Диссоциативное танго. Заклинатель змей. Истерия
Диссоциативное танго Ария Луниты
Тишина, злые сумерки, холод, тоска, Я когтистой рукою сжимаю бокал, Я устала скрывать свой звериный оскал – Я устала творить, я хочу разрушать, Всё поставить вверх дном – этот стол и кровать, Первобытных инстинктов безумная рать
Как упрямо и долго малышка Жаклин Избегала души своей тёмных глубин, Сильных чувств, злачных мест, опьяняющих вин, Оставалась порядочной, доброй и скромной. Но сейчас я не Джеки, а Джеки – не я,
Припев: В эту ночь я позволю себе не ложиться, Быть свободной, как птица, и даже волчица, Презирать этикет, на ковры и паркет Проливая вино цвета крови. В эту ночь я могу танцевать до упаду, Знать, что жизнь прекрасна – пусть это не так, но И не смею ему прекословить.
Джеки будет сердиться, но я – не она, Я могу быть жестокой и пить допьяна, Эта ночь, несомненно, пройдёт «на ура», Джеки будет паршиво – похмелье с утра, Что ж, удачи тебе, дорогая сестра, Но, послушай, я слишком устала быть леди.
Да и разве тебе неприятно быть мной, Несерьёзной, отважной, весёлой, хмельной, Не страдать и не мучиться глупой виной, Это было бы здорово, если б любой Мог легко расспрощаться со старым собой,
Бесконечных сомнений и протворечий.
Припев: Я надену костюм невозможно вульгарный, Чтоб кружиться по комнате в дыме сигарном, Чтобы падать, вставать, не жива, не мертва, Заглушая упрямую совесть. Буду петь мимо нот, бить посуду, смеяться, Ничего не скрывать, ничего не бояться, Выпуская из клеток своих одиноких Бесконечно уставших чудовищ.
Да, конечно, я помню – я всё ещё ты, Лёгкий способ поддаться на зов темноты, Будто всё происходит в бреду и во сне, В колдовстве и проклятиях, но не во мне, Я делю свою душу на чёрный и белый, Притворяюсь, что я уже больше не я, Что враги не враги, и друзья не друзья, Я танцую на самом краю острия, Слишком много контрастов в одном человеке! Мою смелость с рассветом развеет, как дым, Но сейчас я Лунита, сейчас я мисс Гримм, Кем угодно, но только не маленькой Джеки.
Припев: В эту ночь я позволю себе не ложиться, Быть свободной, как птица, и даже волчица, Презирать этикет, на ковры и паркет Проливая вино цвета крови. В эту ночь я могу танцевать до упаду, Знать, что жизнь прекрасна – пусть это не так, но И не смею ему прекословить.
Заклинатель змей Ария Хасана
В этом сером промозглом тумане так трудно понять, День ли, вечер, весна ли, метель постучались в окно, Если вдруг эти стены сломаются в треске огня – Будет больно, но очень красиво и даже смешно.
Как изящных восточных орнаментов тонкую вязь, Я не стану бежать – я так долго молил о тепле!
Припев: Но, увы, в этом мире наш жребий – молчать и терпеть,
Мы – холодные звёзды, что гаснут в предутренней тьме,
Он не даст нам очнуться, не даст пробудиться от сна, В его грубых ладонях погаснет любая искра́, Он лишает нас веры в себя, выпивает до дна,
А порой мне так хочется просто вернуться туда, Где песок и бескрайние мили безжизненных скал, Лучше ложь миражей, чем отчаянье и холода, Лучше всеопоглощающий жар, чем печаль и тоска.
Припев: Но мы все здесь – не больше, чем тающий дым от костра,
Если весь этот мир содрогнётся и треснет по швам, Я не стану жалеть ни о чём – я и жив-то едва, Я хочу лишь на миг протянуть свои руки к огню.
Это был бы достойный конец нашей жалкой игры, Жалкой жизни, где каждый наш шаг предрешён наперёд, Фейерверк бесконечных цветов, ослепительный взрыв, Если б кто-нибудь только сумел растопить этот лёд…
Припев: Но, увы, в этом мире наш жребий – быть вечно в пути, Становясь с каждым шагом упрямей, сильнее и злей,
Истерия Ария Эванны
Жила-была девочка. Девочка видела сны. Она рисовала чудовищ, принцесс и героев, Построила замок из кубиков – нет, чтоб построить Карьеру, семью, отношения, мир без войны.
Жила-была девочка – платьице, пара чулок, Заштопанный плюшевый мишка, лошадка-качалка, Тряпичная кукла в кармане – никто и не знал, как, Под бархатным кружевом сердце горело и жгло.
Как больно, когда твоё прошлое рвётся по швам, Мой кукольный домик объят настоящим пожаром, Запятнаны липкою кровью мои рукава.
Добрый доктор, мне вряд ли поможет твоя терапия, Истерия!
И мир выцветает, бледнеет, белеет,
Пусть я понимаю, что будет больнее. Моя истерия – бинты на запястьях, Лекарственный яд, иллюзорное счастье, Рисунки на стенах в холодной палате, Но если я всё ещё здесь, значит, это не зря, Пусть прямо по курсу туман, и бушует стихия, Берсеркерским гневом во мне полыхает она… Истерия!
Мне сложно привыкнуть, что мир не похож на игру, Заплаты усеяли детские гольфы в полоску, Сверкает голодный клинок продолжением рук.
Я так защищаю свой разум от боли и зла, Пытаюсь не видеть, что рушатся хрупкие стены, Зачем-то себя убеждаю подняться с колен, и Продолжить плясать на осколках цветного стекла.
Пусть горькая истина сердце пронзает копьём, Но если волшебной страны моей не существует – Я буду бороться за право построить её.
Истерия!
Припев: Сметает волна декорации пьесы, И белое платье прекрасной принцессы Алеет от капель разлитого чая. Моя истерия – наркоз и защита, Заточено лезвие, раны зашиты (Пусть грубо, небрежно, но, вроде, не ноют), Моя истерия навеки со мною. И если я всё ещё здесь – значит это не зря, Пускай мы безумны, пускай в самом деле больные, Истерия!
Бридж: Пускай у меня из оружия – чайная ложка и шприц для инъекций, Пускай не всегда отличаю я мир настоящий от галлюцинаций, Пусть монстры, врачи, наваждения снова и снова встают на пути, я Продолжу дышать до тех пор, пока бьётся в висках…. Истерия!
Припев: И мир выцветает, бледнеет, белеет, Пусть я понимаю, что будет больнее.
Моя истерия – бинты на запястьях, Лекарственный яд, иллюзорное счастье, Рисунки на стенах в холодной палате, Но если я всё ещё здесь, значит, это не зря, Пусть прямо по курсу туман, и бушует стихия, Берсеркерским гневом во мне полыхает она… Истерия!
Воспользуйтесь поиском по сайту: ©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|