Книга переведена группой https://vk.com/novels_translate 8 глава
— Извини, Сиенна, я должна была тебе позвонить, - я взяла ее за руку. — Я единственный, кто должен извиняться перед ней, Сид. Я вел себя с тобой как последний козел, а Сиенна лишь была хорошей подругой. Я бы не хотел, чтобы она отреагировала как-то по-другому, когда я позвонил. Сиенна мне улыбнулась. — Мы должны это отпраздновать, Сид. Как насчет текилы для разнообразия? Мы обе рассмеялись. Еда была восхитительной, и мы с Сиенной были рады позволить Джеку сделать нам заказ. Во время ужина несколько мужчин останавливались у столика, чтобы поздороваться с Джеком, и каждый раз он нас представлял, называя меня своей девушкой. Мне нравилось слышать, как он называет меня своей. Сиенна рассказала мне о некоторых потенциальных выступлениях для нас, над которыми она работала, а потом мы рассказывали Джеку истории о наших самых ужасных мероприятиях. Например, о бар-мицве, на которой у меня был грипп, и мне пришлось между песнями бежать за кулисы и рвать в ведерко. Через несколько минут маленький мальчик, который был почетным гостем, об него споткнулся и был вынужден остаток вечера ходить в покрытом рвотой костюме. Или о рейве, который проходил на заброшенном складе в Бостоне и вышел из-под контроля, когда ко мне начал клеиться байкер, не умеющий принимать отказы. В результате этого разразилась полноценная война между двумя бандами байкеров. Не думаю, что Сиенна заметила, как во время рассказа о байкере подбородок Джека напрягся, но от меня это не ускользнуло. Джек немного рассказал историй о своем прошлом, и я была не уверена это из-за того, что он не хотел ими делиться, или из-за того, что мы с Сиенной большую часть вечера не давали ему вставить ни слова. В любом случае, нам троим было весело, и я удивилась, что три часа так быстро пролетели. Мы с Сиенной попросили нас извинить и ушли в дамскую комнату, чтобы привести себя в порядок. Я дала ей краткое семиминутное изложение последних событий.
— Ну, если бы я не увидела вас сегодня вечером вместе, я бы, скорее всего, заволновалась, когда ты сказала мне, что вы воссоединились. Но, черт возьми, Сид, этот парень в тебя по уши влюблен. Влюблен в меня? Она с ума сошла? — Это в тебе говорит текила, Сиенна. Он не влюблен в меня. Испытывает желание, пожалуй. Мы недостаточно долго друг друга знаем, чтобы влюбиться. Сиенна обхватила мое лицо руками. — Милая, время не имеет ничего общего с этим. Ты потратила семь лет на того мудака, это очень много времени. Но ты когда-нибудь чувствовала к Майклу то же, что чувствуешь к Джеку? Я задумалась над вопросом, но не ответила. Она широко улыбнулась. — Вот видишь, время ничего не значит. Когда мы возвращались к столику, Джек разговаривал с седовласым мужчиной с молодым лицом, и ни один из них не выглядел счастливым. Я увидела на лице Джека напряжение, которого десять минут назад не было. — Всё в порядке? Я встала рядом с Джеком и положила руку ему на плечо. Седовласый мужчина посмотрел на мою руку, затем неспешно осмотрел меня с головы до ног явно изучающим взглядом. Я наблюдала за всем этим, и от этого взгляда мне стало не по себе. К сожалению, Джек это заметил. Он встал и приблизился к мужчине. Говорил он тихо, но я слышала каждое слово. — Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. И перестань пялиться на нее, иначе я сделаю так, что ты перестанешь видеть вообще. Седовласый молодой мужчина тихо засмеялся, но больше не смотрел в мою сторону, пока не удалился туда, откуда пришел. Мы с Сиенной сели, но настроение изменилось. — Ты в порядке, малыш? - робко спросила я. — Да. Извините за это. Почему бы нам отсюда не уйти.
Когда мы вышли на улицу, нас ждал Матео. Я была рада, что Джек настоял, чтобы подбросить Сиенну до дома, так как было уже поздно. Джек был вежлив, но тих, и я знала, что, о чем бы они ни говорили с тем мужчиной, это до сих пор его беспокоило. Но я решила не расспрашивать его по этому поводу. Вместо этого всю дорогу до отеля я сидела тихо и держала его за руку.
