Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Учение живой этики. В искусстве. Предшественники, носители,. Последователи, испытавшие влияние. Литература. Последователи, испытавшие влияние




III

УЧЕНИЕ ЖИВОЙ ЭТИКИ

В ИСКУССТВЕ

Предшественники, носители,

последователи, испытавшие влияние

ЛИТЕРАТУРА

 

ПРОЗА

 

Предшественники

 

Здесь представлены авторы, чьё литературно-мистическое творчество оказало заметное влияние на Н. К. и Е. И. Рерихов, и соответственно на формирование ими учения живой этики.

 

Бульвер-Литтон Э. Призрак / Роман. – Москва: Радуга, 1994. – 432 с. – Веб-публикации: 1) https: //books. google. ru/books? id=9Z0aAwAAQBAJ& printsec=frontcover& dq=isbn: 9785000642696& hl=ru& sa=X& ved=0ahUKEwjh9tO3mu3LAhXkLHIKHbMuCGMQ6AEIHDAA#v=onepage& q& f=false, 2) http: //www. e-reading. by/book. php? book=115302

От библиографа: Оккультно-мистический розенкрейцерский роман (другое название – «Занони», опубликован в 1842 г. ) Вызвал большой интерес читающей публики середины XIX века, а также неоднократные упоминания и комментарии в «Письмах Махатм А. П. Синнету». Неоднократно упоминается Е. П. Блаватской в её основных сочинениях. На русском языке впервые опубликован в сокращённой версии в Санкт-Петербурге в 1879 году.

 

Бульвер, Эдвард (Лорд Литтон). Грядущая раса / Роман. – Санкт-Петербург: Типография Ю. Н. Эрлих, 1891. – 132 с.; 1-е издание: Олифант Лоренс. Будущая порода людей. – Санкт-Петербург: Издание Е. Н. Ахматовой, 1872. – 265 с. – Веб-публикации: 1) https: //e-libra. me/read/418229-gryaduschaya-rasa. html, 2) http: //www. e-reading. by/book. php? book=1053795

От современного издателя: Последний роман знаменитого английского писателя, розенкрейцера и оккультиста лорда Эдуарда Дж. Бульвер-Литтона (вышел под псевдонимом Лоуренс Олифант). Роман о живущей под землёй расе сверхлюдей, с подробным описанием их мировоззрения, языка и пр. Оказал сильное влияние на европейские оккультно-мистические течения. Именно в этой книге впервые изложена концепция особой мировой энергии вриль, которая лежит в основе всего сущего.

 

Радда-Бай (Блаватская Е. П. ) Загадочные племена на Голубых Горах. Дурбар в Лахоре. – Санкт-Петербург: Издание В. И. Голубинского, 1893. – 312 с. – Веб-публикация: https: //e-libra. me/read/316078-zagadochnye-plemena-na-golubyh-gorah. html

От библиографа: Беллетризованные записки путешественника из общей серии «Из пещер и дебрей Индии».

 

Радда-Бай (Блаватская Е. П. ) Из пещер и дебрей Индостана. Письма на Родину. – Москва: Университетская типография, 1883. – 508 с.; издание 2-е, изменённое: Санкт-Петербург: Типография А. С. Суворина, 1912. – 438 с. – Веб-публикация: https: //e-libra. me/read/317485-pis-ma-iz-pescher-i-debrey-indostana. html

От современного издателя: Представляет собой серию путевых очерков об Индии второй половины 19-го века. Очерки печатались сначала в газете «Московские ведомости», затем в журнале «Русский вестник». Первая часть очерков вышла в 1883 году отдельным изданием с подзаголовком «Письма на родину» в качестве приложения к «Русскому вестнику». Вторая часть в 1886 году. Написанная в форме путевых очерков книга – увлекательное и яркое путешествие по Индии: красочная природа и животный мир, сказочные храмы и пещеры, экзотические обряды и обычаи, поиск древних знаний и сокровенной мудрости великой страны. Красочные впечатления природы, животного мира, уклада жизни народа и правителей, древние обычаи, обряды и верования, храмы и крепости, пещерные сооружения, затерянные в джунглях города, брамины, ученые и философы новой Индии, религия и философия, героические предания и трагические события недавнего прошлого… в ярком изложении автора, создающем эффект соприсутствия, все это складывается в целостный образ.

