Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Аргументы того, что Коран не сотворён




 

قال أبو سعيد رحمه الله فمن ذلك

Сказал Абу Саид, да помилует его Аллах: об этом:

 

ما أخبر الله تعالى في كتابه عن زعيم هؤلاء الأكبر وإمامهم الأكفر الذي ادعى أولا أنه مخلوق وهو الوحيد واسمه الوليد بن المغيرة فأخبر الله عن الكافر دعواه فيه ثم أنكر عليه دعواه وردها عليه ووعده النار أن ادعى أن قول الله قول البشر

Сообщил Аллах в Его Книге о подобных утверждениях, и великом имаме их куфра, который первый заявил что Коран сотворён. Имя его – Валид аль-Мугира. Сообщил Аллах об этом призыве неверующих, затем отверг его и дал ему отпор, принеся угрозу Огнём тому, кто о слове Аллаха говорит, что это слово человека.

 

وقوله -,إِنْ هَذَا إِلاَّ قَوْلُ الْبَشَرِ-, وقول هؤلاء الجهمية هو مخلوق واحد لا فرق بينهما فبئس التابع وبئس المتبوع

Его слова «Это — не что иное, как слова человека»[442], и слова этих джахмитов: «он сотворён» - едины, нет разницы между ними, скверны и последующие и тот, за кем последовали.

 

قال الله تعالى -, ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا -, إلى قوله -, ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ-, ث ُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ-, فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلاَّ سِحْرٌ يُؤْثَرُ-,إِنْ هَذَا إِلاَّ قَوْلُ الْبَشَرِ -, سَأُصْلِيهِ سَقَرَ -, يعني أنه ليس بقول البشر كما ادعى الوليد ولكنه قول الله عز وجل

Сказал Всевышний Аллах: «Оставь Меня с тем, кого Я сотворил одиноким» и до слов «Затем он нахмурился и насупился. - Затем он повернулся спиной и возгордился - и сказал: «Это — не что иное, как пересказанное колдовство. - Это — не что иное, как слова человека» - Я брошу его в Преисподнюю»[443]. Смысл в том что слово Аллаха не является словом человека как заявлял Валид, однако же это – слово Аллаха, Велик Он и Преславен.

 

فحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا ابن نمير حدثنا إسماعيل بن إبراهيم بن المهاجر قال سمعت أبي يذكر عن مجاهد في قوله -, ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا -,وَجَعَلْتُ لَهُ مَالا مَّمْدُودًا-, وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا -, قال ذلك الوليد بن المغيرة المخزومي والمال الممدود ألف دينار والبنين الشهود عشرة بنين قال فلم يزل النقصان في ماله وولده حين تكلم بما تكلم حتى مات

172. Сообщил нам Абу Бакр бин Абу Шаиба: сообщил нам ибн Нумейр: сообщил нам Исмаил бин Ибрахим бин Мухаджир сказавший: Я слышал моего отца, упомянувшего от Муджахида относительно слов Всевышнего: «Оставь Меня с тем, кого Я сотворил одиноким, - даровал ему большое богатство - и сыновей, которые находились рядом с ним»[444] сказал: «Это Валид аль-Мугира Махзуми. У него было большое богатство – тысяча динаров, и сыновья при нём – десять сыновей». Сказал мой отец: «Не было у него урона ни в деньгах, ни в сыновьях пока не сказал он то, что сказал. Потом он умер»[445].

 

وكذلك صار لأتباعه الذين تلقفوا منه هذه الكلمة خزي وتباب في كل شيء من أمرهم

Сказал Абу Саид: и тем же путём пошли его последователи, которые ухватились за постыдные его слова в всяком из их дел.

 

ومما يحتج به أيضا عليهم من كتاب الله عز وجل قول الله عز وجل -, قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى أَن يَأْتُواْ بِمِثْلِ هَذَا الْقُرْآنِ لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا-,

Также доводом против них являются слова из Книги Аллаха, Преславен Он и Возвышен: «Скажи: «Если бы люди и джинны объединились для того, чтобы сочинить нечто, подобное этому Корану, это не удалось бы им, даже если бы они стали помогать друг другу»[446].