*** В понедельник вечером я наконец-то добралась до дома. Я удивилась, когда услышала голос Майкла в автоответчике. Его голос был тихим и полным раскаяния. Он болтал о том, что хотел узнать, как у меня дела и что-то о том, что нашел ожерелье моей бабушки. Я удалила сообщение и не собиралась перезванивать. Я не хотела горевать из-за тех лет, что провела с Майклом. Но от того, как мы расстались, у меня осталось ощущение, что я жила с человеком, которого на самом деле не знала, и который мне на самом деле не нравился. Пока я собиралась на работу, я думала о Джеке и о том, что он сейчас делает. Он сказал, что собирается поработать, после того как подбросит меня домой. Но что значит слово «работать» для человека, находящегося в таком бизнесе? От Джека я вернулась в отличном настроении и была довольна нашими новыми отношениями, но меньше, чем через два часа, от всего лишь одного сообщения Майкла я начала задаваться вопросом о его намерениях. У меня ушло семь лет на то, чтобы снять шоры и увидеть, кем на самом деле был Майкл, и я боялась повторить ту же ошибку. Глава 17 Следующая неделя пролетела незаметно, и мы с Джеком были практически не разделимы. Когда я не работала, то большую часть времени проводила в его апартаментах. Джек настоял, чтобы Матео забирал меня после работы. Я знала, что спорить с ним было бесполезно, что на такси так же безопасно. Каждый вечер Матео ждал, пока я выйду и вёз меня прямиком к Джеку в отель. Мы начали погружаться в рутину, в которой Джек рано вставал, чтобы позаниматься, а я находила его в домашнем офисе за работой, когда вылезала из кровати около одиннадцати утра. Казалось, что он всегда заканчивал все рабочие дела, как только я заходила к нему в офис. И я была не уверена - он делал это потому, что хотел быть со мной милым, или потому, что не хотел, чтобы я видела, над чем он работал.
Я была рада, когда он пригласил меня на деловой ужин. Существовала одна сторона его жизни, которую я не знала. Я подумала, что если увижу его за работой, то это снимет небольшое ноющее чувство в моем затылке. Оно всегда заставляет меня искать в нем признаки совершенно другого мужчины, а не того, в которого я начинаю безнадежно влюбляться. На ужин я надела простую кремовую юбку-карандаш и шелковую рубашку розового цвета, и подобрала к этому туфли Шанель. Я решила, что соберу свои распущенные волосы в гладкий хвостик, чтобы выглядеть сдержанно. Должно быть, я выглядела отлично, потому что Джек, увидев меня, сказал, что ему захотелось жестко трахнуть меня между полок в библиотеке.
*** Выяснилось, что мы идем ужинать с пожилым джентльменом. Он привел с собой девушку, и я изначально подумала, что это его дочь, но как оказалось, это была его жена. Ресторан был забит бизнесменами и несколькими женщинами, большинство из которых разглядывали Джека, когда он проходил мимо. Я их не виню - Джек был как прекрасное видение в своем тёмно-синем спортивном пиджаке, бежевых брюках и обычном полосатом галстуке. Помимо того, что он был потрясающе красив, Джек вел себя так уверенно. От него исходила мужественность, заставляющая женщин падать в обморок. На протяжении всего ужина мы с Джеком поддерживали физический контакт. Мы либо держались за руки, либо он прислонялся своей ногой к моей, либо держал свою руку на спинке моего стула. Это заставило меня задуматься - был ли он в курсе, что на него пялятся женщины, и своими прикосновениями он давал мне понять, что ему это не интересно. Или он, как и я, заметил парня за соседним столом, смотрящего в мою сторону? В любом случае, мне казалось это милым и таким естественным. Оказалось, что наш гость владел сетью отелей в Иллинойсе, и Джек рассматривал варианты потенциальной сделки. У сети отелей «Heston Hotels» было два заведения в самом Чикаго, но ни одного в других городах, которые очевидно были хорошим местом для инвестиций, так как население в них росло. Джек рассказывал о том, что обнаружили его инженеры. Несмотря на то, что всё это было очень интересно, я была немного разочарована, что деловой ужин был связан с отельным бизнесом. Мне было любопытно узнать о другом бизнесе Джека, и я втайне надеялась, что такой ужин даст мне понимание этой стороны его жизни.