От библиографа: Н. К. Рерих уже ранней юности читал и изучал эту книгу, о чём имеются свидетельства в его архивном фонде в Отделе рукописей Третьяковской галереи.

Наиболее полное отдельное издание: Блаватская Е. П. Из пещер и дебрей Индостана. – Москва: Сфера, 1994. – 288 с.

 

Блаватская Е. П. Кармические видения // Кармические видения / Сборник. Мистическая проза Е. П. Блаватской, У. К. Джаджа и М. Коллинз. – Москва: Сфера, 1995. – 544 с. – Веб-публикация: https: //e-libra. ru/read/550731-karmicheskie-videniya-sbornik. html

От библиографа: Наиболее полное собрание мистических рассказов Е. П. Блаватской, в том числе опубликованных в авторской версии на русском языке в журнале «Ребус» при жизни автора.

Сборник включает также оккультные рассказы ближайшего ученика и последователя Е. П. Блаватской, Уильяма Джаджа, а также повесть одной из её близких сотрудниц, Мэйбл Коллинз.

 

Коллинз М., Блаватская Е. П. Цвет и плод. История любви и магии/ Повесть. Перевод с английского. – Москва: Сфера, 2001. – 384 с. – Веб-публикация: http: //www. tnu. in. ua/study/books/entry-2190627. html

От библиографа: Оккультно-мистическая повесть, публиковавшаяся под редакцией Е. П. Блаватской в её журнале «Люцифер», заключительная глава которой написана ею самой.

 

Крыжановская В. И. Маги / Пенталогия романов.

Эликсир жизни. – Санкт-Петербург, 1901. – Веб-публикация: http: //az. lib. ru/k/kryzhanowskaja_w_i/text_0020. shtml

Маги. – Санкт-Петербург, 1902. – Веб-публикация: http: //az. lib. ru/k/kryzhanowskaja_w_i/text_0030. shtml

Гнев божий. – Санкт-Петербург, 1910. – Веб-публикация: http: //az. lib. ru/k/kryzhanowskaja_w_i/text_0040. shtml

Смерть планеты. – Санкт-Петербург, 1911. – Веб-публикация: http: //az. lib. ru/k/kryzhanowskaja_w_i/text_0050. shtml

Законодатели. – Санкт-Петербург, 1916. – Веб-публикация: http: //az. lib. ru/k/kryzhanowskaja_w_i/text_0060. shtml

От библиографа: Сюжет построен на тайной работе среди человечества особого братства бессмертных, наделённых особыми силами и знаниями, которые противостоят оккультным силам зла, но после того, как Земля всё же гибнет во Тьме, отправляются на новую молодую планету, где начинают опекать и наставлять на путь Света новое человечество.

Эта серия романов оказала очень серьёзное влияние на молодую Е. И. Рерих. В будущем она не раз сама записывала пророчества о похожей участи Земли в конце XX века и готовилась участвовать в переводе лучшей части человечества на Венеру.

 

Тагор Р. Король тёмного чертога / Мистическая драма. Перевод: Ю. Балтрушайтис. Публикация и предисловие: В. А. Росов // Ариаварта. Запад и Восток: история исследований Центральной Азии. – №1. – Санкт-Петербург: Институт истории естествознания и техники Российской академии наук совместно с Центром духовной культуры г. Самары, 1997. – С. 273-326. – Веб-публикация: http: //www. aryavest. com/partlink/40. pdf

Первая публикация перевода (1915–1916) знаменитого поэта и переводчика Русского серебряного века, близкого друга Николая Рериха, чьи литературные переводы индийских авторов и источников он безусловно предпочитал всем прочим.

Опубликовано по рукописи из Музея Московского Художественного академического театра в Москве (Библиотека Репертуарной части, №626, 102 л., машинопись).

Николай Рерих вполне мог иметь экземпляр этого перевода.

 

Тагор Р. Царь тёмного чертога / Мистическая драма. Перевод: А. Журин, Б. Лепковский и М. Родон. – Москва: Валентин Португалов, 1915. – 156 с.

См. аннотацию выше.

 

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...