Главная | Обратная связь | Поможем написать вашу работу!
МегаЛекции

Функционально-стилевая окраска лексики




Понятие функционально-стилевой окраски слова связано с его закрепленностью за той или иной речевой сферой и принадлежностью к определенному функциональному стилю. В соответствии с этим различается лексика 1) книжной (или книжно-письменной) речи и 2) устно-разговорной речи.

Книжные слова используются в научной литературе, в деловых бумагах, в публицистике, в художественной литературе. Различается лексика научного, официально-делового, публицистического стилей. К лексике научной речи относится общенаучная (аргумент, методология, монография, диссертация, формация, типология, классификация, эволюция, гипотетичность, отзыв и др.) и узкоспециальная терминология — термины отдельных наук, например, лингвистики: морфема, орфоэпия, арго, пароним и т. д.; логики: алогичность, контрарность, дилемма; криминалистики: дактилоскопия, трассология, экспертиза..; химии: реактив, полимер, хлорметилен и т. д.


Лексика официально-деловой речи имеет ярко выраженную функционально-стилевую окраску постановление, местожительство, посетитель, делопроизводство, скоросшиватель, кли-ент, докладная, квартиросъемщик, функционировать, надлежит, вменить, ведомство, востребование, испросить, служебный, бракосочетание и под. Использование ее ограничено официально-деловой сферой общения; употребление же в других речевых сферах должно быть строго мотивированным. В художественной литературе слова с официально-деловой окраской могут быть средством речевой характеристики персонажа, средством создания юмора.

Неуместно употребленные в разговорной речи эти слова становятся канцеляризмами, нарушают стилевое единство и создают страшную болезнь речи — канцелярит1. Вспомним примеры, приведенные К. И. Чуковским: Энти голубичистые свиньи, надо их отседа аннулировать; или: Дорогая, тебя плащ не лимитирует? или: Ты по какому вопросу плачешь?

К лексике публицистического стиля в первую очередь относятся слова общественно-политической сферы общения: миролюбива. -конверсии, конфронтация, парламент, акция, ратификация, газетная терминология: журналист, репортер, обозреватель, корреспонденция, репортаж, интервью..; целый рядслов с абстрактным значением: профанация, претенциозно, преткновение, прекраснодушие, риторичность, бренность, словоблудие, низвержение, нонсенс; многозначные слова, употребленные в переносном значении: светоч, зажечь желанием, водная артерия, мягкое золото, созвездие талантов, космический марафон, взлет фантазии.

Как видим, пласт книжной лексики разнообразен, и степень книжности слов, входящих в него, различна, так что можно говорить о сугубо книжных и умеренно книжных словах. К сугубо книжным относятся узкоспециальные научные термины, как правило, иноязычного происхождения; официальные слова с приставкой не (не допоставка, не оказание), с суффиксами -ани-, -ени-: правосозн ание, не донес ение; глагольные формы с суффиксами -ировать, -изировать: инкримин ировать, инспир ировать, морал изировать.

Разговорная лексика употребляется преимущественно в устных жанрах: в беседе, непринужденном разговоре. Она охватывает группы слов, различающихся по «степени литературности»2, а значит, и по сфере употребления. Это собственно разговорные слова (или разговорно-литературные): зубастость, захворать, законник, журить, горемыка, говорун, глазастый, атаманша, ядреный, хлопотно, щедрота, рядком, рысца, россказни, расходоваться, распинать-


Раздел 1. Точность словоупотребления 111

ся, раскрасавчик, картошка, зачетка, пока, маленько, неразбериха, проштрафиться, непутевый, ловкач, ухватка, балагурить и просторечные: мужичина, мастак, недотепа, ошметки, очухаться, распроклятый, прощелыга, профинтитъ, хрыч, забулдыга, жратва, живоглот, ерундовый и др.

Собственно разговорные слова соответствуют нормам литературного языка, употребляются в художественной литературе, в публицистике, но недопустимы в научных работах и деловых бумагах, так как нарушают единство стиля; в основном же они ограничены устно-бытовой сферой общения. Просторечные слова из-за грубости содержания или резкости выражаемой оценки выходят за пределы литературного языка и употребляются в сниженном стиле, в бытовой речи (исключение составляют протоколы допроса и очной ставки). Просторечная лексика неоднородна, в ней отмечаются грубо-просторечные и бранные слова: запивоха, втихаря, хрястнуть, харя, чокнутый, шалман, шленда, трепотня, присобачить, портачить, паскудить, мурло, нашармака, чучело (о человеке), шантрапа, щенок (о человеке), балда и др.

Подобные слова крайне редко могут быть использованы в художественных произведениях с четкой стилистической мотивировкой: для характеристики речи персонажа.

Всю функционально окрашенную лексику представим в таблице:

 

 

 

 

 

 

межстилевая (нейтральная) и функционально-стилистически окрашенная
           
  лексика книжной речи   лексика устной речи  
-——7^            
научная   официально-деловая   публицистическая   общенародная разговорная разговорная, социально ограниченная (диалектизмы, профессионализмы)
     
   
     
      просторечная  
  разговорно-литературная    
   
      грубо-просторечная  
         
                         

112 Часть II. Функционирование языковых единиц в речи юриста

Художественная речь включает в себя разнообразные пласты лексики: межстилевой, публицистический, разговорный. Кроме того, существует много слов, характерных для поэтической речи: честной, чары, златокудрый, заутра, глас, детинушка, всечасно, влачить, быстротечность, ратный, прах, полымя, полуденный, победный, пламень, песнь, младой, лобзание и т.д. Сейчас большинство из них имеет оттенок устарелости.

Научная, официально-деловая и просторечная лексика в художественной литературе всегда строго мотивирована.

Поделиться:





Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...