После ужина мы направились обратно в пентхаус Джека. На протяжении нескольких кварталов движение было затрудненным, и когда мы приехали, у меня осталось всего двадцать минут, чтобы переодеться, иначе я опоздаю на работу. Мы с Джеком вместе переодевались в его гардеробной, где я оставила свой наряд на вечер. — Спасибо, что сходила со мной. Я надеюсь, тебе не было слишком скучно? — Нет, все было хорошо, я была рада пойти. Я на минуту задумалась. Он давал мне возможность высказаться, и я должна ею воспользоваться, чтобы унять свое любопытство по поводу другой стороны его жизни. — Хотя должна признать, я была слегка разочарована тем, что он был связан с отельным бизнесом. Ты никогда не упоминал о своем другом бизнесе. Я выделила слово «другом» так, будто без этого он бы не понял, о каком бизнесе я говорю. Джек молчаливо стоял в течение минуты, а затем подошел ко мне сзади, пока я распускала волосы. — Ты хочешь больше узнать о моем другом бизнесе? Я почувствовала, как к моему лицу прилила кровь, и была рада, что он стоит сзади. Я не знаю, почему признание того, что хочу узнать больше, меня смутило. — Да, хочу. Ты никогда не говорил о нем, и поэтому мне стало любопытно. Джек обнял меня за талию и зарылся лицом в мои волосы. — Ну, хорошо. Я как-нибудь возьму тебя с собой в офис, если от этого тебе станет легче. Я почувствовала волну облегчения и повернулась к нему. — Правда? Перед тем как ответить, Джек нежно и сладко поцеловал меня в губы. — Всё, что захочешь, малышка. Я улыбнулась и с восторгом поцеловала его в губы. — Только у меня есть два условия, малышка. Чёрт возьми, я знала, что это было бы слишком просто. Я взглянула на него в ожидании подвоха. — Первое - ты должна помнить, что это бизнес, а не часть моей личной жизни. — Хорошо, это я могу. Какое второе условие? — Когда вернёшься домой, ты снова сделаешь тот хвостик и наденешь свой наряд шаловливой библиотекарши. Что-то внутри меня растаяло и это никак не относилось к тому, что он хотел видеть меня в роли шаловливой библиотекарши. Джек назвал возвращение в его пентхаус - возвращением домой. Дома - именно так я и начинала себя здесь чувствовать, хотя это было связано с этим мужчиной, а не с самим местом. Я встала на цыпочки и подарила ему долгий страстный поцелуй, говоривший: «Я хочу тебя». Я втягивала в себя его язык и облизывала его губы, а затем прервала поцелуй, пока ещё могла это сделать.
Джек прислонился своим лбом к моему. — Черт возьми, Сид. - Он упёрся в меня своим твёрдым членом. - Библиотекарша сегодня получит порку за то, что оставляет меня в таком состоянии. Я знала, что так делать нехорошо, но мне нравилось заставлять его ещё больше хотеть меня. От производимого эффекта я чувствовала власть над Джеком, который, казалось, не зависел ни от чего остального в своей жизни.
*** Спустя час с начала выступления, я заметила, что в клуб зашел Лайл. Он подождал, пока мы не закончили первый сет, а затем собрал нас в кучу и начал шептать так, словно доверял нам засекреченную правительственную информацию. — Сегодня поступило несколько жалоб на то, что в клубе бегает крыса. Мы закрываемся на два часа раньше, чтобы дезинсекторы опрыскали весь первый этаж. Я сразу же начала осматриваться вокруг в поисках этого существа, и у меня возникло желание вернуться на приподнятую сцену. Лайл также сказал, что предложил всем посетителям бесплатные напитки, чтобы после закрытия они спустились в лобби-бар, а мы смогли спокойно уйти пораньше, зная, что нам заплатят за весь вечер. Несмотря на то, что мысли о крысе, находящейся со мной в одном помещении, заставляли мою голову идти кругом, преждевременное окончание смены было приятной неожиданностью. Я решила поймать такси и сделать Джеку сюрприз. Но как только я вышла из отеля, я увидела, что меня ждет Матео. Я прошла к машине и он, как обычно, открыл мне дверь. — Добрый вечер, мисс Сент-Клэр. — Привет, Матео. Как ты узнал, что я освобожусь пораньше? Казалось, вопрос поставил его в тупик. — Джек позвонил мне и сказал забрать вас в десять. Я залезла в машину и начала думать. Откуда Джек