Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

3. Требования безопасности во время работы.




3. Требования безопасности во время работы.

3. 1. Во время продувки плавки:

3. 2. Следить за контрольно - измерительными приборами и сигнализацией. При отклонении какого-либо параметра (давление, расход, температура) от установленных пределов, независимо от срабатывания сигнализации или блокировки немедленно прекратить продувку до устранения неисправностей.

3. 2. 1. Продувка должна вестись в автоматическом режиме блокировок.

3. 2. 2. В аварийной ситуации управление необходимо перевести с автоматического режима в ручной и действовать согласно обстановке.

3. 2. 3. Производить отдачу ферросплавов, шлакообразующих материалов, подъем конвертера, нанесение шлакового гарнисажа по команде сталевара конвертера.

3. 2. 4. Запрещается начинать продувку плавки, если в зоне возможных выбросов находятся люди.

3. 2. 5. Сталевар конвертера ПУ8-1 непосредственно несет ответственность за возникновение выбросов металла и шлака во время продувки плавки и повалки конвертера.

3. 2. 6. При замене фурм и шлангов соблюдать требования ключ - бирочной системы.

3. 2. 7. Предупреждать операторов энергокорпуса, газоочистки, водоподготовки о начале и конце технологических операций (начале и конце кампании по выплавке металла в агрегате АКР), а сталевару конвертера обеспечить отсутствие людей в опасной зоне.

3. 2. 8. Не смотреть самому и не разрешать другим смотреть в ванну конвертера на расплавленный металл, не пользуясь защитными очками со светофильтрами.

3. 2. 9. Во избежание создания аварийных ситуаций необходимо:

- соблюдать технологическую инструкцию по выплавке стали;

- контролировать правильность положения фурмы над уровнем металла;

- не допускать течи воды из фурмы, котла и попадания сырых и взрывоопасных предметов в конвертер;

- не допускать критического заметалливания фурмы (не более 100 мм на сторону).

3. 2. 10. При производстве ремонтных работ на конвертере, его механизмах производить вращение конвертера, передвижение фурмы, опробывание работы отсечной и регулирующей арматуры на вентильных станциях №1 и №2 только по указанию лица, ответственного за ремонт с безусловным выполнением ключ - бирочной системы.

3. 2. 11. Отлучаться с пульта управления можно только с разрешения сменного мастера участка агрегатов АКР и ВКОиР.

3. 3. При комбинированной продувке металла в конвертере кислородом, аргоном и азотом:

3. 3. 1. Кислород, аргон и азот применяют для донной продувки металла в конвертере. Подача кислорода, азота и аргона в полость конвертера производится через придонные фурмы конвертера.

3. 3. 2. Сталевар конвертера ПУ8-1 обязан:

          - убедиться в исправности регистрирующих приборов на давление и расход кислорода, аргона и азота;

          - во время продувки сталевар конвертера ПУ8-1 открывает и закрывает подачу кислорода, аргона и азота по режиму, предусмотренному технологической инструкцией, с пульта управления;

          - повалку конвертера для замера температуры, взятия пробы, скачивания шлака производить с переключением запорной арматуры с кислорода, аргона и азота на воздух;

          - при неисправности регулирующей арматуры и задвижек вызвать дежурный персонал по принадлежности.

3. 3. 3. На трубопроводах аргона и азота, арматуре и газоразборных постах должны быть плакаты «Аргон. Опасно! », «Азот. Опасно! ».

3. 3. 4. Не допускается эксплуатация кислородно-, аргоно-, азотоснабжения с пропусками в арматуре, фланцевых и других соединениях.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4. 1. Прогар водоохлаждаемой кислородной фурмой.

4. 1. 1. Прекратить подачу охлаждающей воды и кислорода к фурме, вывести ее в крайнее верхнее положение.

4. 1. 2. Вызвать дежурный персонал энергослужбы для замены фурмы.

4. 2. В случае аварии на кислородопроводе, отсутствии кислорода:

4. 2. 1. Перекрыть подачу кислорода к продувочной и придонным фурмам.

4. 2. 2. Вывести продувочную фурму из реторты.

4. 2. 3. Наклонить реторту в горизонтальное положение (на повалку).

4. 2. 4. Вызвать дежежурный персонал энергослужбы, действовать согласно ПМЛЛА.

4. 3. В случае возгорания кислородопровода:

4. 3. 1. Перекрыть подачу кислорода к продувочной фурме.

4. 3. 2. Вывести фурму из реторты.

4. 3. 3. Открыть продувку азотом через продувочную фурму.

4. 3. 4. Сообщить диспетчеру цеха (4-57-33), старшему мастеру сменному производства электростали(4-14-92), вызвать пожарную охрану (5-24-48) и перекрыть вводную задвижку на цеховом кислородопроводе.

4. 3. 5. Вызвать дежурный персонал энергослужбы.

4. 3. 6. Удалить людей из опасной зоны.

4. 3. 7. Наклонить реторту в положение «повалка».

4. 3. 8. Оценить ситуацию и по возможности закончить плавку на придонных фурмах.

 

 

ТЕЛЕФОНЫ ЭКСТРЕННЫХ СЛУЖБ

 

Диспетчер 34 ПЧ 5-37-63
Служба режима 5-32-73
Скорая помощь ПАО «ЧМК» 5-28-46
Газовый цех 5-38-83
Цех водоснабжения 5-36-95
Электросеть «ЗАО» 5-34-15
“Мечел - энерго” 5-25-85
Отдел поддержки пользователей, многоканальный 5-30-70
Диспетчер комбината   4-19-12 5-24-81

 

 

5. Требования безопасности по окончании работы.

5. 1. Привести в порядок свое рабочее место.

5. 2. Сообщить сменщику и мастеру о всех замеченных недостатках во время работы.

5. 3. Сдать сменщику ключ-бирки.

5. 4. Оформить журнал приема - сдачи смены с подтверждением подписи сдающего и принимающего смену.

5. 5. С разрешения сталевара конвертера покинуть рабочее место.

 

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...