Enterolithus. Haematogenus. Rhinoscopia. Tachycardia. Dermatosis. Trichalgia. Dacryoadenitis. Toxicosis. Упражнение № 16
Enterolithus
а) венный камень б) желчно-каменная болезнь в) носовой камень г) кишечный камень д) почечный камень
Haematogenus
а) почечного происхождения б) возникающий в крови в) кроветворение г) желудочного происхождения д) болезнетворный
Rhinoscopia
а) осмотр слизистой оболочки желудка б) осмотр полости рта в) осмотр стенок полости носа г) истечение секрета из носа д) истечение слизи из уха
Tachycardia
а) замедление сердечных сокращений б) замедленное глотание в) быстрое заглатывание пищи г) учащение сердечных сокращений д) увеличение размеров сердца
Dermatosis
а) воспаление кожи б) гнойное заболевание кожи в) сухость кожи г) покраснение кожи д) общее название заболеваний кожи
Trichalgia
а) головная боль б) выпадение волос в) боль при поглаживании волос г) заболевание волос д) боль в суставах
Dacryoadenitis
а)воспаление слезного мешка б) удаление слезного мешка в) воспаление слезной железы г) боль в слезной железе д) рассечение слезного мешка
Toxicosis
а) наличие ядовитых веществ в крови б) заболевание, вызванное повышенным содержанием ядовитых веществ в крови в) страх отравления г) наличие ядовитых веществ в моче д) наука о ядовитых веществах
Упражнение № 16 Образуйте термины с данными терминоэлементами и укажите их значение:
cardi- (- logia, -logus, -pathia, -lysis ) _____ osteo- (- plastica, -logia, -lysis, - pathia) ___________________________________________________________________ kerat- (- tomia, - ectomia, - plastica) __________________________________________________________________ ur- (- aemia, - logia, -logus) _____ haem(at)- (- rrhagia, - philia, -lysis, - uria, -logia, - metra) _________________________________________________________________
Упражнение № 17 Запишите термины на латинском языке, укажите их значение:
Уремия, гемофилия, невралгия, нефропатия, липемия, пневмолиз, остеопатия, оторея, ангиокардиография, ларингоспазм, эзофагэктазия, гистерорафия, ринорея, лимфорея, энтероррагия. _______________________ Вопросы для самоконтроля: 1. В чем отличия свободных и связанных терминоэлементов? 2. Почему некоторые термины имеют два значения? 3. Расскажите правила образования терминоэлементов. Фармакологическая терминология. Форма рецепта, основные термины применяемые в рецептах.
Рецепт и его структура. Рецепт – это юридический документ, письменное обращение врача в аптеку спросьбой приготовить и выдать больному животному лекарство. Части рецепта: I. Надпись (Inscriptio) оформляется на русском или национальномязыке, включает штамп лечебно – профилактического учреждения; датувыдачи рецепта; фамилию, инициалы и возраст больного; фамилию, инициалы врача. II. Обращение (Invocatio, ō nis f) на латинском языке начинается собязательного условного сокращения слова Recĭ pe(Rp. ) - возьми. III. Обозначение веществ (Designatio materiā rum) оформляется на латинском языке, включает названия лекарственных веществ (в Genetī vus) и их дозы (в Accusatī vus). IV. Подпись под веществами (Subscriptio, ō nis f) оформляется на латинскомязыке, включает указания фармацевту на способ приготовления; названиелекарственной формы; количество на курс лечения; упаковку. V. Обозначение (Signatū ra, ae f) – способ применения лекарства включаетодно латинское слово Signa (обозначь) или Signē tur (пусть будетобозначено) – условное сокращение S., после которого на русском илинациональном языке для больного врач указывает, как следует приниматьлекарство. VI. Подпись и личная печать врача. Основные правила оформления рецепта: 1. Рецепт выписывается разборчиво чернилами или шариковой ручкой на специальном бланке. Исправления не допускаются. 2. После слова Recĭ pe (Rp. ) ставится двоеточие. На одной строке с этимсловом и под ним ничего не пишется. 3. Название каждого лекарственного средства пишется с новой строки и спрописной буквы. В середине строки с прописной буквы пишется название лекарственного вещества или растения и химического элемента. 4. Дозы для твёрдых и сыпучих лекарственных веществ обозначаютсяарабскими цифрами десятичной дробью: грамм 1, 0 дециграмм 0, 1 сантиграмм 0, 01 миллиграмм 0, 001 и т. д. 5. Для жидких веществ тоже арабскими цифрами в миллилитрах (5 ml), а для сильнодействующих веществ римскими цифрами в каплях: guttamI (gtt. I); guttasIII (gtts. III). 6. Если два или более лекарственных средств выписываются водинаковой дозе, то количество указывается после названияпоследнего средства с наречием ana – по, поровну (условноесокращение ā ā перед цифровым обозначением). 7. Лекарственные средства, дозируемые в биологических единицахдействия, активности (сокращённо ЕД), обозначаются арабскими цифрами в десятках, сотнях, тысячах, миллионах. 8. Неопределённая доза обозначается наречием quatrum satis – сколько нужно (условное сокращение q. s. ). 9. Сложная доза: ex 5, 0 – 200 ml (из 5 граммов сухого растительногосырья, например, листьев, травы, корня, на 200 миллилитров воды) дляприготовления настоев или отваров. 10. Если два или несколько веществ выписывают в одинаковой дозе, эту дозу указывают только один раз, после названия последнего вещества. При этом перед дозой ставят обозначение
Кроме указанных сокращений, употребляют следующие:
Многие фармацевтические термины включают в свой состав часто повторяющиеся структурные отрезки, которые принято называть «частотными отрезками».
Воспользуйтесь поиском по сайту: ![]() ©2015 - 2025 megalektsii.ru Все авторские права принадлежат авторам лекционных материалов. Обратная связь с нами...
|