мог знать, что я освобожусь раньше? Я понимала, что он владеет отелем, но они на самом деле сообщают ему о любой мелочи? Казалось странным, что человек, владеющий целой сетью отелей, знал о преждевременном закрытии клуба. Дверь в пентхаус открылись, и я обнаружила Джека, стоящего на кухне и наливающего в бокалы вино. В обмен на поцелуй он протянул один мне, и я начала разуваться. — Откуда Матео узнал, что я сегодня освобожусь пораньше? Джек посмотрел на меня с робкой, но дьявольской ухмылкой. — Ты ушла, оставив одно незаконченное дело. Он пил из бокала и пристально на меня смотрел. Мне понадобилась секунда, чтобы осмыслить то, что он только что сказал. Затем я уставилась на него с широко открытым ртом. — Это то, о чем я думаю? — Я не знаю, о чем ты думаешь. Он начал улыбаться. Он действительно начал мне самодовольно улыбаться! — Ты заставил их закрыть клуб ради того, чтобы я вернулась домой на пару часов пораньше и занялась с тобой сексом?! Джек поставил свой бокал на стол и забрал мой, как только я хотела сделать глоток. — Ты даже не представляешь, как далеко я могу пойти ради секса с тобой. С этими словами он перекинул меня через плечо в стиле пещерного человека и понёс в спальню. ГЛАВА 18
Прошла почти неделя, прежде чем Джек спросил, не хочу ли я сходить в его второй офис. Я уже начала думать, что он забыл, и одна часть меня на это надеялась. Мне хотелось притвориться, что другой стороны его жизни не существует. Я была в блаженстве со своим Джеком - горячим владельцем отелей, от которого я стала неотделима. Мысль о том, чтобы увидеть его с другой стороны - с той, которая могла изменить мое к нему отношение, доставляла мне физическую боль. Я была удивлена, когда мы подъехали к невзрачному зданию, мимо которого я много раз проходила, но никогда толком не замечала. Не знаю, чего я ожидала, но мигающая неоновая надпись с тройным иксом вполне совпадала бы с тем, что рисовало мое бурное воображение. Фойе было как в типичном бизнес центре - нейтральное, с длинной стойкой по центру, за которой стоял охранник. Как только мы вошли, он поздоровался с Джеком по имени. Я не сказала ни слова, пока мы входили в лифт и Джек нажал на кнопку третьего этажа. — На третьем этаже только твой офис или ты делишь помещение с другими компаниями? Я заставила себя начать небольшой разговор, чтобы успокоить выскакивающее из груди сердце. — Я владею этим зданием и «Cole Productions» занимает всё его пространство. «Cole Productions». Это звучит так по-деловому. Однозначно лучше, чем, например, Jerk off Jack’s². И его бизнес занимает целое здание?! Если здесь нет других компаний, то я ожидаю, что по коридорам должны будут расхаживать полуголые девушки, или что-то типа того. ² (прим. пер.) jerk off - мастурбировать, онанировать; варианты названия студии можете придумать сами) Мы приблизились к двери, и я начала паниковать. Мой пульс ускорился, и я была уверена, что Джек ощущал, как потеют мои ладони. Он остановился перед дверью и повернулся ко мне. Видимо, я выглядела так же плохо, как и чувствовала себя, потому что в его глазах я увидела панику. — С тобой всё хорошо, малышка? — Да, - соврала я. — Ты уверена, что хочешь сюда войти? Мне всю неделю было не по себе от мысли, что я приведу тебя сюда. Ты такая хорошая и милая, и в тебе есть все то, чего нет во мне, и я не хочу запачкать тебя этой отвратительной стороной моей жизни. Он обхватил мое лицо руками и убрал с него выбившуюся прядь волос. Я положила свои руки поверх его и не ожидала, что скажу то, что слетело с моего языка: — Я не хочу входить, но я должна. Мне нужно знать, кем ты являешься, а это часть тебя. Я не могу позволить себе влюбиться в человека, у которого есть другая сторона жизни, о которой я ничего не знаю. — Черт побери, малышка. Вот, что мне в тебе нравится - настоящая и честная, никакого притворства. Он нежно меня поцеловал и притянул к себе, чтобы прошептать на ухо: — И я тоже начинаю в тебя влюбляться, малышка. Твою ж мать! Мы выбрали очень подходящее место для разговора по душам. Дверь, перед которой мы стояли, внезапно