 

وقوله -, وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَاءَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنتُمْ صَادِقِينَ-, فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ -, تثبيتا أنهم لا يفعلونه أبدا

И слова Всевышнего: «Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали Нашему рабу, то сочините одну подобную суру и призовите своих свидетелей, помимо Аллаха, если вы говорите правду. - Если же вы этого не сделаете — а ведь вы никогда этого не сделаете»[447], утверждающие что они никогда этого не сделают.

 

وقوله -, فَأْتُواْ بِعَشْرِ سُوَرٍ مِّثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُواْ مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ-,

И слова Всевышнего: «Принесите десять вымышленных сур, подобных этим, и призовите, кого сумеете, помимо Аллаха, если вы говорите правду»[448].

 

ففي هذا بيان بين أن القرآن خرج من الخالق لا من المخلوقين وأنه كلام الخالق لا كلام المخلوقين ولو كان كلام المخلوقين ومنهم لقدر المخلوق الآخر أن يأتي بمثله أو بأحسن منه لأنه لم يتكلم مخلوق بحق وباطل من الشعر أو الخطب أو المواعظ أو من كلام الحكمة أو غير ذلك إلا وقد أتى بمثله أو بأحسن منه نظراؤه ممن هم في عصره أو من بعده

В этом яснейшее разъяснение того, что Коран исходит от творца, но не от творений, и слово Творца не является словом творений. Если бы Коран был словом творений, то смогли бы они создать нечто подобное ему и в другой раз, и создать лучшее чем он. Но однако не смогут создать творения ничего подобного о лжи и истине, ни поэты, ни ораторы и проповедники, нет ничего подобного ему в мудрости. Не смогли создать ничего ни подобного, ни лучшего ему не в эпоху когда Коран был ниспослан, ни после неё.

 

فهذا قد ثبت الله عليه الشهادة أنه لا يأتي بمثله جن ولا إنس لأنه منه وصدق الله وبلغ

И засвидетельствовано это Аллахом – не сможет принести подобное ни человек, ни джинн. Правдив был Аллах и истину донёс Его посланник – не смогут они создать ничего подобного ни спустя двести пятьдесят лет, ни спустя пятьдесят тысяч лет.

 

فكيف يفعلونه وقد قال الله عز وجل -,لَن تَفْعَلُواْ -, و -,لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا-,

 

И как бы они сделали это, если сказал Всевышний: «вы этого не сделаете» [449], и «это не удалось бы им, даже если бы они стали помогать друг другу»[450].

 

ففي هذا بيان بين أنه كلام الخالق نفسه وأنه غير مخلوق

В этом яснейшее разъяснение того, что Речь Творца – его сущность, и что она не сотворена.

 

ومما نحتج به عليهم أنه غير مخلوق من قول رسول الله صلى الله عليه وسلم قوله فضل القرآن على سائر الكلام كفضل الله على خلقه

Довод на то что Коран не сотворён есть и в словах посланника, да благословит его Аллах и приветствует, сказавшего: «Превосходство Корана над прочими словами – как превосходства Аллаха над прочими творениями».

 

حدثنا به شهاب بن عباد العبدي الكوفي حدثنا محمد بن الحسن بن أبي يزيد الهمداني عن عمرو بن قيس عن عطية عن أبي سعيد رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من شغله قراءة القرآن عن ذكري ومسألتي أعطيته أفضل ما أعطي السائلين وفضل كلام الله على سائر الكلام كفضل الله على خلقه

173. Сообщил нам Шихаб бин Аббад аль-Абди аль-Куфи: сообщил нам мухаммад бин Хасан бин Абу Язид аль-Хамдани, от Амра бин Кайса, от Атиа, от Абу Саида, да помилует его Аллах: сказавшего: посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто занят чтением Корана, а не зикром и различными вопросами, обретает более достойное чем за другие два дела, ибо превосходство слова Аллаха над прочими словами подобно превосходству Аллаха над его творениями»[451].

