينيه ما هو لاق قال وتلا أبو ذر من فاتحة التغابن خمس آيات

48. Сообщил нам Амр бин Халид аль-Харрани: сообщил нам ибн Ляхийя, от Бакра бин Савада, от Абу Тамими Джайшани, от Абу Зирры, да помилует его Аллах, от пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: «После того как семя пробудет в матке сорок ночей, придёт ангел, отдающий души, и поднимется с душой к Господу к Его довольству, и скажет: «О господь, раб Твой – мужского пола или женского?». И решит о душе Аллах то, что решит. И затем скажет ангел: «О господь! Несчастный или счастливый?». И запишет Господь пред ним то, что надлежит». Сказал Абу Тамими Джайшани: «Прочёл Абу Зарра от начала суры «взаимное обделение» пять айатов[136].

 

قال أبو سعيد رحمه الله وإلى من يعرج الملك بالمني والله بزعمكم الكاذب في رحم المرأة وجوفها مع المنى

Сказал Абу Саид: И к кому же поднимается ангел (с душой) от семени, если Аллах по лживым заявлениям джахмитов есть и в женской матке, и пребывает в утробе вместе с семенем.

 

حدثنا عثمان بن أبي شيبة حدثنا جرير عن الأعمش عن عمرو بن مرة عن أبي عبيدة عن أبي موسى رضى الله عنه قال قام فينا رسول الله صلى الله عليه وسلم بأربع كلمات فقال إن الله لاينام ولا ينبغي له أن ينام يخفض القسط ويرفعه يرفع إليه عمل الليل قبل النهار وعمل النهار قبل الليل حجابه النور لو كشفه لأحرقت سبحات وجهه كل شيء أدركه

49. Рассказал нам Усман бин Абу Шаиба: рассказал нам Джарир от Аъамаша, от Амра бин Мурры, от Абу Убайды, от Абу Мусы, да помилует его Аллах, сказавшего: встал среди нас посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с четырьмя словами: «По истине, Аллах не спит, и не нуждается он в том чтобы спать. Снижает он удел и увеличивает его. Поднимаются к нему деяния ночи перед деяниями дня, и деяния дня перед деяниями ночи. Покров его Свет, и если бы открылся покров – сжёг бы Преславный Лик Его всё, до чего достиг бы его взгляд»[137].

 

قال أبو سعيد رحمه الله فإلى من ترفع الأعمال والله بزعمكم الكاذب مع العامل بنفسه في بيته ومسجده و منقلبه ومثواه تعالى الله عما يقولون علوا كبيرا

Сказал Абу Саид: И куда же поднимаются деяния, если по лживому утверждению джахмитов Аллах находится сущностью своей рядом с совершающим деяния, в его доме и в его мечети, при его перемещениях и отдыхе? Превыше Аллах от того что они говорят высочайшим возвышением.

 

والأحاديث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم وعن أصحابه والتابعين ومن بعدهم في هذا أكثر من أن يحصيها كتابنا هذا غير أنا قد اختصرنا من ذلك ما يستدل به أولوا الألباب أن الأمة كلها والأمم السالفة قبلها لم يكونوا يشكون في معرفة الله تعالى أنه فوق السماء بائن من خلقه غير هذه العصابة الزائغة عن الحق المخالفة للكتاب وأثارات العلم كلها حتى لقد عرف ذلك كثير من كفار الأمم وفراعنتهم قال فرعون -, يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الأَسْبَابَ -, أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَى إِلَهِ مُوسَى-,

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...