открылась. Мое наполненное чувствами сердце было пробито серебряной пулей, когда я посмотрела в лицо той самой девушке, которую Джек приводил с собой на ежегодную встречу акционеров. — Джек, малыш, наконец-то. У нас сегодня две съемки, а затем надо выбрать обложку. Сценаристы ожидают подтверждения финального сценария для короткометражки «Конфетка». Она положила свои длинные накрашенные пальчики ему на руку, и мне сразу же захотелось выцарапать ей глаза. — Дженна, это Сидни. Дай нам пятнадцать минут, чтобы освоиться, и я начну. Дженна фальшиво улыбнулась мне, а я ей. Я всего два раза видела эту девушку и один раз слышала. Но этого хватило, чтобы понять, что она хочет Джека. Даже хуже, она уже была с ним. Дженна ушла, и Джек крепко сжал мою руку, прежде чем мы направились в его офис. Пока мы до него шли, я отметила, что это здание ничем не отличалось от типичных офисных зданий. На стенах висели различные награды и плакаты, большинство из которых казались вполне нормальными для киностудий, если бы на людях была одежда. Я старалась не таращиться на них, но ничего не могла с собой поделать. Офис Джека не был похож на то, что я ожидала. Он был большим и убранным. В нём не было никаких признаков порнографии или его личной жизни. — Ты прибрался тут до моего прихода или он всегда выглядит таким пустым и стерильным? Джек засмеялся. — Нет, здесь всегда так. Как я понял, ты ожидала чего-то другого? Я смущенно кивнула. — Как я и говорил, Сид. Я начал это только, чтобы поставить отца в неловкое положение. Затем это выросло в прибыльный бизнес. Но для меня это всего лишь бизнес. И мне нравится его вести, в отличие от отельного, в котором всё на каждом углу кричит о моем отце. Я не вешаю плакаты на стены или не раскидываю везде фильмы, потому что стараюсь сохранять здесь строго деловую атмосферу. И ты единственная женщина, на которую я хотел бы смотреть во время работы. Так, что я полагаю, мне следует нарушить стерильность и поставить рамку с твоей фотографией себе на стол. Я закатила глаза, но мысль о том, что в его пустом офисе будет стоять только моя фотография, согревала мне сердце. — Так, что значит, сегодня я погружусь в один день из жизни Джека Коула Хестона? — Мы должны поговорить об этом, прежде чем я начну этот день, малышка. Сегодня будут проводиться съемки, и я обычно заглядываю, чтобы проконтролировать процесс. Пока меня не будет, ты можешь побыть здесь, если тебе так будет комфортнее. Его предложение было полно заботы, но я хотела видеть все - хорошее, плохое и неприятное. — Я хочу полную экскурсию, тебе не придется оставлять меня тут. Джек неуверенно посмотрел на меня, и я была уверена, что он осторожно обдумывал свой ответ. Он поймал мой взгляд, выискивая в нём что-то, а затем сделал глубокий выдох. — Хорошо. Первым делом мы пошли подтверждать сценарий. Мы встретились с двумя мужчинами и женщиной. Я выяснила, что это была команда сценаристов, пишущая сценарии для групповых фильмов. Я была удивлена, что один из сценаристов - женщина, и еще больше удивлена тем, насколько деловой и профессиональной была встреча. Они быстро прошлись по сексуальным сценам и затем просто обсуждали сюжетную линию. Для меня такие фильмы не были в новинку. Должно быть, я смотрела не те фильмы. Так как ни один из них не имел такого реалистичного сюжета, как тот, что мы обсуждали сегодня. После подтверждения сценария мы пошли выбирать обложку. Мы встретились с фотографом, который показал мне и Джеку стопку глянцевых фотографий для фильма под названием «Тройной дубль». По-видимому, он так называется из-за тройняшек с четвертым размером груди, снявшихся в фильме вместе. Фотограф был приятным пожилым человеком лет шестидесяти. Было странно слушать, как он рассказывал о своих внуках, пока они рассматривали изображения девушек, одной рукой открывавших себя, а второй вставляющих в себя вибратор. Но то, как эти девушки работали вместе, на самом деле оказалось лишь бизнесом, а не безумной оргией, как я себе это представляла. Нашим последним делом на сегодня было посещение съемочной площадки для проверки