 

حدثنا عقبة بن مكرم البصري حدثنا معلى بن أسد حدثنا محمد بن سواء حدثنا سعيد بن أبي عروبة عن أشعث الحداني عن شهر بن حوشب عن أبي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم فضل القرآن على سائر الكلام كفضل الرحمن على سائر خلقه

174. Сообщил нам Укба бин Мукрин аль-Басри: сообщил нам Муалла бин Асад: сообщил нам Мухаммад бин Саваи: сообщил нам Саид бин Абу Урва, от Ашъаса адь-Худдани, от Шахра бин Хавшаба, от Абу Хурайры, да помилует его Аллах, сказавшего: посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Превосходит Коран прочие слова подобно как Милостивый превосходит прочие творения»[452].

 

وحدثني محمد بن حميد الرازي حدثنا إسحاق بن سليمان الرازي حدثنا الجراح بن الضحاك الكندي عن علقمة بن مرثد عن أبي عبد الرحمن عن عثمان بن عفان رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم أفضلكم من تعلم القرآن وعلمه قال أبو عبد الرحمن فهذا الذي أجلسني هذا المجلس وفضل القرآن على سائر الكلام كفضل الخالق على المخلوق وذلك أنه منه

175. Сообщил мне Мухаммад бин Хумейд ар-Рази: сообщил нам Исхак бин Сулайман ар-Рази: сообщил нам Джаррах бин Даххак аль-Кинди, от Алкамы бин Марсади, от ибн Абдуррахмана, от Усмана бин Аффана, да помилует его Аллах, сказавшего: посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Достойнейшие из вас те кто учил Коран и обучал ему других». Сказал Абу Абдуррахман: «Это те кто сидели с нами в собрании. Превосходство Корана над прочими словами словно превосходство Творца над творениями, которые от него»[453].

 

قال أبو سعيد ففي هذه الأحاديث بيان أن القرآن غير مخلوق لأنه ليس شيء من المخلوقين من التفاوت في فضل ما بينهما كما بين الله وبين خلقه في الفضل لأن فضل ما بين المخلوقين يستدرك ولا يستدرك فضل الله على خلقه ولا يحصيه أحد وكذلك فضل كلامه على كلام المخلوقين

Сказал Абу Саид: в этих хадисах разъяснено что Коран не сотворён, ибо ни одна сотворённая вещь не может превосходить прочие так, как превосходит Аллах свои творения. Превосходство между творениями – это прибавление к одному того что нет у другого, но ничего не может быть прибавлено к творению так чтобы сравнилось оно с Аллахом, а именно так слово Аллаха превосходит слова творений.

 

ولو كان كلاما مخلوقا لم يكن فضل ما بينه وبين سائر الكلام كفضل الله على خلقه ولا كعشر عشر جزء من ألف ألف جزء ولا قريبا ولا قريبا فافهموه فإنه -, ليس كمثله شيء-, فليس ككلامه كلام ولن يؤتى بمثله أبدا

Если бы Слово Всевышнего было бы сотворено, то не было бы превосходства между ним и между прочими словами таковым, как превосходство Аллаха над творениями, и не сопоставлялось бы оно ни как одна десятая, ни как одна тысячная, ни близко к этому. Более того «Нет ничего подобного ему», и нет слова подобного его слову, и не будет его никогда.

 

حدثنا سعيد بن أبي مريم المصري حدثنا أبن لهيعة عن خالد بن يزيد عن سعيد بن أبي هلال عن ثابت بن عبد الله عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضى الله عنهما قال لا تقوم الساعة حتى يرجع القرآن من حيث نزل له دوي كدوي النحل يقول يا رب منك خرجت وإليك أعود أتلى ولا يعمل بي أتلى ولا يعمل بي

176. Сообщил нам Саид бин Абу Марьям аль-Мисрий: сообщил нам ибн Ляхийя, от Халида бин Язида, от Саида бин Абу Хиляла, от Сабита бин Абдуллаха, от Абдуллаха бин Амра бин Аса, да помилует Аллах их обоих: «Не настанет Судный День покуда Коран не будет возвращён туда, откуда был ниспослан. Он будет призван подобно пчёлам. Скажет Коран: «Я вышел от тебя, и к тебе взываю. Меня читали, но не поступали сообразно мне, меня читали, но не поступали сообразно мне»[454].