процесса двух фильмов. Увидев, как профессионально всё в этом бизнесе происходит, я больше не нервничала так сильно, как в самом начале дня. К нам подошел ассистент Джека и взял заказ на ланч, затем мы спустились в место, которое Джек назвал «ангар». Это было подвальное помещение, разделенное на два очень больших открытых пространства, и приспособленное для множества различных студий. Дженна встретила нас у двери, и меня передернуло, когда она снова положила свою руку на Джека. — Во второй студии - классический секс. Как раз подходит для того, чтобы ты сводил свою подругу туда на экскурсию. Боже, я ненавидела эту девушку. Ей следует убрать свои чёртовы руки от Джека, и перестать разговаривать так, словно меня тут нет. Я не хотела устраивать сцену ревности, но и не хотела, чтобы это сошло ей с рук. — С учетом того, что классический у нас был дома утром, может, проверим первую студию, милый? Брови Джека поползли вверх, затем я увидела легкую ухмылку. Кажется, он мной гордился. Прежде чем Джек успел ответить, дверь первой студии открылась и оттуда вышел мужчина. — Хей, мистер Коул. Я рад, что вы здесь. У нас десятиминутный перерыв, пока они переодеваются в кожу. Слева от моей камеры стоят четыре стула. Так, что как будете готовы, заходите. — Отлично. Мне нужно пять минут, чтобы сделать звонок, так что увидимся внутри, Фрэнк. Джек повернулся ко мне. — Я собираюсь подняться наверх и сделать быстрый звонок. Нам не смогут доставить наш ланч прямо сюда. Хочешь пойти со мной или подождешь тут, малышка? — Я видела дамскую комнату в конце коридора, так почему бы нам не встретиться здесь после того, как ты сделаешь свой звонок? Джек кивнул, и прежде чем уйти, быстро поцеловал меня в губы. Я не придала никакого значения тому, что дверь в дамскую комнату открылась. Я сделала свои дела, вышла из кабинки и обнаружила Дженну, которая стояла напротив раковин и ждала меня. Сделав вид, что её присутствие меня не побеспокоило, я молчаливо начала мыть руки и смотреть на нее в зеркало. — Мой тебе совет, как женщина женщине. Не слишком привязывайся, ты ему скоро наскучишь, так всегда бывает. В течение недели или двух он будет приглашать тебя на ужин, поить вином и приведет в свое «любовное гнездышко» в том роскошном отеле. А затем всё кончится и он пойдет искать себе новую игрушку. Я почувствовала, как желчь подбирается к моему горлу. Я подозревала, что Дженне что-то нужно от Джека, просто не была уверена был ли это бизнес или личное. Её слова подтвердили, что она хочет от него большего, чем он ей дал. Но мысль о том, что она была в его «любовном гнездышке», причиняла мне физическую боль. Мне пришлось схватиться за края раковины, чтобы оставаться спокойной. А также мне потребовались все мои силы, чтобы натянуть улыбку, но я знала, что мне нужно донести свое сообщение, как можно яснее. Готовься, целься, пли! — Он говорил, что водил своих наложниц в какой-то номер на пятнадцатом этаже. Хотя я сама никогда его не видела. Мы проводим большинство ночей в его пентхаусе или в моей квартире. Один-ноль в мою пользу! Я наблюдала, как ее злобная улыбка сменялась убийственным выражением лица. — А, и кстати, он устраивает экскурсию своей девушке, а не подруге. Я подчеркнула слово «девушка», чтобы ясно донести смысл этого слова. Затем я высушила руки и с поднятой головой вышла из дамской комнаты, не давая этой сучке возможности ответить. Когда я вернулась, Джек уже ждал меня около съемочной площадки. Он уже хорошо научился меня читать. — Всё в порядке? Он обеспокоенно посмотрел на меня. Как только я открыла рот, чтобы ответить, Дженна прошла мимо и зашла в студию. — Да, всё в порядке. Я знала, что это прозвучало не так убедительно, ведь я была совсем не в порядке. Он краем глаза посмотрел на Дженну, когда она проходила мимо, и снова посмотрел мне в глаза, ожидая от меня продолжения, но я больше ничего не сказала. — Поговорим об этом позже. Джек знал, что наша беседа не закончилась, но я была рада, что он не стал выяснять всё прямо здесь и сейчас. Он нежно поцеловал меня в губы. — Готова? — Как никогда.
*** Съемка ещё не началась, и мы заняли стулья рядом с кинооператорами. Я с интересом начала наблюдать за работой на площадке. Я слышала, как Джек разговаривал с парнем, который настраивал камеры, но мой мозг не улавливал слов. Двое мужчин работали над закреплением и застегиванием различных черных кожаных ремней и цепей, перекрещивающих обнаженное тело девушки. Два визажиста торопились закончить макияж. Один наносил яркую красную помаду на бледные губы брюнетки. А второй поливал какой-то жидкостью ее ягодицы, которые выступали над кожаными ремнями, обернутыми вокруг каждого бедра и поясницы. Спереди эти цепи и ремни были обернуты вокруг ее обнаженной груди. Также одна серебряная цепь свободно висела на зажимах, закрепленных в области ее сосков. Девушка была привлекательна, но контраст между кожаными ремнями и ее собственной бледной кожей делал ее еще более броской. Когда визажисты закончили, двое мужчин потянули за цепи, пока не удостоверились, что они закреплены надежно. Затем они внесли верстак и разложили на нем что-то, похожее на обычные столярные инструменты. Я наблюдала, как они закрепляли их, вбивая в стол. Когда они закончили со столом, девушка в коже подошла и послушно легла на него, заложив руки за спину. Съемочная группа скрепила ее запястья кожаными манжетами, которые крепко фиксировали ее руки вместе. С потолка медленно спустили тяжелую цепь, которую я раньше даже не заметила, и зацепили за крючки на талии девушки. Они потратили несколько минут на закрепление цепи, пока она не была туго натянута, а зад девушки не висел слегка в воздухе, находясь под нужным углом для оператора. Последний член съемочной группы завязал девушке глаза толстым красным шарфом, и все казались довольны результатом. Кто-то крикнул, и появился красивый мужчина в халате. Женщина принесла ему каску, а он протянул ей свой халат. Казалось, его ни капли не смущало то, что он находился в забитом людьми помещении с сильной эрекцией. Режиссер подошел и несколько минут разговаривал с обоими актерами. Мои глаза были прикованы к мужчине, который держал свой член и слегка мастурбировал. Словно делать это, когда ты разговариваешь с одетым мужчиной, а рядом на столе лежит связанная девушка, было вполне нормально. Наконец, режиссер и оператор заняли свои места, а какая-то женщина передала актеру черный кожаный паддл. Все было готово к началу съемок. Джек сжал мою руку, чтобы привлечь мое внимание. Он беззвучно спросил, в порядке ли я, и в ответ я кивнула. Я была рада, что он не ждал от меня слов, потому что я на сто процентов была уверена, что не смогла бы их сформулировать. В точности, как я видела по телевизору, кто-то крикнул: «Тишина в студии», и спустя минуту: «Начали!». Обнаженный мужчина подошел к столу и наклонился к девушке с завязанными глазами. — Какое наказание ты получишь за непослушание, Фейт? — Шесть ударов паддлом, Господин. — Верно. И тебе сегодня нельзя кончать. Если ты кончишь без моего разрешения, наказание будет намного жестче. Ты поняла меня, Фейт? — Да, Господин. Господин медленно обошел стол и встал сзади Фейт. Он положил руки на ее ягодицы и нежно массировал их около минуты. Потом он взял паддл, сделал шаг назад и замахнулся. И раздался громкий шлепок. Фейт ахнула, но ничего не сказала. Ее правая ягодица тут же покраснела, а господин подошел и нежно потер ее. Он встал на колени и начал неспешно облизывать вторую ягодицу, пока она не начала блестеть. Я начала возбуждаться, что меня очень удивило. Господин снова встал и в помещении раздался еще более громкий шлепок. Фейт снова ахнула и издала тихий стон. Господин погладил ее левую ягодицу и снова отошел. Он взял в руку свой эрегированный член и несколько раз провел по нему рукой вверх-вниз. Затем он подошел и резко вошел в Фейт без предупреждения. Он стоял так около минуты, затем начал медленно вращать бедрами. Фейт издала еще один стон и Господин наполовину из нее вышел, но прежде чем полностью вытащить член, он вошел еще пару раз. Джек сжал мою руку. Я повернулась и увидела, что он наблюдает за мной. На долю секунды мне стало стыдно за то, что я была заметно возбуждена, но потом я услышала еще один шлепок и забыла обо всем, кроме находящейся передо мной пары.
©2015 - 2024 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|