 

سمعت إسحاق بن إبراهيم الحنظلي يقول قال سفيان ابن عيينة قال عمرو بن دينار أدركت أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم فمن دونهم منذ سبعين سنة يقولون الله الخالق وما سواه مخلوق والقرآن كلام الله منه خرج وإليه يعود

177. Слышал я от Исхака бин Ибрахима аль-Ханзали, сказавшего: сказал Суфьян бин Уяйна: сказал Умар бин Динар: Я знал сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других помимо них, на протяжении семидесяти лет. Они говорили: «Аллах Творец, и всё помимо него сотворено. Коран – слово Аллаха, от него оно вышло и к нему вернётся»[455].

 

حدثنا علي بن المديني حدثنا موسى بن داود حدثنا معبد قال قال علي وهو ابن راشد عن معاوية بن عمار قال قيل لجعفر بن محمد القرآن خالق أو مخلوق قال ليس بخالق ولا مخلوق ولكنه كلام الله

178. Сообщил нам Али бин Маданий: сообщил нам Муса бин Дауд: сообщил нам Маабад, сказавший: сказал Али бин Рашид, от Муавии бин Аммара, сказавшего: было сказано Джафару бин Мухаммаду: «Коран творящий или сотворённый?». Сказал Джафар: «Не творящий, и не сотворённый, однако он – Слово Аллаха»[456].

 

حدثنا محمد بن منصور الذي يقال له الطوسي من أهل بغداد وكان ثقة قال حدثني علي بن مضاء مولى خالد القسري قال سمعت ابن المبارك ب المصيصة سأله رجال عن القرآن فقال هو كلام الله غير مخلوق

179. Сообщил нам Мухаммад бин Мансур ат-Туси, от жителей Багдада, достойного доверия, сказавших: сообщил мне Али бин Мадаи, вольноотпущенник Халида аль-Касри, сказавшего в Мисиса, будучи спрошенным о Коране: «Он Слово Аллаха, несотворённое»[457].

 

وحدثنا محمد بن منصور قال حدثني علي بن المضاء قال سمعت بقية بن الوليد يقول القرآن كلام الله غير مخلوق

180. Сообщил нам Мухаммад бин Мансур, сказавший: сообщил мне Али бин Мадаи, сказавший: слышал я Бакиа бин Валида, сказавшего: «Коран Слово Аллаха, несотворённое»[458].

 

وحدثنا محمد بن منصور حدثنا علي بن المضاء قال سمعت عيسى بن يونس يقول القرآن كلام الله غير مخلوق

181. Сообщил нам Мухаммад бин Мансур, сказавший: сообщил мне Али бин Мадаи, сказавший: слышал я Иса бин Юнуса, сказавшего: «Коран Слово Аллаха, несотворённое»[459].

 

حدثنا محمد بن منصور حدثنا علي بن المضاء قال سمعت القاسم الجزري يقول القرآن كلام الله غير مخلوق

182. Сообщил нам Мухаммад бин Мансур, сказавший: сообщил мне Али бин Мадаи, сказавший: слышал я Касыма аль-Джазари, сказавшего: «Коран Слово Аллаха, несотворённое»[460].

 

حدثنا محمد بن منصور حدثنا علي بن المضاء حدثنا هشام بن بهرام قال سمعت المعافى بن عمران يقول القرآن كلام الله غير مخلوق قال هشام وأنا أقول كما قال المعافى قال علي وأنا أقول كما قال هشام قال محمد بن منصور وأنا كما قالوا خمسين مرة قال أبو سعيد وأنا أقول كما قالوا سبعين مرة

183. Сообщил нам Мухаммад бин Мансур, сказавший: сообщил мне Али бин Мадаи, сказавший: слышал я Хишама бин Бахрама, сказавшего: слышал я Муафа бин Имрана, сказавшего: «Аллах – Слово Аллаха несотворённое». Сказал Хишам: «Я говорю так же говорил Муафа». Сказал Али: «Я говорю так как говорил Хишам». Сказал Мухаммад бин Мансур: «Я говорю так как они говорили пятьдесят раз»[461].

 

قال القرشي وأنا أقول كما قالوا قال الأزدي وأنا أقول كما قالوا عدد أيام الدهر من أوله إلى آخره وبه ألقى الله عز وجل ورسوله صلى الله عليه وسلم قال أبو روح وأنا أقول بعدد من يبصر ومن لا يبصر وقال شيخنا أبو عبد الله وأنا أقول بعدد جميع الخلائق

Сказал Абу Саид: И я говорю как сказали они семьдесят раз. Сказал аль-Кураши: «Я скажу как они сказали». Сказал Азди: «Я скажу как они сказали. Столько сколько дней во времени, от первого до последнего, и с этим направил Аллах, преславен Он и Возвышен, его посланника, да благословит его Аллах и приветствует». Сказал Абу Раваха: «Я скажу это тому кто усвоит это, и тому кто не усвоит». Сказал наш шейх Абу Абдуллах: «Я скажу это столько раз сколько существует творений».

 

سمعت محمد بن منصور يقول رأيت النبي صلى الله عليه وسلم في المنام حدثان ما استخلف جعفر فقلت له إن ناسا يقولون القرآن مخلوق فقال بوجهه هكذا كأنه أعرض فقلت أليس كلام الله غير مخلوق قال نعم ثم قلت له مرة أخرى فقال نعم

184. Слышал я Мухаммада бин Мансура, сказавшего: видел я пророка, да благословит его Аллах и приветствует, во сне дважды. Ему противоречил Джафар, сказав: «Поистине люди говорят: Коран сотворён». Сказал он, и лицо его стало подобно этому, и возразил он: «Разве слово Аллаха несотворённое?». Джафар сказал: «Да». Потом повторил это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и Джафар сказал: «Да»[462].

 

حدثنا عبد الله بن صالح المصري حدثنا يحيى بن أيوب عن عبيد الله بن أبي جعفر عن رجل من شيوخ أهل مصر أنه حدثه عن عبد الله بن عمرو بن العاص عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال القرآن أحب إلى الله من السموات والأرض وما فيهن

185. Сообщил нам Абдуллах бин Салих аль-Мисрий: сообщил нам Яхъя бин Айуб, от Абдуллаха бин Абу Джафара, от мужчины из числа шейхов Египта, от Абдуллаха бин Амра бин Аса, от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,, сказавшего: «Коран любимее для Аллаха чем небеса и земля и то что в них»[463].

 

قال أبو سعيد فهذا ينبئك أنه نفس كلام الله وأنه غير مخلوق لأن الله عز وجل لم يخلق كلاما إلا على لسان مخلوق فلو كان القرآن مخلوقا كما يزعم هؤلاء المعطلون كان إذا من كلام المخلوقين

Сказал Абу Саид: всё это разъясняет что Речь – сущность Аллаха, и не сотворена она. Аллах, Преславен Он и Возвышен, не создавал Речи кроме как речи на устах творений. Если же Коран сотворён, как утверждают эти муатыли, то относится он к речи творений.

 

وكل هذه الروايات والحكايات والشواهد والدلائل قد جاءت وأكثر منها في أنه غير مخلوق

Все эти передачи, суждения, свидетельства и доводы, большую часть которых мы привели, указывают на несотворённость Корана.

 

ثم إحاطة علم العلماء وعقول العقلاء بأن كلام الخالق لا يكون مخلوقا أبدا إذا كان في دعواهم قبل أن يخلق الكلام منقوصا مضطرا إلى الكلام حتى خلقه وكملت ربوبيته وتمت وحدانيته بمخلوق في دعواهم

Предельно ясно из слов учёных и свидетельств разума, что не может Слово Творца быть как слово творений никогда. Согласно их призыву, до появления речи испытывал Всевышний недостаток, покуда не сотворил Речь, сделав полным своё Владычество и Единственность этим творением.

 

 

باب الاحتجاج على الواقفة

 

Глава об аргументах против остановки (в вопросе сотворённости Корана)

 

قال أبو سعيد رحمه الله ثم إن ناسا ممن كتبوا العلم بزعمهم وادعوا معرفته وقفوا في القرآن فقالوا لا نقول مخلوق هو ولا غير مخلوق ومع وقوفهم هذا لم يرضوا حتى ادعوا أنهم ينسبون إلى البدعة من خالفهم وقال بأحد هذين القولين

Сказал Абу Саид, да помилует его Аллах: в последующем те, кто забыли то что написали учёные о их утверждениях, и призвали к знанию, говорят об остановке в разговоре о Коране, утверждая что не говорим мы: «Он сотворён», и не говорим «Он не сотворён», останавливаясь в этом вопросе. Не удовлетворяемся мы этим, и утверждаем что в этом есть нововведение, ибо возможно склонится лишь к чему-то одному из двух.

 

فقلنا لهذه العصابة أما قولكم مبتدع فظلم وحيف في دعواكم حتى تفهموا الأمر وتعقلوه لأنكم جهلتم أي الفريقين أصابوا السنة والحق فيكون من خالفهم مبتدعة عندكم

Мы говорим этой банде: слова ваши есть нововведение, притеснение и несправедливость в вашем призыве, если поняли и осознали вы дело. Вы либо невежественны в мнении одной из групп, либо стремитесь внести новшество.

 

والبدعة أمرها شديد والمنسوب إليها سيء الحال بين أظهر المسلمين فلا تعجلوا بالبدعة حتى تستيقنوا وتعلموا أحقا قال أحد الفريقين أم باطلا

Дело о вашем нововведение серьёзно, ибо оно затрагивает вещь, очевидную среди мусульман, и никто не устремлялся ранее к этому нововведению, покуда не стали они устанавливать и изучать: права была одна из групп, или же говорила ложь?

 

وكيف تستعجلون ان تنسبوا إلى البدعة أقواما في قول قالوه ولا تدرون أنهم أصابوا الحق في قولهم ذلك أم أخطؤوه

Как же могло постигнуть их это нововведение и обуять так, что они спорили есть ли в нём слово истины или же ошибки?

 

ولا يمكنكم في مذهبكم أن تقولوا لواحد من الفريقين لم تصب الحق بقولك وليس كما قلت

Получается что в вашем масхабе нельзя утверждать что-то из двух положений, но нет тогда истины в ваших словах, если оно так как вы говорите.

 

فمن أسفه في مذهبه وأجهل ممن ينسب إلى البدعة أقواما يقول لا ندري أهو كما قالوا أم ليس كذلك

Кто же может быть несчастнее по вашему масхабу, если постигшее его нововведение таково, что говорят: «Мы не знаем», так оно, или же не так.

 

ولا يأمن في مذهبه أن يكون أحد الفريقين أصابوا الحق والسنة فسماهم مبتدعة

Но не верят в этот масхаб о том, что есть две группы стоящие на истине и сунне, и называют его не иначе как масхаб нововведенцев.

 

ولا يأمن في دعواه أن يكون الحق باطلا والسنة بدعة هذا ضلال بين وجهل غير صغير

Мы не верим в ваш масхаб, ибо обличает он истину ложью, сунну – нововведением, это заблуждение и немалое невежество.

 

قولكم لا ندري مخلوق هو أم غير مخلوق فإن كان ذلك منكم قلة علم به وفهم فإن بيننا وبينكم فيه النظر بما يدل عليه الكتاب والسنة ويحتمل بالعقول

И когда говорите вы: «Мы не знаем, сотворён он или не сотворён», то происходит это ввиду малого знания и понимания, ибо между нами и вами – доводы из Корана и сунны, воспринимаемые разумом.

 

وجدنا الأش

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...